Відмінності між версіями «Яручик Віктор Павлович»

Перейти до навігації Перейти до пошуку
 
(Не показано 20 проміжних версій цього користувача)
Рядок 1: Рядок 1:
[[Файл:Яручик В. П.png|міні|x350px|'''Яручик В. П.''']]
[[Файл:Iaruchyk.V.P.png|міні|x390px|'''Яручик В. П.''']]
= <span style="color:#A81C07">Контакти:</span> =
= <span style="color:#A81C07">Контакти:</span> =
'''Імейли:'''
'''Імейли:'''
Рядок 54: Рядок 54:
= <span style="color:#A81C07">Навчальні дисципліни:</span> =
= <span style="color:#A81C07">Навчальні дисципліни:</span> =


* «Історія української літератури ХХ ст.».
* «Історія української літератури».
* «Історія української літератури 1-ї пол. ХХ ст.».
* «Україномовна література в Польщі».
* «Сучасна українська література».
* «Сучасна українська література».
* «Україномовна література в Польщі».  
* «Історія української літератури 1-ї пол. ХХ ст.»
* «Діловий переклад».  
* «Літературний процес в Україні ХХ - початку ХХІ ст.»
* «Сучасна польська проза і поезія в перекладах».


= <span style="color:#A81C07">Основні публікації за останні 5 років:</span> =
= <span style="color:#A81C07">Основні публікації за останні 5 років:</span> =
Рядок 66: Рядок 65:


* Iaruchyk V., Sukhareva S., Kozak А., Lavrynovych L., Iaruchyk O. Modern digital technologies in teaching philological disciplines // Revista Tempos e Espaços em Educação. 2020. V. 13. N. 32. DOI : https://doi.org/10.20952/revtee.v13i32.14727. URL : https://seer.ufs.br/index.php/revtee/article/view/14727 (дата доступу: 21.01.2021)  
* Iaruchyk V., Sukhareva S., Kozak А., Lavrynovych L., Iaruchyk O. Modern digital technologies in teaching philological disciplines // Revista Tempos e Espaços em Educação. 2020. V. 13. N. 32. DOI : https://doi.org/10.20952/revtee.v13i32.14727. URL : https://seer.ufs.br/index.php/revtee/article/view/14727 (дата доступу: 21.01.2021)  
* Iaruchyk Viktor, Krupka Viktor, Martyniuk Mykola, Tkachenko Viktoria, Vinnichuk Alla. Contemporary Literary Journalism: Factors Of The Reader. Ad Alta: Journal Of Interdisciplinary Research. 2021. Vol. 11. Issue 2. Special Issue XX. P. 165–175. Web of Science.
* [http://www.magnanimitas.cz/ADALTA/110220/PDF/110220.pdf Iaruchyk Viktor, Krupka Viktor, Martyniuk Mykola, Tkachenko Viktoria, Vinnichuk Alla. Contemporary Literary Journalism: Factors Of The Reader. Ad Alta: Journal Of Interdisciplinary Research. 2021. Vol. 11. Issue 2. Special Issue XX. P. 165–175. Web of Science.]


'''Інші статті:'''
'''Інші статті:'''


* Яручик В. Нью-Йоркська група з погляду міфопоетики // Слово і час. 2017. № 10. С. 112-115. 
* Яручик В. Українська поезія Польщі в період «Хрущовської відлиги» // Studia Ukainica Varsoviensia. Варшава (Польща): Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego. 2017. - № 5. С. 173-185. (ISSN 2299-7237). 363 s.
* Яручик В. Історичні витоки прози Йосипа Струцюка // Сучасна наука та освіта Волині : зб. матеріалів науково-практичної конференції 22 листопада 2018 р. / упоряд. Б.Є. Жулковський. Луцьк – Володимир-Волинський : Волиньполіграф, 2018. Вип. 12. 59-62 с.   
* Яручик В. Історичні витоки прози Йосипа Струцюка // Сучасна наука та освіта Волині : зб. матеріалів науково-практичної конференції 22 листопада 2018 р. / упоряд. Б.Є. Жулковський. Луцьк – Володимир-Волинський : Волиньполіграф, 2018. Вип. 12. 59-62 с.   
* Яручик В. Специфіка вживання образу малої батьківщини у творчості українських письменників Підляшшя // Сучасні мово- та літературознавчі методології та нові прочитання художнього тексту: Антологія. РВВ “Вежа” Східноєвроп. нац. ун-ту ім. Лесі Українки, 2018. C. 442–447.  
* Яручик В. Специфіка вживання образу малої батьківщини у творчості українських письменників Підляшшя // Сучасні мово- та літературознавчі методології та нові прочитання художнього тексту: Антологія. РВВ “Вежа” Східноєвроп. нац. ун-ту ім. Лесі Українки, 2018. C. 442–447.  
Рядок 92: Рядок 89:
* Яручик В. Застосування сучасних методів і прийомів під час вивчення курсу «Історія української літератури ХХ ст.» / Пріоритетні напрями сучасної лінгводидактики (до 90-ї річниці з дня народження Лариси Павлівни Рожило): матеріали Всеукраїнського науково-практичного семінару. 25–26 березня 2021 року / укл. Ю. С. Васейко, Л. М. Деркач, Р. С. Зінчук, Л. Б. Лавринович. Луцьк: Волинський національний університет імені Лесі Українки, 2021. 110 с. С. 70-72.  
* Яручик В. Застосування сучасних методів і прийомів під час вивчення курсу «Історія української літератури ХХ ст.» / Пріоритетні напрями сучасної лінгводидактики (до 90-ї річниці з дня народження Лариси Павлівни Рожило): матеріали Всеукраїнського науково-практичного семінару. 25–26 березня 2021 року / укл. Ю. С. Васейко, Л. М. Деркач, Р. С. Зінчук, Л. Б. Лавринович. Луцьк: Волинський національний університет імені Лесі Українки, 2021. 110 с. С. 70-72.  
* Iaruczyk V., Karabowicz T. Paradygmat prywatności świata w twórczości ukraińskich poetów w Polsce. Київські полоністичні студії. T. XXXVIІ. Київ: Талком, 2021. 480 с. C. 40-64.
* Iaruczyk V., Karabowicz T. Paradygmat prywatności świata w twórczości ukraińskich poetów w Polsce. Київські полоністичні студії. T. XXXVIІ. Київ: Талком, 2021. 480 с. C. 40-64.
* Яручик В. Сучасні проблеми професійної підготовки студентів-філологів Актуальні проблеми філології та перекладознавства. Хмельницький, 2022. № 24. С. 68-72 (у співавторстві).
* Яручик В. Міжнародна наукова конференція «Творчість Лесі Українки: національно-культурні коди і європейська традиція». Слово і час. Київ, 2021. № 3. С. 117-128.
* Jaruczyk W. Paradygmat prywatności świata w twórczości ukraińskich poetów w Polsce. Київські полоністичні студії. T. XXXVIІ. Київ: Талком, 2021. 480 с. C. 40-64. (у співавторстві).
* Яручик В. Особливості фемінізму в українській літературі кінця ХІХ – початку ХХ століття Studia Ucrainica Varsoviensia. Warszawa: Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego. 2022, T. 10. S. 229-239. (у співавторстві). (у співавторстві).
* Iaruchyk V. Creation of Lesya Ukrainka: national and cultural codes and European tradition. Ukrainica Varsoviensia. Warszawa: Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego. 2021, T. 9. S. 215-219. (у співавторстві). (у співавторстві).


= <span style="color:#A81C07">Монографії:</span> =
= <span style="color:#A81C07">Основні навчально-методичні публікації за останні 5 років:</span> =
* Яручик В. Технології журналістики: інноваційний аспект: монографія. Луцьк: Твердиня, 2009. 260 с. (у співавторстві з А.Нісімчуком).
* Яручик В. Українська література в Польщі. Луцьк: Твердиня, 2009. 156 с. (монографія).
* Яручик В. Українська поезія, творена в Польщі після Другої світової війни: монографія. Луцьк: Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2010. 228 с.


= <span style="color:#A81C07">Основні навчально-методичні публікації за останні 5 років:</span> =
* Методичні рекомендації з курсу «Історія української літератури перших десятиріч ХХ ст» для студентів ІІІ курсу факультету філології та журналістики / розроб. В.П.Яручик. Луцьк : ПВД «Твердиня», 2017. 78 с. 
* Методичні рекомендації з курсу «Сучасна українська література» для студентів Інституту філології та журналістики / розроб. В.П.Яручик. Луцьк : ПВД «Твердиня», 2018. 40 с.   
* Методичні рекомендації з курсу «Сучасна українська література» для студентів Інституту філології та журналістики / розроб. В.П.Яручик. Луцьк : ПВД «Твердиня», 2018. 40 с.   
* Яручик В. Особливості перекладу Тараса Шевченка у Польщі в першій половині ХХ століття // Актуальні проблеми іншомовної комунікації: лінгвістичні, методичні та соціально-психологічні аспекти: зб. матеріалів ІІІ Всеукраїнської науково-методичної Інтернет-конференції, 26 березня 2020 року, Луцьк / Луцький національний технічний університет. Луцьк: IВВ Луцького НТУ, 2020. 288с. С.282-287.   
* Яручик В. Особливості перекладу Тараса Шевченка у Польщі в першій половині ХХ століття // Актуальні проблеми іншомовної комунікації: лінгвістичні, методичні та соціально-психологічні аспекти: зб. матеріалів ІІІ Всеукраїнської науково-методичної Інтернет-конференції, 26 березня 2020 року, Луцьк / Луцький національний технічний університет. Луцьк: IВВ Луцького НТУ, 2020. 288с. С.282-287.   
Рядок 105: Рядок 102:
* Яручик В. Порівняльний аспект польських фразеологізмів у перекладі на українську мову / Стан і перспективи методики вивчення польської мови у закладах середньої та вищої освіти. Збірник тез доповідей І Міжнародного науково-методичного семінару. Київ – Луцьк – Варшава, 9–13 листопада 2020 року. Луцьк: Вежа-Друк, 2020. С. 137-139.  
* Яручик В. Порівняльний аспект польських фразеологізмів у перекладі на українську мову / Стан і перспективи методики вивчення польської мови у закладах середньої та вищої освіти. Збірник тез доповідей І Міжнародного науково-методичного семінару. Київ – Луцьк – Варшава, 9–13 листопада 2020 року. Луцьк: Вежа-Друк, 2020. С. 137-139.  
* Яручик В. Специфіка перекладу сучасних польських художніх творів на українську мову / Стан і перспективи методики вивчення польської мови у закладах середньої та вищої освіти. Збірник тез доповідей ІІ Міжнародного науково-методичного семінару. Київ – Луцьк – Варшава, 4–8 жовтня 2021 року. Луцьк: Вежа-Друк, 2021. С. 156-160.
* Яручик В. Специфіка перекладу сучасних польських художніх творів на українську мову / Стан і перспективи методики вивчення польської мови у закладах середньої та вищої освіти. Збірник тез доповідей ІІ Міжнародного науково-методичного семінару. Київ – Луцьк – Варшава, 4–8 жовтня 2021 року. Луцьк: Вежа-Друк, 2021. С. 156-160.
* Яручик В. Специфіка перекладу сучасних польських художніх творів на українську мову. Стан і перспективи методики вивчення польської мови у закладах середньої та вищої освіти. Збірник тез доповідей ІІ Міжнародного науково-методичного семінару. Київ – Луцьк – Варшава, 4–8 жовтня 2021 року. Луцьк: Вежа-Друк, 2021. С. 156-160. 
* Яручик В. Новаторство Ю.-І. Крашевського у волинський період творчості. Стан і перспективи методики вивчення польської мови у закладах середньої та вищої    освіти: зб. тез доповідей. Київ - Луцьк - Варшава, 3-7 жовт. 2022 р. Луцьк : Вежа-Друк, 2022. 141 с. С. 131-133.
= <span style="color:#A81C07">Монографії:</span> =
* Яручик В. Технології журналістики: інноваційний аспект: монографія. Луцьк: Твердиня, 2009. 260 с. (у співавторстві з А.Нісімчуком).
* Яручик В. Українська література в Польщі. Луцьк: Твердиня, 2009. 156 с. (монографія).
* Яручик В. Українська поезія, творена в Польщі після Другої світової війни: монографія. Луцьк: Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2010. 228 с.


= <span style="color:#A81C07">Підвищення кваліфікації за останні 5 років:</span> =
= <span style="color:#A81C07">Підвищення кваліфікації за останні 5 років:</span> =
Рядок 114: Рядок 118:
* In the international skills development (the webinar) on the theme “The cloud storage service for the online studyin on the example of the zoom platform”. 20 годин; 1,5 кредити ECTS. З дисциплін: «Історія української літератури ХХ ст.», «Україномовна література в Польщі», «Теорі і практика перекладу». Сертифікат № ES 0296/2020 від 17.08.2020 р. Науково-дослідницький інститут Люблінського науково-технологічного парку (Instytut Badawczo-Rozwojowy Lubelskiego Parku Naukowo-Technologicznego), м. Люблін, Польща. 10.08.2020 р. – 17.08.2020 р.
* In the international skills development (the webinar) on the theme “The cloud storage service for the online studyin on the example of the zoom platform”. 20 годин; 1,5 кредити ECTS. З дисциплін: «Історія української літератури ХХ ст.», «Україномовна література в Польщі», «Теорі і практика перекладу». Сертифікат № ES 0296/2020 від 17.08.2020 р. Науково-дослідницький інститут Люблінського науково-технологічного парку (Instytut Badawczo-Rozwojowy Lubelskiego Parku Naukowo-Technologicznego), м. Люблін, Польща. 10.08.2020 р. – 17.08.2020 р.
* Навчання в рамках Третьої Міжнародної науково-практичної конференції «Współczesne metody nauczania języka polskiego», IV науково-дидактична панель „Poprzez nauczanie języka polskiego do kształtowania tożsamości”. Інститут польської славістики Академії наук. 8.10.2020 р. – 11.10.2020 р. м Бердянськ.
* Навчання в рамках Третьої Міжнародної науково-практичної конференції «Współczesne metody nauczania języka polskiego», IV науково-дидактична панель „Poprzez nauczanie języka polskiego do kształtowania tożsamości”. Інститут польської славістики Академії наук. 8.10.2020 р. – 11.10.2020 р. м Бердянськ.
* 16.11.2020 р. – 28.02.2021 р. м. Острог, Україна.  Стажування  
* 16.11.2020 р. – 28.02.2021 р. м. Острог, Україна.  Стажування (180 годин (6 кредитів ЄКТС)). Кафедра української мови та літератури гуманітарного факультету Національного університету «Острозька академія». Сертифікат СТ № 04-02/21 від 28 лютого 2021 р.
* (180 годин (6 кредитів ЄКТС)). Кафедра української мови та літератури гуманітарного факультету Національного університету «Острозька академія». Сертифікат СТ № 04-02/21 від 28 лютого 2021 р.
* 19.02.2021 р. – 20.02.2021 р. Підвищення кваліфікації за темою: «Освітні методики. Проєктні технології навчально-виховного процесу». 15 годин (0,5 кредита ЄКТС). В рамках Всеукраїнської практичної онлайн конференції «Використання педагогічних технологій у ЗЗСО і ЗПТО: теорія і практика». Нова українська школа.  Громадська організація «Платформа освіти» Сертифікат № 2722148855 від 20.02.2021 р.
* 19.02.2021 р. – 20.02.2021 р. Підвищення кваліфікації за темою: «Освітні методики. Проєктні технології навчально-виховного процесу». 15 годин (0,5 кредита ЄКТС). В рамках Всеукраїнської практичної онлайн конференції «Використання педагогічних технологій у ЗЗСО і ЗПТО: теорія і практика». Нова українська школа.  Громадська організація «Платформа освіти» Сертифікат № 2722148855 від 20.02.2021 р.
* 15.03.2021 р. – 22.03.2021 р. In the international skills development (the webinar) on the theme “Online studying as latest form of modern education on the example of google meet and google classroom platforms”. 45 годин; 1,5 кредити ECTS. З дисциплін: «Історія української літератури ХХ ст.», «Теорія і практика перекладу». Літературно-художній переклад». Науково-дослідницький інститут Люблінського науково-технологічного парку (Instytut Badawczo-Rozwojowy Lubelskiego Parku Naukowo-Technologicznego), м. Люблін, Польща. Сертифікат ES № 5387/2020 від 22.03.2021 р.
* 15.03.2021 р. – 22.03.2021 р. In the international skills development (the webinar) on the theme “Online studying as latest form of modern education on the example of google meet and google classroom platforms”. 45 годин; 1,5 кредити ECTS. З дисциплін: «Історія української літератури ХХ ст.», «Теорія і практика перекладу». Літературно-художній переклад». Науково-дослідницький інститут Люблінського науково-технологічного парку (Instytut Badawczo-Rozwojowy Lubelskiego Parku Naukowo-Technologicznego), м. Люблін, Польща. Сертифікат ES № 5387/2020 від 22.03.2021 р.
Рядок 124: Рядок 127:
* 4.10.2021 р. – 8.10.2021 р. Міжнародний курс підвищення кваліфікації «Стан і перспективи методики вивчення польської мови у закладах середньої та вищої освіти», 30 годин (1 кредит ECTS). Інститут педагогіки Національної академії педагогічних наук України, Полоністичний бюлетень Польської академії наук, Волинський національний університет ім. Лесі Українки, Волинський інститут післядипломної педагогічної освіти, Фундація розвитку двомовності «EduNova», Київ – Луцьк – Варшава. Свідоцтво, реєстраційний номер: 772-н/с
* 4.10.2021 р. – 8.10.2021 р. Міжнародний курс підвищення кваліфікації «Стан і перспективи методики вивчення польської мови у закладах середньої та вищої освіти», 30 годин (1 кредит ECTS). Інститут педагогіки Національної академії педагогічних наук України, Полоністичний бюлетень Польської академії наук, Волинський національний університет ім. Лесі Українки, Волинський інститут післядипломної педагогічної освіти, Фундація розвитку двомовності «EduNova», Київ – Луцьк – Варшава. Свідоцтво, реєстраційний номер: 772-н/с
* 9.11.2021 р. – 13.11.2021 р. Підвищення кваліфікації під час Всеукраїнського науково-методичного семінару «Стратегії курсу української літератури в загальноосвітній школі», 54 години. Волинський національний університету ім. Лесі Українки. Факультет філології та журналістики, м. Луцьк, Україна Сертифікат серія н/с № 1006. Наказ № 32-К-А від 01 листопада 2021 р.
* 9.11.2021 р. – 13.11.2021 р. Підвищення кваліфікації під час Всеукраїнського науково-методичного семінару «Стратегії курсу української літератури в загальноосвітній школі», 54 години. Волинський національний університету ім. Лесі Українки. Факультет філології та журналістики, м. Луцьк, Україна Сертифікат серія н/с № 1006. Наказ № 32-К-А від 01 листопада 2021 р.
* Підвищення кваліфікації під час Міжнародного науково-практичного семінару «Міжнародна комунікація і переклад», 6 (шість) годин (0,2 ЄКТС). Вінницький державний педагогічний університет ім. Михайла Коцюбинського, м. Вінниця, Україна. 03.02.2022 р. Сертифікат серія № 220203/307 від 03 лютого  2022 р.
* Підвищення кваліфікації під час методичного вебінару «Інтерактивний підручник з української літератури як інструмент формування читацької культури учнів і учениць 5 класу», 2 (дві) години. Прикарпатський національний університет ім. Василя Стефаника, м. Івано-Франківськ, Україна. 23.02.2022 р. Сертифікат від 23 лютого  2022 р. 
* Підвищення кваліфікації під час Всеукраїнського науково-методичного семінару «Курс зарубіжної літератури в НУШ: стратегії та перспективи», 54 години. Волинський національний університет ім. Лесі Українки, м. Луцьк, Україна. 16-19.05.2022 р. Сертифікат серія № 204/22 Наказ №3-К/П від 09 лютого  2022 р. 
* Підвищення кваліфікації у рамках Міжнародного проєкту «Wołyń, Podlasie i inne przestrzenie. Prowincja i centrum w kulturze ukraińskiej i polskiej. Ujęcia interdyscyplinarne». Білосток (Польща), 20 травня 2022 року. 8 годин. Сертифікат серія № 205/22. 
* Міжнародне науково-педагогічне стажування «Innowacyjne technologie edukacyjne: Doświadczenia Unii Europejskiej I jej wdrożenie w procesie edukacyjnym Ukrainy w dniach 05.07.2022-30.09.2022». 180 годин; 6 кредитів ECTS. З дисциплін: «Історія української літератури ХХ ст.», «Теорія і практика перекладу». Літературно-художній переклад». Europa Universität Viadrina (Frankfurt, Deutschland), Lubelski Park Naukowo-Technologiczny w Lublinie (Lublin, Polska), Європейський університет Віадріна (м. Франкфурт, Німеччина), Люблінський науково-технологічний парк (м. Люблін, Польща). 05.07.2022 р. – 30.09.2022 р. Сертифікат № 0425/10 від 03.10.2022 р.
* Семінар «Електронне навчання: організація навчального процесу (Електронний курс навчальної дисципліни)». 30 годин (1 кредит ECTS). Волинський національний університет імені Лесі Українки. Інформаційно-консультаційний центр «Консул» факультету міжнародних відносин. 01.09.2022 р. – 30.09.2022 р. Сертифікат № АС0120-534 від 16.11.2022 р. 
* VIIІ Всеукраїнська наукова онлайн конференція з міжнародною участю із серії «Літературні контексти ХХ століття» на тему «Євген Гуцало і доба». 12 годин; 0,4 ЄКТС. Вінницький державний педагогічний університет імені Михайла Коцюбинського (м. Люблін, Польща). 27-28 жовтня  2022 р. Сертифікат № 221016 адм/2063. 
* Всеукраїнський науково-методичний семінар «Локальні історії: краєзнавчі простори гуманітаристики». 30 годин (1 кредит ECTS). Волинський національний університет імені Лесі Українки. 7-11 листопада 2022 р. Сертифікат серія АС № 0120-624.


= <span style="color:#A81C07">Грантова діяльність за останні 5 років:</span> =
= <span style="color:#A81C07">Грантова діяльність за останні 5 років:</span> =
* Участь у національному проєкті підготовки й видання Повного академічного зібрання творів Лесі Українки у 14 томах.
* Участь у національному проєкті підготовки й видання '''[https://wiki.vnu.edu.ua/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B5_%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D1%96%D1%87%D0%BD%D0%B5_%D0%B7%D1%96%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D1%82%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%96%D0%B2_%D0%9B%D0%B5%D1%81%D1%96_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%D1%83_14_%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%85#.D0.A2.D0.BE.D0.BC_5._.D0.9F.D0.BE.D0.B5.D1.82.D0.B8.D1.87.D0.BD.D1.96_.D1.82.D0.B2.D0.BE.D1.80.D0.B8._.D0.9B.D1.96.D1.80.D0.BE-.D0.B5.D0.BF.D1.96.D1.87.D0.BD.D1.96_.D1.82.D0.B2.D0.BE.D1.80.D0.B8: Повного академічного зібрання творів Лесі Українки у 14 томах]'''.
* Участь у Міжнародному проєкті Білостоцького університету (Білосток, Польща) та Волинського національного університету імені Лесі Українки (Луцьк, Польща) «Wołyń, Podlasie i inne przestrzenie. Prowincja i centrum w kulturze ukraińskiej i polskiej. Ujęcia interdyscyplinarne». Проєкт фінансувався міністром освіти та науки Республіки Польща під назвою «Regionalna Inicjatywa Doskonałości». № проєкту 009.RID/2018/19. Місто Білосток (Польща). Весні 2022 року.


= <span style="color:#A81C07">Літературна діяльність:</span> =
= <span style="color:#A81C07">Літературна діяльність:</span> =
Рядок 133: Рядок 145:
* Яручик В. Проведи мене у вічність. Фантастичне оповідання // Позапростір. 2009. Випуск 3. С. 111-116.
* Яручик В. Проведи мене у вічність. Фантастичне оповідання // Позапростір. 2009. Випуск 3. С. 111-116.
* Яручик В. Студентська байка «Юшка на Хортиці» // Дніпро. – 2012. - № 4. – С. 6-11.
* Яручик В. Студентська байка «Юшка на Хортиці» // Дніпро. – 2012. - № 4. – С. 6-11.
* Яручик В. Термус. Оповідання // Світязь. Луцьк, 2020. Ч. 25. С. 115-138.
* Яручик В. Поезії / Літературний альманах кафедри української літератури ВНУ ім. Лесі Українки. 2021. Луцьк. 36 с. С. 29-34.
* Iaruczyk V. Metafora Współczesności. Mój świat. Antologia. Ridero. 2022.
= <span style="color:#A81C07">Перекладацька діяльність:</span> =
= <span style="color:#A81C07">Перекладацька діяльність:</span> =
* [http://193-0-118-54.noname.net.icm.edu.pl/lib/item?id=chamo:3610774&fromLocationLink=false&theme=nukat  Edukacja kulturalna : nowe czasy, nowe narzędzia / [redakcja: Piotr Celiński, Ianina Prudenko ; tłumaczenie Wiktor Jaruczyk<nowiki>]</nowiki>. Lublin : Gmina Lublin, 2015. 121 s.]
* Вавжинський Марек. Улісс: міні-епопея / Марек Вавжинський ; пер. з пол. Віктора Яручика ; передм. Василя Слапчука. – Луцьк: ПВД «Твердиня», 2016. 100 с.  
* Вавжинський Марек. Улісс: міні-епопея / Марек Вавжинський ; пер. з пол. Віктора Яручика ; передм. Василя Слапчука. – Луцьк: ПВД «Твердиня», 2016. 100 с.  
* Petrichor: Антологія польської літератури у перекладах / Упоряд. Віктор Яручик. – Луцьк: СНУ ім. Лесі Українки, 2019. – 58 с.
* Petrichor: Антологія польської літератури у перекладах / Упоряд. Віктор Яручик. – Луцьк: СНУ ім. Лесі Українки, 2019. – 58 с.
* Переклади віршів Ольги Ляснюк, Анни Багряної, Миколи Мартинюка / Wierszem w czas pandemii / Wytrych: Wolna Inicjatywa Artystyczna. 2020. Nr 7 (23). S. 28, 33, 45.
* Переклади віршів Ольги Ляснюк, Анни Багряної, Миколи Мартинюка / Wierszem w czas pandemii / Wytrych: Wolna Inicjatywa Artystyczna. 2020. Nr 7 (23). S. 28, 33, 45.
* Переклад творів сучасних польських та українських авторів для Інтернет-проєктів.
* [https://maksymiliantchon.wordpress.com/jezyk-ukrainski/?fbclid=IwAR33CgYNtvU3EU3Gsa-s8eeETXmZV74OKN0J161cssaQZW5RZo-MER-FAsY Переклав збірку віршів Максиміліана Тхоня «Ars poetica» (2022) з польської мови на українську.]
* Переклад віршів Збігнева Мирославського з польської мови на українську.


= <span style="color:#A81C07">Відзнаки:</span> =
= <span style="color:#A81C07">Відзнаки:</span> =
Рядок 144: Рядок 164:
* Премія Івана Виговського (м. Варшава, Польща), травень 2019 р.  
* Премія Івана Виговського (м. Варшава, Польща), травень 2019 р.  
* Диплом за багаторічну співпрацю та підтримку в розвитку редакції «Волинського Монітора» (Фундація «Свобода і демократія»), жовтень 2019 р.
* Диплом за багаторічну співпрацю та підтримку в розвитку редакції «Волинського Монітора» (Фундація «Свобода і демократія»), жовтень 2019 р.
 
* Подяка МОН України за багаторічну сумлінну працю, вагомий особистий внесок у підготовку висококваліфікованих спеціалістів та плідну науково-педагогічну діяльність, 2021 р.
[[Category:Викладачі]]
trusted
3104

редагування

Навігаційне меню