|
|
Рядок 1: |
Рядок 1: |
| [[Файл:Lesyk.jpg|міні]] | | [[Файл:Lesyk.jpg|міні]] |
| == Науковий ступінь: ==
| | Доцент кафедри англійської філології, кандидат філологічних наук, доцент, фахівець з історії англійської мови, когнітивної та комунікативної лінгвістики |
| кандидат філологічних наук | | == ОСВІТА == |
| == Вчене звання, посада: ==
| | * 2010 рік – кандидат філологічних наук, Одеський національний університет імені І. І. Мечникова (Одеса) |
| доцент, доцент кафедри англійської філології | | * 1993 рік – диплом про вищу освіту з відзнакою, факультет іноземних мов, Луцький державний педагогічний інститут імені Лесі Українки (Луцьк) |
| == Email: == | | == ПРОФЕСІЙНІ ПРИЗНАЧЕННЯ == |
| ivlesyk71@gmail.com, ilesyk@vnu.edu.ua
| | * 2010 – дотепер – доцент кафедри англійської філології |
| == Наукові інтереси: ==
| | == ПРОФЕСІЙНІ ВІДЗНАКИ, НАГОРОДИ, ЧЛЕНСТВО В ОРГАНІЗАЦІЯХ == |
| комунікативна лінгвістика, когнітивна лінгвістика, дискурсологія, лінгвістичні теорії іронії
| | * 2019 рік – Грамота управління освіти, науки та молоді Волинської обласної державної адміністрації Міністерства освіти і науки України |
| == Курси: ==
| | * 2018 – дотепер – член Української асоціації когнітивної лінгвістики і поетики (УАКЛІП) |
| * Бакалаврат: історія англійської мови, вступ до перекладознавства, основна іноземна мова (англійська) | | == НАУКОВІ ІНТЕРЕСИ == |
| * Магістратура: основна іноземна мова (англійська)
| | * історія англійської мови, |
| == Публікації: == | | * комунікативна лінгвістика, |
| автор більш ніж 30 наукових публікацій
| | * когнітивна лінгвістика, |
| === Вибрані публікації: === | | * лінгвістичні теорії іронії |
| ==== ДИСЕРТАЦІЯ: ====
| | == ВИБРАНІ ПРАЦІ == |
| Лесик І.В. Інтерпретація іронії реципієнтом: когнітивний і комунікативний аспекти (на матеріалі англомовного художнього дискурсу): дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спец. 10.02.04 – германські мови. – Луцьк : Волинський національний університет імені Лесі Українки, 2009. – 208 c.
| | Протиставлення як основа сприйняття іронічної метафори. Studia Germanica et Romanica : Іноземні мови. Зарубіжна література. Методика викладання. Донецьк : ТОВ «Норд Комп’ютер», 2006. Т. 3, № 1 (7). С. 39-51. |
| ==== РОЗДІЛИ В КОЛЕКТИВНИХ МОНОГРАФІЯХ: ==== | | Вплив інтелектуальної дистанції на інтерпретацію іронії адресатом. Мовні і концептуальні картини світу (до 90-річчя від дня народження професора Ю. О. Жлуктенка) : Збірник наукових праць. К. : Видавничо-поліграфічний центр «Київський університет», 2006. № 17. С. 235–247. |
| Лесик І. В. Лексико-семантична інтерференція як лінгвістичний аспект білінгвізму в Канаді / І. В. Лесик, Міщук І. М. // Україна – Канада: сучасні наукові студії [Текст]: кол. моногр.: у 3-х кн. Кн. 2 – Луцьк : Вежа-Друк, 2018. – С. 7–16.
| | Психологічна дистанція та її вплив на інтерпретацію іронії адресатом. Науковий вісник Волинського національного університету. Філологічні науки. Луцьк : РВВ «Вежа» ВНУ, 2008. № 5. С. 182–187. |
| ==== СТАТТІ У ФАХОВИХ ВІТЧИЗНЯНИХ ВИДАННЯХ (ВИБРАНІ): ==== | | Лінгвокогнітивний механізм формування метонімічної іронії. Нова філологія. Збірник наукових праць. Запоріжжя: ЗНУ, 2011. № 45. С. 72–76. |
| * 1. Лесик І. В. Аномальність іронії / І.В. Лесик // Науковий вісник Волинського державного університету. Філологічні науки. – Луцьк : РВВ «Вежа» ВДУ, 2004. – № 3 – С. 5–8.
| | Контрастивні стилістичні засоби вербалізації іронії: лінгвокогнітивий аспект. Наукові записки. Серія «Філологічна». Острог : Видавництво Національного університету «Острозька академія», 2011. Вип. 20. С. 121–130. |
| * 2. Лесик І. В. Протиставлення як основа сприйняття іронічної метафори / І.В. Лесик // Studia Germanica et Romanica : Іноземні мови. Зарубіжна література. Методика викладання. – Донецьк : ТОВ «Норд Комп’ютер», 2006. – Т. 3, № 1 (7). – С. 39–51.
| | Ефект контрасту як вияв парадоксальності іронії. Studia Germanica et Romanica : Іноземні мови. Зарубіжна література. Методика викладання. Донецьк : ДонНУ, 2011. Т. 8, № 1(22). С. 41−53. |
| * 3. Лесик І. В. Вплив інтелектуальної дистанції на інтерпретацію іронії адресатом / І.В. Лесик // Мовні і концептуальні картини світу (до 90-річчя від дня народження професора Ю.О. Жлуктенка) : Збірник наукових праць. – К. : Видавничо-поліграфічний центр «Київський університет», 2006. – № 17. – С. 235–247.
| | Функціонування мовленнєвих стереотипів в іронічному спілкуванні. Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Філологічні науки. Луцьк, 2013. № 18 (267). С. 58−62. |
| * 4. Лесик І. В. Психологічна дистанція та її вплив на інтерпретацію іронії адресатом / І.В. Лесик // Науковий вісник Волинського національного університету. Філологічні науки. – Луцьк : РВВ «Вежа» ВНУ, 2008. – № 5. – С. 182–187.
| | Гендерний аспект іронічного спілкування. Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Філологічні науки. Луцьк, 2016. № 6 (331). С. 26−31. |
| * 5. Лесик І. В. Кроки інтерпретативної діяльності реципієнта іронії / І.В. Лесик // Науковий вісник Волинського національного університету. Філологічні науки. – Луцьк : РВВ «Вежа» ВНУ, 2008. – № 10. – С. 196–201.
| | Іронія у заголовках британських газет як засіб прагматичного впливу на аудиторію. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк : Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки, 2019. № 6 (331). С. 26−31 (у співав. О. М. Галапчук-Тарнавська). |
| * 6. Лесик І. В. Комунікативні стратегії реагування на іронію / І.В. Лесик // Наукові записки. – Серія : Філологічні науки (мовознавство): У 2 ч. – Кіровоград : РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2011. – Вип. 96 (1). – С. 327–331.
| |
| * 7. Лесик І. В. Лінгвокогнітивний механізм формування метонімічної іронії / І.В. Лесик // Нова філологія. Збірник наукових праць. – Запоріжжя: ЗНУ, 2011. – № 45. – С. 72–76.
| |
| * 8. Лесик І. В. Контрастивні стилістичні засоби вербалізації іронії: лінгвокогнітивий аспект / І.В. Лесик // Наукові записки. Серія «Філологічна». – Острог : Видавництво Національного університету «Острозька академія», 2011. – Вип. 20. – С. 121–130.
| |
| * 9. Лесик І. В. Ефект контрасту як вияв парадоксальності іронії / І.В. Лесик // Studia Germanica et Romanica : Іноземні мови. Зарубіжна література. Методика викладання. – Донецьк : ДонНУ, 2011. – Т. 8. – № 1(22). – С. 41−53.
| |
| * 10. Лесик І. В. Роль прецедентних феноменів у породженні й сприйнятті іронії / І.В. Лесик // Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Філологічні науки. – Луцьк : РВВ «Вежа» ВНУ, 2011. – № 3 (1). – С. 108−112.
| |
| * 11. Лесик І. В. Функціонування мовленнєвих стереотипів в іронічному спілкуванні / І.В. Лесик // Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Філологічні науки. – Луцьк, 2013. – № 18 (267). – С. 58−62.
| |
| * 12. Лесик І. В. Оцінність та емоційність як інтерпретативний потенціал іронії / І.В. Лесик // Наукові записки Вінницького державного педагогічного університету імені Михайла Коцюбинського. Серія: Філологія (мовознавство). – Вінниця, 2014. – Вип. 19. – С. 239−243.
| |
| * 13. Лесик І. В. Гендерний аспект іронічного спілкування / І.В. Лесик // Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Філологічні науки. – Луцьк, 2016. – № 6 (331). – С. 26−31.
| |
| * 14. Лесик І. В. Іронія у заголовках британських газет як засіб прагматичного впливу на аудиторію / І. В. Лесик, О. М. Галапчук-Тарнавська // Актуальні питання іноземної філології. – Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2019. – № 6 (331). – С. 26−31.
| |
| ==== МАТЕРІАЛИ КОНФЕРЕНЦІЙ ТА ТЕЗИ ДОПОВІДЕЙ (ВИБРАНІ): ====
| |
| * 1. Лесик І. В. Роль стереотипів при сприйнятті та розумінні іронії реципієнтом / І. В. Лесик // Мова. Культура. Комунікація : Матеріали III Всеукраїнської науково-практичної конференції (Чернігів, 15 травня 2009р.). – Чернігів : ВіТ-сервіс, 2009. – С. 63–65.
| |
| * 2. Лесик І. В. Фіксація настанови на гру при сприйнятті іронії / І. В. Лесик // Актуальні проблеми металінгвістики : Збірник статей за матеріалами VI Міжнародної наукової конференції. – Черкаси : Ант, 2009. – С. 239–242.
| |
| * 3. Лесик І. В. Вплив французької мови на англійську мову Канади в ситуації білінгвізму: лексико-семантичний аспект / І. В. Лесик // Україна – Канада : матеріали І Міжнародного науково-практичного конгресу з канадознавства (21–21 червня 2018 року, м. Луцьк, Україна) – Луцьк : Вежа-Друк, 2018. – С. 122–126.
| |
| * 4. Лесик І. В. Лінгвістична специфіка постмодерної іронії в британському політичному медіа-дискурсі / І.В. Лесик // Виклики та парадокси соціальної взаємодії в постмодерному світі: лінгвістичний та психологічний аспекти: матеріали I міжнар. наук.-практ. конф. (11-12 квітня 2019 р.) – Луцьк : Волиньполіграф, 2019. – С. 44–49.
| |
| == Участь у конференціях: ==
| |
| * 1. Міжнародна наукова конференція «Лінгвістика та лінгводидактика на зламі століть: питання теорії та практики» (Львів, 2004),
| |
| * 2. Наукова конференція «Мови, культури і переклад у добу глобалізації», присвячена пам’яті професора Юрія Жлуктенка (до 90 річчя від дня народження) (Київ, 2005),
| |
| * 3. II Всеукраїнська наукова конференція «Пріоритети германського і романського мовознавства» (Луцьк – Світязь, 2008),
| |
| * 4. III Всеукраїнська науково-практична конференція «Мова. Культура. Комунікація» (Чернігів, 2009),
| |
| * 5. VI Міжнародна наукова конференція «Актуальні проблеми менталінгвістики» (Черкаси, 2009),
| |
| * 6. X Міжнародна наукова конференція «Пріоритети германського і романського мовознавства» (Луцьк-Світязь, 2016),
| |
| * 7. ХІ Міжнародна науково-практична конференція «Мови і світ: дослідження та викладання» (Кропивницький, 2017);
| |
| * 8. І Міжнародний науково-практичний конгрес з канадознавства «Україна – Канада» (Луцьк, 2018)
| |
| * 9. І Міжнародна науково-практична конференція «Виклики та парадокси соціальної взаємодії в постмодерному світі: лінгвістичний та психологічний аспекти» (Луцьк, 2019);
| |
| * 10. XIII Міжнародна наукова конференція «Пріоритети германського і романського мовознавства» (Луцьк-Світязь, 2019).
| |
| == Різне: ==
| |
| * Член вченої ради факультету іноземної філології.
| |
| * Член методичноі комісії факультету іноземної філології.
| |
| * Член журі II етапу Всеукраїнського конкурсу-захисту науково-дослідницьких робіт учнів-членів Малої академії наук (Луцьк, 2018-2020).
| |
| * Подяка управління освіти, науки та молоді Волинської обласної державної адміністрації за високий професіоналізм та вагомий внесок у справу реалізації державної політики з розвитку творчого потенціалу обдарованої учнівської молоді (2019 р.)
| |
| * Участь в експертній комісії з присвоєння грифу університету навчальній, навчально-методичній літературі, засобам навчання і навчальному обладнанню
| |
| == ПРОФЕСІЙНІ СПІЛЬНОТИ ==
| |
| Українська Асоціація когнітивної лінгвістики і поетики УАКЛІП - http://uaclip.at.ua/news/ - з 2018 р.
| |