Відмінності між версіями «Іноземних мов та перекладу»

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Рядок 89: Рядок 89:
(Web of Science).<br />
(Web of Science).<br />
10. Козак А.В. Зміст формування готовності до міжкультурної комунікації майбутніх фахівців із міжнародних відносин. Колективна монографія «Innovative Pathway for the development of modern philological sciences in Ukraine and EU countries». Collective monograph. Volume 2. Wloclawek, Poland, 2021. 412 pg. Ст.211-231 DOI https://doi.org/10/30525/978-9934-26-031-5-35.<br />
10. Козак А.В. Зміст формування готовності до міжкультурної комунікації майбутніх фахівців із міжнародних відносин. Колективна монографія «Innovative Pathway for the development of modern philological sciences in Ukraine and EU countries». Collective monograph. Volume 2. Wloclawek, Poland, 2021. 412 pg. Ст.211-231 DOI https://doi.org/10/30525/978-9934-26-031-5-35.<br />
11. Харкевич Г.І. Лексична репрезентація поняття тривоги в англійській і польській мовах // Україна та Польща: минуле, сьогодення, перспективи: зб. наук. пр. – Луцьк: Вежа-Друк, 2020. – Т. 10. – С. 15-18.
11. Харкевич Г.І. Лексична репрезентація поняття тривоги в англійській і польській мовах // Україна та Польща: минуле, сьогодення, перспективи: зб. наук. пр. – Луцьк: Вежа-Друк, 2020. – Т. 10. – С. 15-18.<br />
12. Комбінувальнані форми як матеріальна субстанція змісту наукових понять (на прикладі сучасних англійської і німецької мови) // Науковий Вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Серія „Філологічні науки”. Луцьк : РВВ “Вежа-Друк” СНУ ім. Лесі Українки, 2016. Вип. 6 (331). С. 274-280.


== Науково-практичний семінар "Мовні універсалії у міжкультурній комунікації" ==
== Науково-практичний семінар "Мовні універсалії у міжкультурній комунікації" ==

Версія за 11:29, 23 квітня 2021

Історична довідка

Кафедра 2.jpg

Рік заснування: 1993

Кафедра існує з моменту заснування факультету міжнародних відносин і реорганізована з кафедри іноземних мов природничих дисциплін.Її засновницею та першим завідувачем була к.філол.н, доц. Т. П. Луцишин. Після трагічної загибелі Луцишин Т. П. у 2004 р. на посаду завідувача кафедри було призначено к.філол.н., доц. Петровську Н. М., а з 2010 р. колектив кафедри очолює к.філол.н., доц. Черняк О. П. Працівники кафедри іноземних мов факультету міжнародних відносин здійснюють підготовку фахових перекладачів з англійської, французької, іспанської, німецької та польської мов у галузі міжнародної інформації та суспільних комунікацій, міжнародних відносин, міжнародної економіки та політології. З ініціативи кафедри на факультеті створено мовний центр «Світ», який пропонує первинний і поглиблений рівень вивчення низки іноземних мов. Роботу мовного центру координуєк. філол. н., доц. Сінченко Є.І. У межах діяльності кафедри організовуються студентські мовно-перекладацькі практики за кордоном. Щорічно колектив кафедри проводить Тиждень іноземних мов на факультеті міжнародних відносин, готує студентів до участі у квест-конкурсах, брейн-рингах, всеукраїнських олімпіадах, інтернет-конференціях тощо. Регулярно протягом навчального року викладачі кафедри вдосконалюють свої лінгвістичні та педагогічні навички під час засідань щомісячного методично-лінгвістичного семінару. На кафедрі розвивається пожвавлена наукова діяльність. Зокрема, з 2010 року щорічно проводиться Міжнародний науково-практичний семінар «Мовні універсалії», який охоплює лінгвістичну, культурологічну та методологічну проблематику. За матеріалами семінару видається збірник наукових тез. Педагоги кафедри очолюють наукові студентські проблемні групи, діяльність яких сприяє поглибленню вивчення іноземних мов. При кафедрі іноземних мов діє англомовна театральна студія«Modern Globe»,засновник якої к. філол. н., доц. Петровська Н. М. об’єднує в один колектив студентів та викладачів факультету міжнародних відносин. Студія здійснює постановки класичних та сучасних англомовних авторів.

Склад кафедри

Штатні викладачі станом на 2020-2021 навчальний рік:
Черняк Оксана Павлівна, кандидат філологічних наук, доцент;
Петровська Надія Максимівна, кандидат філологічних наук, доцент;
Сінченко Євгенія Іванівна, кандидат філологічних наук, доцент;
Харкевич Галина Іліодорівна, кандидат філологічних наук, доцент;
Круглій Олена Ростиславівна, кандидат філологічних наук, доцент;
Печко Ніна Миколаївна, кандидат філологічних наук, доцент;
Козак Алла Володимирівна, кандидат педагогічних наук, старший викладач;
Жулінська Майя Олександрівна, кандидат філологічних наук, доцент;
Семенюк Лариса Йосипівна, асистент;

Основні напрямки наукового дослідження

Кафедральна наукова тема «Мовні універсалії у міжкультурній комунікації». Крім того, відповідно до колективної наукової тематики кожен викладач кафедри працює над індивідуальною темою наукового дослідження:
Черняк О.П. - Структурно-семантичні та комунікативно-прагматичні особливості висловлень осуду (на матеріалі англомовного художнього дискурсу);
Петровська Н.М. - Фонемна структура слова у текстах різних стилів (на матеріалі англійської мови);
Круглій О.Р. - Лінгвокогнітивні параметри комбінувальних форм у сучасній англійській мові;
Козак А.В. - Формування готовності майбутніх фахівців у сфері міжнародних відносин до міжкультурної комунікації;
Сінченко Є.І. - Комунікативно-синтаксична організація імплікативних комплексів (на матеріалі сучасної французької);
Харкевич Г.І. - Семантичні та стилістичні аспекти художнього і нехудожнього дискурсів;
Печко Н.М. - Лінгвокогнітивні та дискурсні аспекти непорозуміння як типу інтерпретації (на матеріалі англійського діалогічного мовлення;
Жулінська М.О. - Концептуальна парадигма інформаційних неологізмів (на матеріалі сучасної англійської мови);
Семенюк Л.Й. - Особливості молодіжного сленгу в українській, англійській та німецькій мовах;

Проблемні групи

Черняк Оксана Павлівна - Проблеми комунікативних невдач у сучасній лінгвістиці;
Петровська Надія Максимівна - Особливості перекладу різних функціональних стилів;
Круглій Олена Ростиславівна - Лінгвокогнітивні параметри словотвірних одиниць сучасної англійської мови;
Харкевич Галина Іліодорівна - Дослідження слова й дискурсу крізь призму синхронії та діахронії;
Козак Алла Володимирівна - Актуальні проблеми міжкультурної комунікації;
Сінченко Євгенія Іванівна - Лінгвістичні та культурологічні аспекти вивчення романських мов;
Печко Ніна Миколаївна - Лексико-стилістичні особливості сучасних англійських лексичних англоутворень;
Семенюк Лариса Йосипівна - Порівняльний аналіз лексичних і граматичних явищ англійської та німецької мов як спосіб оптимізації процесу оволодіння другою іноземною мовою;
Жулінська Майя Олександрівна - Неологізми сучасної англійської мови;

Дисципліни, які забезпечує кафедра

                         Іноземна мова (1 курс)
                         Друга іноземна мова (1 курс)
                         Іноземна мова (2 курс)
                         Іноземна мова спеціальності (3 курс)
                         Теорія та практика перекладу (3 курс)
                         Іноземна мова спеціальності (4 курс)
                         Теорія та практика перекладу (4 курс)
                         Практикум перекладу (5 курс)
                         Іноземна мова спеціальності (5 курс)

Основні навчально-методичні та наукові праці викладачів:

Монографії

Петровська Н.М. Статистичні характеристики фонемної структури англійської мови у текстах різних стилів: монографія / Надія Максимівна Петровська. – Луцьк: Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2012. – 152 с.

Харкевич Г.І. Стан тривоги в контексті художньої семантики : монографія / Галина Іліодорівна Харкевич. – Луцьк: Вежа-друк, 2012. 136 с.

Навчально-методичні посібники та розробки

Петровська Н.М. Ділова англійська мова / Методичні рекомендації. – Луцьк.: Вежа-Друк, 2020. – 44 с.
Сінченко Є.І. Франція: сімейні відносини. Державна політика сприяння сім’ї // Методичні рекомендації із вивчення французької мови. Луцьк: Ера, 2017. 43 с.
Сінченко Є.І. Франція: житло, комфорт, житлова політика // Методичні рекомендації із вивчення французької мови. Луцьк: Ера, 2017. 33 с.
Сінченко Є.І. Конспекти лекцій з теорії та практики перекладу // Методичні рекомендації із вивчення теорії перекладу та практики. Луцьк: ПП Іванюк В.П, 2020. 68 с.
Печко Н.М. Теорія і практика перекладу (англійська мова), Ч. І : навчально-методичний комплекс для студентів третього курсу факультету міжнародних відносин / Н.М. Печко. – Луцьк : Вежа-Друк, 2016. – 110 с.
Печко Н.М. Теорія і практика перекладу (англійська мова), Ч. ІІ : навчально-методичний комплекс для студентів третього курсу факультету міжнародних відносин / Н.М. Печко. – Луцьк : Вежа-Друк, 2018. – 106 с.

НАУКОВІ ПРАЦІ ВИКЛАДАЧІВ

1. Оцінна лексика негативно-етичної конотації на позначення змісту осуду в сучасній англійській мові // Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: Серія «Філологія»: науковий журнал. Острог: Вид-во НаУОА, червень 2019. Вип. 6(74). С. 43-46. (Проіндексовано наукометричною базою Index Copernicus ICV 2017: 75.77. та Google Scholar ) (Співавтор: Круглій О.Р.)

2. Вираження негативної самооцінки в мовленнєвому акті самоосуду // Актуальні проблеми романо-германської філології та прикладної лінгвістики : науковий журнал / редкол. В.І Кушнерик та ін. Чернівці : Видавничий дім “Родовід”, 2018. Вип.1 (15). С. 352-355. (співавтор Круглій О.Р.)

3. Стилістичні особливості висловлень осуду в англомовному художньому дискурсі // Науковий вісник СНУ. Філологічні науки. Вип. 5 (330). Луцьк, 2016 . С. 198-202.

4. Черняк О.П. Балтійський напрямок Кремлівської агресії: досвід Польщі // “Україна та Польща: минуле, сьогодення, перспективи” Т. 10. / Інститут Польщі Волинського національного університету імені Лесі Українки, Генеральне консульство РП у Луцьку. Луцьк, 2020. С. 52-56 (співавтор Черняк П.А.)
5. Сінченко Є.І. Становлення сучасної польської комерційної реклами// Україна та Польща: минуле, сьогодення, перспективи. Зб. наукових праць Інституту Польщі СНУ імені Лесі Українки, 2020. Том 4. С. 30 -35.
6. Сінченко Є.І. Спангліш, як мовне явище глобалізованого світу // Мовні універсалії у міжкультурній комунікації. Луцьк: Вежа-Друк, 2021. С. 47-53.
7. Сінченко Є.І. Французька та іспанська мови: лексичні успадкування // Мовні універсалії у міжкультурній комунікації. Луцьк: Вежа-Друк, 2021. С. 63-66.
8. Козак А.В. Ігрові технології як засіб формування готовності студентів до міжкультурної комунікації. Scientific and Professional Conference “Actual Problems of Science and Education – APSE 2017, 29th of January 2017. Science and Education a New Dimension. Pedagogy and Psychology, V (51), Issue: 112, 2017, Budapest. 78 p. – P. 35-38. www.seanewdim.com (Index Copernicus )
9. Козак А.В. Modern digital technologies in teaching philological disciplines. Federal University of Sergipe Postgraduate Program in Education Tempos e Espaços em Educação Journal. Rev. Tempos Espaços Educ. v.13, n. 32, e-14727, jan./dez.2020 © 2020 - ISSN 2358-1425 Doi: http://dx.doi.org/10.20952/revtee.v13i32.14727 (Web of Science).
10. Козак А.В. Зміст формування готовності до міжкультурної комунікації майбутніх фахівців із міжнародних відносин. Колективна монографія «Innovative Pathway for the development of modern philological sciences in Ukraine and EU countries». Collective monograph. Volume 2. Wloclawek, Poland, 2021. 412 pg. Ст.211-231 DOI https://doi.org/10/30525/978-9934-26-031-5-35.
11. Харкевич Г.І. Лексична репрезентація поняття тривоги в англійській і польській мовах // Україна та Польща: минуле, сьогодення, перспективи: зб. наук. пр. – Луцьк: Вежа-Друк, 2020. – Т. 10. – С. 15-18.
12. Комбінувальнані форми як матеріальна субстанція змісту наукових понять (на прикладі сучасних англійської і німецької мови) // Науковий Вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Серія „Філологічні науки”. Луцьк : РВВ “Вежа-Друк” СНУ ім. Лесі Українки, 2016. Вип. 6 (331). С. 274-280.

Науково-практичний семінар "Мовні універсалії у міжкультурній комунікації"

Семінар Іноз мов.jpg

Щорічно кафедра проводить науково-практичний семінар “Мовні універсалії у міжкультурній комунікації”.
Запрошуємо Вас взяти участь у роботі XІ Міжнародного науково-практичного семінару “Мовні універсалії у міжкультурній комунікації”, який відбудеться

19 березня 2021 р.' на факультеті міжнародних відносин Волинського національного університету імені Лесі Українки.

Напрями роботи семінару:

1. Актуальні проблеми міжкультурного спілкування.

2. Слово й текст у просторі культури.

3. Тенденції у дослідженні лексичних одиниць.

4. Основні та міжкультурні аспекти перекладу.

5. Інноваційні методи викладання іноземних мов у навчальних закладах. Освіта і наука України.

Робочі мови: українська, російська, польська, французька, іспанська, англійська та німецька. Матеріали семінару будуть опубліковані в окремому збірнику до початку роботи семінару. Додаткову інформацію можна отримати за телефонами: (0332) 24-12-00 - кафедра іноземних мов.

Контакти

43021 Луцьк, вул. Винниченка, 28 (корпус G), каб. 211, 213 e-mail: inozmovFMV@vnu.edu.ua