trusted
668
редагувань
Рядок 46: | Рядок 46: | ||
| Кожне дипломатичне представництво проводить велику роботу по складанню різних документів. Документи в системі МЗС готуються, як правило, українською мовою, однак з представництвами зарубіжних держав листування ведеться мовою акредитуючої країни або найчастіше – англійською. Будь-яка неточність у дипломатичному документі применшує його цінність, а іноді й ставить під сумнів увесь його зміст. Курс має на меті надати знання і виробити практичні навички щодо правильного вживання граматичних форм та лексичних одиниць в текстах дипломатичних документів. | | Кожне дипломатичне представництво проводить велику роботу по складанню різних документів. Документи в системі МЗС готуються, як правило, українською мовою, однак з представництвами зарубіжних держав листування ведеться мовою акредитуючої країни або найчастіше – англійською. Будь-яка неточність у дипломатичному документі применшує його цінність, а іноді й ставить під сумнів увесь його зміст. Курс має на меті надати знання і виробити практичні навички щодо правильного вживання граматичних форм та лексичних одиниць в текстах дипломатичних документів. | ||
|- | |- | ||
| Чому можна навчитися (результати навчання) | |||
|знання лексико-граматичні особливостей дипломатичних документів, правильне використання англомовних етикетних мовних формул та мовних кліше в текстах дипломатичного листування. | |знання лексико-граматичні особливостей дипломатичних документів, правильне використання англомовних етикетних мовних формул та мовних кліше в текстах дипломатичного листування. | ||
|- | |- |