Анонім

Відмінності між версіями «Приймачок Оксана Іванівна»

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Рядок 61: Рядок 61:
= <span style="color:#A81C07">Основні публікації за останні 5 років:</span> =
= <span style="color:#A81C07">Основні публікації за останні 5 років:</span> =


* Способи відтворення етнокультурної інформації в художньому перекладі // Науковий вісник Східноєвропейського національного університету ім. Лесі Українки. Серія «Філологічні науки. Мовознавство». Луцьк, 2015. № 6. С. 94–99.
* Оригінальні компоненти в художньому перекладі з близькоспорідненої мови // Лінгвостилістичні студії : наук. журн. / [редкол.: С. К. Богдан (гол. ред.) та ін.]. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2016. Вип. 3. С. 149–157.
* Pryimachok O. Types of lexical transformations in closely related literary translation // Лінгвостилістичні студії : наук. журн. / [редкол.: С. К. Богдан (гол. ред.) та ін.]. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2016. Вип. 4. С. 174–180.
* Приймачок О. І. Типи коментарів у перекладах Лесі Українки оповідань Івана Франка // Лінгвостилістичні студії : наук. журн. / [редкол.: С. К. Богдан (гол. ред.) та ін.]. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2016. Вип. 5. С. 171–180.
* Приймачок О. І. Синонімія, дублетність та варіантність в українській літературознавчій терміносистемі // Лінгвостилістичні студії : наук. журн. / [редкол.: С. К. Богдан (гол. ред.) та ін.]. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2017. Вип. 7. С. 127–135.
* Приймачок О. І. Синонімія, дублетність та варіантність в українській літературознавчій терміносистемі // Лінгвостилістичні студії : наук. журн. / [редкол.: С. К. Богдан (гол. ред.) та ін.]. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2017. Вип. 7. С. 127–135.
* Приймачок О. І. Лексико-семантичні трансформації в слов’янських перекладах текстів Лесі Українки як проблема міжкультурної комунікації // Лінгвостилістичні студії : наук. журн. / [редкол.: С. К. Богдан (гол. ред.) та ін.]. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2018. Вип. 8. С. 206–217.
* Приймачок О. І. Лексико-семантичні трансформації в слов’янських перекладах текстів Лесі Українки як проблема міжкультурної комунікації // Лінгвостилістичні студії : наук. журн. / [редкол.: С. К. Богдан (гол. ред.) та ін.]. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2018. Вип. 8. С. 206–217.
Рядок 71: Рядок 67:
* Костусяк Н., Приймачок О. Текстові лакуни міжслов’янського художнього перекладу в аспекті міжкультурної комунікації // Лінгвостилістичні студії: наук. журн. / [редкол.: С. К. Богдан (гол. ред.) та ін.]. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2019. Вип. 11. С. 65–78.
* Костусяк Н., Приймачок О. Текстові лакуни міжслов’янського художнього перекладу в аспекті міжкультурної комунікації // Лінгвостилістичні студії: наук. журн. / [редкол.: С. К. Богдан (гол. ред.) та ін.]. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2019. Вип. 11. С. 65–78.
* Вишневська О., Приймачок О. Лексичні парадигми сатиричної байки Ф. Д. Князьніна – представника доби польського Просвітництва // Лінгвостилістичні студії : наук. журн. / [редкол.: С. К. Богдан (гол. ред.) та ін.]. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2020. Вип. 12. С. 17–27.
* Вишневська О., Приймачок О. Лексичні парадигми сатиричної байки Ф. Д. Князьніна – представника доби польського Просвітництва // Лінгвостилістичні студії : наук. журн. / [редкол.: С. К. Богдан (гол. ред.) та ін.]. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2020. Вип. 12. С. 17–27.
* Kostusiak N., Navalna M., Levchenko T., Grozian N., Pryimachok O., Prudnykova T. Functional-semantic and derivative signs of nominations of covid and its synonymic correspondents in the latest media discourse. AD ALTA: Journal of Interdisciplinary Research, Vol. 11, Issue 2, Spec. Issue XХI. 2021. С. 191– 196.  (Web of Science).
* Васейко Ю., Зінчук Р., Приймачок О. Лексико-семантичне наповнення концепту музика в сучасних польських інтернет-виданнях. Волинь філологічна: текст і контекст : зб. наук. пр. / упор. Т. Левчук. Луцьк: Волинський нац. ун-т ім. Лесі Українки. Вип. 31. 2021. С. 219–227.


= <span style="color:#A81C07">Основні навчально-методичні публікації за останні 5 років:</span> =
= <span style="color:#A81C07">Основні навчально-методичні публікації за останні 5 років:</span> =
trusted
3104

редагування