Відмінності між версіями «Бондар Тетяна Георгіївна»

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Перейти до навігації Перейти до пошуку
м
 
(Не показано 45 проміжних версій цього користувача)
Рядок 1: Рядок 1:
== Науковий ступінь: ==
[[Файл:Bondar-Tetiana.jpg|міні]]
к.ф.н. – спеціальність: загальне мовознавство
== Науковий ступінь, вчене звання ==
== Вчене звання, посада: ==
кандидат філологічних наук, доцент кафедри прикладної лінгвістики
доцент, доцент кафедри прикладної лінгвістики.
== Email: ==
tg_svitsa@yahoo.com
== Наукові інтереси: ==
когнітивна лінгвістика, психолінгвістика.
== Курси: ==
моделювання перекладу природних мов, стилістика, основна іноземна мова (англ.)
== Публікації: ==
автор більш ніж 25 наукових публікацій та 3-х навчально-методичних робіт.


== Вибрані праці: ==
== Email ==  
=== СТАТТІ У ФАХОВИХ ВІТЧИЗНЯНИХ ВИДАННЯХ (НАЙВАЖЛИВІШІ): ===
Bondar.Tetiana@vnu.edu.ua
1. Бондар Т. Г. Функціонально-семантичні особливості синонімічних рядів з компонентом дорога / Т. Г. Бондар // Слов’янський збірник : Збірник наукових праць. ― Одеса : ОРІДУ НАДУ, 2006. ― Вип. ХІI. ― С. 208―216.
2. Бондар Т. Г. Специфіка концепту «дорога» в англійських, українських та російських пареміях / Т. Г. Бондар // Нова філологія. Збірник наукових праць. ― Запоріжжя : ЗНУ, 2007. ― № 28. ― С. 92―97.
3. Бондар Т. Г. Базова ситуація «переміщення в просторі» в ідіомах із компонентом дорога / шлях / путь (на матеріалі української та російської мов) / Т. Г. Бондар // Лінгвістичні дослідження : Збірник наукових праць. ― Харків : ХНПУ, 2007. ― Вип. 22. ― С. 3―9.
4. Бондар Т. Г. Українські, російські та англійські сталі вирази з компонентами дорога, шлях, путь, road та way : зіставний аналіз / Т. Г. Бондар // Культура народов Причерноморья : Научный журнал. ― Сімферополь : КНЦНАН МОНУ, ТНЦ, КРИППО, 2007. ― №110, т. 1. ― С. 52―54.
5. Бондар Т. Г. Семантичні особливості мікрополя «Road» в англійській мові / Т. Г. Бондар // Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Філологічні науки : Мовознавство. ― Луцьк : ВНУ, 2010. ― № 8. ― С. 149―154.
6. Бондар Т. Г. Лексичні вербалізатори концепту «Weg» у німецькій мові / Т. Г. Бондар // Наукові записки. Серія : Філологічні науки (мовознавство) : У 2 ч. ― Кіровоград : РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2011. ― Вип. 95 (1). ― С. 146―150.
7. Бондар Т. Г. Дослідження семантики синонімів шляхом асоціативного експерименту (на матеріалі української та англійської мов) / Т. Г. Бондар // Наукові записки. Серія : Філологічні науки (мовознавство) : У 2 ч. ― Кіровоград : РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2012. ― Вип. 104 (1). ― С. 356―362.
8. Бондар Т. Г. Структура асоціативних полів ‘Road’, ‘Way’, ‘Weg’ та ‘Bahn’ у зіставному аспекті / Т. Г. Бондар // Нова філологія. Збірник наукових праць. ― Запоріжжя : ЗНУ, 2013. ― № 56. ― С. 9―14.
9. Бондар Т. Г. Специфіка синонімічних пар дорога – шлях, дорога – путь, Weg – Bahn / Т. Г. Бондар // Науковий вісник Чернівецького університету : збірник наукових праць. ― Чернівці : Видавничий дім «Родовід», 2014. ― Вип. 690-691 : Германська філологія. ― С. 67―71.
10. Бондар Т. Г. Бінарність базових вербалізаторів концепту ДОРОГА / ROAD / WEG в українській, російській, англійській та німецькій мовах / Т. Г. Бондар // Науковий вісник Східноєвропейського національного університету ім. Лесі Українки : Філологічні науки : Мовознавство. ― Луцьк : СНУ, 2014. ― Вип. 5 (282). — С. 143―147.
11. Бондар Т. Г. Словотвірний потенціал коренів way-, road-, weg-, bahn- в композитах англійської та німецької мов / Т. Г. Бондар // Нова філологія. Збірник наукових праць. ― Запоріжжя : ЗНУ, 2014. ― № 61. ― С. 105―110.
12. Бондар Т. Г. Зіставний аналіз пареміологічних одиниць з опорними компонентами дорога, шлях, путь, road, way, Weg, Bahn / Т. Г. Бондар // Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологічна» : збірник наукових праць. ― Острог : Вид-во Національного університету «Острозька академія», 2015. ― Вип. 51. ― С. 166―169.
13. Бондар Т. Г. Переклад національно-специфічної лексики на позначення культурних реалій (на матеріалі перекладу Ф. Лайвсей повісті Г. Квітки-Основ’яненка «Маруся») / Т. Г. Бондар, А. Ю. Шевчук // Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологічна» : збірник наукових праць. ― Острог : Вид-во Національного університету «Острозька академія», 2015. ― Вип. 55. ― С. 29―31.
14. Бондар Т. Г. Безеквівалентна лексика: труднощі перекладу / Т. Г. Бондар // Актуальні питання іноземної філології : наук. журн. / [редкол. : І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін.]. – Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т імені Лесі Українки, 2015. – № 3. – С. 17–23.
15. Бондар Т. Г. Загадки як джерело концептуальних ознак досліджуваного концепту (на матеріалі текстів загадок про дорогу) / Т. Г. Бондар // Актуальні питання іноземної філології : наук. журн. / [редкол. : І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін.]. – Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т імені Лесі Українки, 2016. – № 4. – С. 22–26.


=== МАТЕРІАЛИ КОНФЕРЕНЦІЙ ТА ТЕЗИ ДОПОВІДЕЙ: ===
== Наукові профілі ==  
1. Бондар Т. Г. Стереотип дороги в українських та російських загадках / М. В. Жуйкова, Т. Г. Бондар // Актуальні проблеми менталінгвістики : Науковий збірник. Ч. I. ― Черкаси : Видавничий відділ ЧДУ, 2001. ― С. 162―167.
• orcid.org/0000-0002-9421-264X
2. Бондар Т. Г. Концепт «дорога» в английских, украинских и русских паремиях (контрастивный анализ) / Т. Г. Бондар // Материалы ХХХVI Международной филологической конференции 12―17 марта 2007 г. : Фразеология в тексте и словаре / под ред. проф. В. М. Мокиенко. ― Санкт-Петербург : Филологический факультет СПбГУ, 2007. ― Вып. 19. ― С. 6―10.
3. Бондар Т. Г. Природні мови та національна специфіка лінгвокультурних концептів / Т. Г. Бондар // Міжкультурна компетентність у контексті вивчення іноземної мови : зб. матеріалів міжвузівської науково-практичної конференції, 14 квітня 2016 року, Луцьк / Луцький національний технічний університет – Луцьк : РВВ Луцького НТУ, 2016. – С. 60–63.


=== СТАТТІ У ЗАРУБІЖНИХ ВИДАННЯХ: ===
• https://scholar.google.com.ua/citations?hl=uk&user=zaOJT_EAAAAJ
Бондар Т. Г. Лингвокультурные особенности концепта «дорога» / «Bahn» по данным ассоциативных экспериментов / Т. Г. Бондар // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Серия : Филологические науки. ― Волгоград : ВГСПУ «Перемена», 2013. 4 (79) С. 45―48.
 
== Освіта ==
• 2014 р. – кандидат філологічних наук, спеціальність 10.02.15 – загальне мовознавство, Донецький національний університет (м. Донецьк)
 
• 1999 р. – диплом про вищу освіту з відзнакою, спеціальність «Прикладна лінгвістика», кваліфікація «Спеціаліст-лінгвіст в галузі прикладної та експериментальної лінгвістики із знанням англійської та німецької мов», Волинський державний університет імені Лесі Українки (м. Луцьк)
 
== Професійний досвід ==
 
• 2014 р. – дотепер – доцент кафедри прикладної лінгвістики Волинського національного університету імені Лесі Українки (до 2020 р. – Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки)
 
• 2007–2014 рр. – старший викладач кафедри прикладної лінгвістики
 
• 2006–2007 рр. – асистент кафедри прикладної лінгвістики
 
• 1999–2000 рр. – викладач кафедри іноземних мов Луцького державного технічного університету
=== Інший професійний досвід ===
• 2021 р. – дотепер – член Громадської організації «Українське відділення Міжнародної асоціації викладачів англійської мови як іноземної» (IATEFL Ukraine)
 
• 2021 р. – дотепер – член Громадської організації «Асоціація викладачів англійської мови «ТІСОЛ-Україна» (TESOL-Ukraine)
 
• 2020 р. – дотепер – керівництво постійно діючою проблемною групою «Прикладні аспекти перекладу»
 
== Відзнаки, нагороди ==
• 2019 – Подяка деканату факультету іноземної філології за високий професіоналізм, сумлінність у роботі та активну участь у житті факультету іноземної філології
 
• 2018 – Грамота ректорату Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки за багаторічну сумлінну працю та з нагоди 25-річчя кафедри
 
• 2016 – Грамота ректорату Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки за вагомий особистий внесок у розвиток вишу та з нагоди Дня університету
 
== Наукові інтереси ==  
• когнітивна лінгвістика
 
• переклад
 
• соціолінгвістика
 
== Курси ==
• теорія і методика перекладу
 
• теорія і практика перекладу
 
• стилістика
 
• основна іноземна мова (англійська)
 
• аудіо практикум з англійської мови
 
• регіональні діалекти англійської мови
 
== Публікації (вибрані) ==
 
=== Статті у фахових вітчизняних виданнях ===
1. Бондар Т. Г., Котис О. Г. Експериментальне дослідження динаміки мовної ситуації (Український кейс). ''Закарпатські філологічні студії''. Ужгород, 2021. Вип. 17. № 2. С. 22–26.
 
2. Бондар Т. Г., Рудая Т. Д. Концептосфери української та американської молоді. ''Актуальні питання іноземної філології.'' Луцьк, 2020. № 13. С. 28–33.
 
3. Бондар Т. Г., Каліщук Д. М. Семантично-функційні особливості конверсивів української та англійської мов. ''Вісник Запорізького національного університету : зб. наукових праць.'' Філологічні науки. Запоріжжя, 2020. № 1. Ч. І. С. 23–28.
 
4. Каліщук Д., Бондар Т. Психолінгвальні маркери концептуальних стилів: гендерний аспект (на матеріалі американського політичного дискурсу). ''Наукові записки Національного університету «Острозька академія»'' : науковий журнал. Сер. ''«Філологія»''. Острог, 2019. № 6 (74). С. 66–69.
 
5. Бондар Т., Каліщук Д. Екологічні неологізми в сучасній англійській мові. ''Актуальні питання іноземної філології.'' Луцьк, 2018. № 9. С. 20–25.
 
6. Бондар Т. Г., Склянчук О. С. Вербалізація концепту КАТАСТРОФА / CATASTROPHE в українській та англійській мовах. ''Актуальні питання іноземної філології''. Луцьк, 2017. № 7. С. 11–15.
 
7. Бондар Т. Г., Галицька О. Б. Особливості вербалізації концепту REFUGEE у політичному дискурсі. ''Актуальні питання іноземної філології.'' Луцьк, 2017. № 6. С. 17–23.
 
8. Бондар Т. Г. Загадки як джерело концептуальних ознак досліджуваного концепту (на матеріалі текстів загадок про дорогу). ''Актуальні питання іноземної філології''. Луцьк, 2016. № 4. С. 22–26.
 
9. Бондар Т. Г. Безеквівалентна лексика: труднощі перекладу. ''Актуальні питання іноземної філології.'' Луцьк, 2015. № 3. С. 17–23.
 
10. Бондар Т. Г. Зіставний аналіз пареміологічних одиниць з опорними компонентами ''дорога, шлях, путь, road, way, Weg, Bahn.'' ''Наукові записки Національного університету «Острозька академія»'' : зб. наукових праць. Сер. ''«Філологічна».'' Острог, 2015. Вип. 51. С. 166–169.
 
11. Бондар Т. Г. Словотвірний потенціал коренів ''way-, road-, weg-, bahn-'' в композитах англійської та німецької мов. ''Нова філологія'' : зб. наукових праць. Запоріжжя, 2014. № 61. С. 105–110.
 
12. Бондар Т. Г. Специфіка синонімічних пар ''дорога – шлях, дорога – путь, Weg – Bahn. Науковий вісник Чернівецького університету'' : зб. наукових праць. Чернівці, 2014. Вип. 690–691 : ''Германська філологія.'' С. 67–71.
 
13. Бондар Т. Г. Структура асоціативних полів ‘Road’, ‘Way’, ‘Weg’ та ‘Bahn’ у зіставному аспекті. ''Нова філологія'' : зб. наукових праць. Запоріжжя, 2013. № 56. С. 9–14.
 
14. Бондар Т. Г. Дослідження семантики синонімів шляхом асоціативного експерименту (на матеріалі української та англійської мов). ''Наукові записки. Сер. : Філологічні науки (мовознавство)'' : У 2 ч. Кіровоград, 2012. Вип. 104 (1). С. 356–362.
 
15. Бондар Т. Г. Сполучуваність лексеми der Weg з іменними частинами мови у німецькій мові. ''Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Сер. : Філологічні науки : Мовознавство.'' Луцьк, 2011. № 3 (2). С. 10–14.
 
16. Бондар Т. Г. Семантичні особливості мікрополя «Road» в англійській мові. ''Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Сер. : Філологічні науки : Мовознавство.'' Луцьк, 2010. № 8. С. 149–154.
 
17. Бондар Т. Г. Семантико-номінативний потенціал кореня -way у композитах англійської мови. ''Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Сер. : Філологічні науки : Мовознавство.'' Луцьк, 2009. № 16. С. 117–122.
 
18. Бондар Т. Г. Лексична прикметникова сполучуваність лексем ''road'' та ''way''. ''Нова філологія'' : зб. наукових праць. Запоріжжя, 2008. № 29. С. 54–59.
 
19. Бондар Т. Г. Специфіка концепту «дорога» в англійських, українських та російських пареміях. ''Нова філологія'' : зб. наукових праць. Запоріжжя, 2007. № 28. С. 92–97.
 
20. Бондар Т. Г. Функціонально-семантичні особливості синонімічних рядів з компонентом дорога. ''Слов’янський збірник'': зб. наукових праць. Одеса, 2006. Вип. ХІI. С. 208–216.
 
21. Бондар Т. Г. Репрезентація концепту «дорога» в українських та російських прислів’ях і приказках. ''Слов’янський збірник'' : зб. наукових праць. Одеса, 2005. Вип. ХІ. С. 110–116.
 
22. Жуйкова М. В., Бондар Т. Г. Механізми ідіомотворення та образні складові ідіом (на прикладі ''перебігти дорогу''). ''Вісник Харківського Національного університету. Сер. : Філологія.'' Традиції Харківської філологічної школи. До 100-річчя від дня народження М. Ф. Наконечного. Харків, 2000. № 491. С. 333–338.
 
=== Статті у зарубіжних виданнях та у виданнях, що входять до наукометричних баз ===
Halytska O. Bondar T. Entlehnungen im Deutschen (Übersicht). ''Language – Culture – Politics'' : International Journal. Chelm, 2018. Vol. 1. P. 75–85.
 
=== Тези доповідей та матеріали міжнародних конференцій опубліковані за кордоном ===
Bondar Tetiana, Investigation of the contents of the concept ДОРОГА / ROAD / WEG basing on free associative experiment. ''2nd International Conference on Sociolinguistics'': Abstract book ICS 2018. Eötvös Loránd University, Budapest, 2018. P. 38.
 
=== Тези доповідей та матеріали конференцій опубліковані в Україні ===
1. Бондар Т. Г. Регіональні акценти англійської мови. ''Пріоритети германської та романської філології'' : зб. матеріалів XV Міжнар. наук. онлайн-конф. (м. Луцьк, 18–20 червня 2021 р.). Луцьк, 2021. С. 8–9.
 
2. Karpina O., Bondar T. Collaborative translation projects in cloud-based applications. ''Інформаційні технології в професійній діяльності :'' зб. матеріалів I наук.-практ. семінару (м. Луцьк, 19 травня 2021 р.). Луцьк, 2021. С. 67–69.
 
3. Бондар Т. Г. Переклад національно-маркованої лексики у художніх творах (на матеріалі перекладу роману П. Куліша «Чорна рада»). ''Актуальні проблеми іншомовної комунікації: лінгвістичні, методичні та соціально-психологічні аспекти'' : зб. матеріалів IV Всеукраїнської наук.-метод. Інтернет-конф. (м. Луцьк, 14 квітня 2021 р.). Луцьк, 2021. С. 160–163.
 
4. Бондар Т. Прислів’я про дім в англійській та українській мовах: зіставний аналіз фрагментів мовних картин світу. ''Актуальні проблеми іншомовної комунікації: лінгвістичні, методичні та соціально-психологічні аспекти'' : зб. матеріалів ІІІ Всеукраїнської науково-методичної Інтернет-конференції (м. Луцьк, 26 березня 2020 р.). Луцьк, 2020. С. 211–213.
 
5. Бондар Т., Цьолик Б. Щоденна двомовність: причини, форми та рівень компетенцій (на прикладі студентів-іноземців Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки та Державної вищої школи імені папи Яна Павла ІІ у м. Біла Підляска). У''країна та Польща: минуле, сьогодення, перспективи'' : науковий збірник. Луцьк, 2019. № 9. С. 8–11.
 
6. Бондар Т. Г. Метафоричні моделі у промовах політиків – кандидатів на пост президента США. ''Іншомовна комунікативна культура : специфіка, традиції, інновації :'' зб. матеріалів міжвузівської науково-практичної конференції (м. Луцьк, 27 квітня 2017 р.). Луцьк, 2017. С. 72–74.
 
7. Бондар Т. Г. Природні мови та національна специфіка лінгвокультурних концептів. ''Міжкультурна компетентність у контексті вивчення іноземної мови'' : зб. матеріалів міжвузівської наук.-практ. конференції (м. Луцьк, 14 квітня 2016 р.). Луцьк, 2016. С. 60–63.


== Участь у конференціях: ==
== Участь у конференціях: ==
1. Міжнародна наукова конференція «Традиції Харківської філологічної школи. До 100-річчя від дня народження М. Наконечного» (Харків, 2000);
=== Вітчизняні (вибране) ===
2. II Міжнародна конференція «Актуальні проблеми металінгвістики» (Черкаси, 2001);
1. XV Міжнародна наукова онлайн-конференція «Пріоритети германської та романської філології» (Волинський національний університет імені Лесі Українки), 18–21 червня 2021 р., м. Луцьк.
3. ІХ Міжнародна наукова Кирило-Мефодіївська конференція «Славістика й палеославістика в контексті сучасності» (Одеса, 2006);
 
4. Міжнародна наукова конференція «Етнокультурні цінності та сучасна філологія» (Рівне, 2006);
2. I науково-практичний семінар «Інформаційні технології в професійній діяльності», 19 травня 2021 р., м. Луцьк.
5. XXXVI Міжнародна філологічна конференція професорсько-викладацького складу Санкт-Петербурзького університету (Санкт-Петербург, 2007);
 
6. I Міжнародна науково-практична конференція «Новітні обрії розвитку германської та романської філології» (Запоріжжя, 2007);
3. ІV Всеукраїнська науково-методична конференція «Актуальні проблеми іншомовної комунікації: лінгвістичні, методичні та соціально-психологічні аспекти» (Луцький національний технічний університет, Рівненський державний гуманітарний університет), 14 квітня 2021 р., м. Луцьк.
7. XI Міжнародна наукова конференція «Актуальні питання семантики» (Ялта, 2007);
 
8. XII Міжнародна конференція «Текст та його одиниці в аспекті різних лінгвістичних парадигм» (Харків, 2007);
4. Всеукраїнська практична онлайн конференція «Особливості впровадження інноваційних освітніх технологій ЗЗСО» (ГО «Платформа ОСВІТИ»), 20–21 березня 2021 р.
9. I Всеукраїнська наукова конференція молодих учених «Іноземна філологія у XXI столітті» (Запоріжжя, 2008);
 
10. Міжнародна науково-практична конференція «Ключові проблеми сучасної прикладної лінгвістики» (Луцьк, 2009);
5. ІІ науково-практичний семінар «Романські мови: досвід, проблеми та перспективи» (Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки), 26 лютого 2020 р., м. Луцьк.
11. ІV, V та VІІІ Міжнародні наукові конференції «Пріоритети германського і романського мовознавства» (Світязь, 2010; 2011; 2014).
 
12. Міжнародна науково-практична конференція «Наукові читання пам’яті члена-кореспондента НАН України Ю. О. Карпенка» (Одеса, 2010);
6. International Scientific-Practical Conference «EU – Ukraine: Communication Policy and Strategy» under Erasmus+ Jean Monnet Module (Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки), 8–10 червня 2020 р., м. Луцьк.
13. Міжнародна наукова конференція «Динамічні процеси в граматиці та лексичному складі сучасних слов’янських мов» (Рівне − Оломоуц, 2011);
 
14. V та VІ Міжнародні науково-практичні конференції «Мови і світ: дослідження та викладання» (Кіровоград, 2011; 2012);
7. Міжнародний семінар «Україна та Польща: минуле, сьогодення, перспективи», 7–10 листопада 2019 р., м. Луцьк.
15. Міжнародна наукова-практична конференція TESOL-Ukraine «English in Globalized World» (Кам’янець-Подільський, 2012);
16. VI Міжнародна наукова конференція «Іноземна філологія у XXI столітті» (Запоріжжя, 2013);
17. VIІІ Міжнародна наукова конференція «Актуальні проблеми термінознавства, романо-германської філології та перекладу» (Чернівці, 2014);
18. ІХ Міжнародна науково-практична конференція «Міжкультурна комунікація: мова – культура – особистість» (Острог, 2015);
19. Міжвузівська науково-практична конференція «Міжкультурна компетентність у контексті вивчення іноземної мови» (Луцький технічний національний університет, 2016);


== Участь у семінарах: ==
8. ХI Міжнародна наукова конференція «Іноземна філологія у ХХІ столітті» (Запорізький національний університет), 1–2 листопада 2019 р., м. Запоріжжя.
1. Українське Фулбрайтівське коло. Семінар з питань гендеру (Луцьк, 2015);
2. Вебінар «Літні мовні табори – Using Projects with Young Learners», Cambridge University Press, Україна, 2015;
3. Семінар «Testing and Assessment: Embracing the Inevitable. Creative and Effective Language Learning» (Луцьк, 2016);
4. І–ІІ науково-практичні семінари «Applied Linguistics Today: Computer-Assisted Language Teaching and Learning» (Луцьк, 2015, 2016).


Загалом –  30 міжнародних та всеукраїнських конференцій.
9. Міжнародна TESOL /TEFL конференція «Teaching English Globally», 3–4 травня 2019 р., м. Київ.


== Різне: ==
10. Міжвузівська науково-практична конференція «Іншомовна комунікативна культура: специфіка, традиції, інновації» (Луцький національний технічний університет), 27 квітня 2017 р., м. Луцьк.
Член Вченої ради факультету іноземної філології.


Переклад фільму британського режисера Тоні Палмера «Space Movie».
=== За кордоном ===
2nd International Conference on Sociolinguistics (Eötvös Loránd University), September, 2018, Budapest.

Поточна версія на 11:58, 2 лютого 2022

Bondar-Tetiana.jpg

Науковий ступінь, вчене звання

кандидат філологічних наук, доцент кафедри прикладної лінгвістики

Email

Bondar.Tetiana@vnu.edu.ua

Наукові профілі

• orcid.org/0000-0002-9421-264X

https://scholar.google.com.ua/citations?hl=uk&user=zaOJT_EAAAAJ

Освіта

• 2014 р. – кандидат філологічних наук, спеціальність 10.02.15 – загальне мовознавство, Донецький національний університет (м. Донецьк)

• 1999 р. – диплом про вищу освіту з відзнакою, спеціальність «Прикладна лінгвістика», кваліфікація «Спеціаліст-лінгвіст в галузі прикладної та експериментальної лінгвістики із знанням англійської та німецької мов», Волинський державний університет імені Лесі Українки (м. Луцьк)

Професійний досвід

• 2014 р. – дотепер – доцент кафедри прикладної лінгвістики Волинського національного університету імені Лесі Українки (до 2020 р. – Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки)

• 2007–2014 рр. – старший викладач кафедри прикладної лінгвістики

• 2006–2007 рр. – асистент кафедри прикладної лінгвістики

• 1999–2000 рр. – викладач кафедри іноземних мов Луцького державного технічного університету

Інший професійний досвід

• 2021 р. – дотепер – член Громадської організації «Українське відділення Міжнародної асоціації викладачів англійської мови як іноземної» (IATEFL Ukraine)

• 2021 р. – дотепер – член Громадської організації «Асоціація викладачів англійської мови «ТІСОЛ-Україна» (TESOL-Ukraine)

• 2020 р. – дотепер – керівництво постійно діючою проблемною групою «Прикладні аспекти перекладу»

Відзнаки, нагороди

• 2019 – Подяка деканату факультету іноземної філології за високий професіоналізм, сумлінність у роботі та активну участь у житті факультету іноземної філології

• 2018 – Грамота ректорату Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки за багаторічну сумлінну працю та з нагоди 25-річчя кафедри

• 2016 – Грамота ректорату Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки за вагомий особистий внесок у розвиток вишу та з нагоди Дня університету

Наукові інтереси

• когнітивна лінгвістика

• переклад

• соціолінгвістика

Курси

• теорія і методика перекладу

• теорія і практика перекладу

• стилістика

• основна іноземна мова (англійська)

• аудіо практикум з англійської мови

• регіональні діалекти англійської мови

Публікації (вибрані)

Статті у фахових вітчизняних виданнях

1. Бондар Т. Г., Котис О. Г. Експериментальне дослідження динаміки мовної ситуації (Український кейс). Закарпатські філологічні студії. Ужгород, 2021. Вип. 17. № 2. С. 22–26.

2. Бондар Т. Г., Рудая Т. Д. Концептосфери української та американської молоді. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк, 2020. № 13. С. 28–33.

3. Бондар Т. Г., Каліщук Д. М. Семантично-функційні особливості конверсивів української та англійської мов. Вісник Запорізького національного університету : зб. наукових праць. Філологічні науки. Запоріжжя, 2020. № 1. Ч. І. С. 23–28.

4. Каліщук Д., Бондар Т. Психолінгвальні маркери концептуальних стилів: гендерний аспект (на матеріалі американського політичного дискурсу). Наукові записки Національного університету «Острозька академія» : науковий журнал. Сер. «Філологія». Острог, 2019. № 6 (74). С. 66–69.

5. Бондар Т., Каліщук Д. Екологічні неологізми в сучасній англійській мові. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк, 2018. № 9. С. 20–25.

6. Бондар Т. Г., Склянчук О. С. Вербалізація концепту КАТАСТРОФА / CATASTROPHE в українській та англійській мовах. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк, 2017. № 7. С. 11–15.

7. Бондар Т. Г., Галицька О. Б. Особливості вербалізації концепту REFUGEE у політичному дискурсі. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк, 2017. № 6. С. 17–23.

8. Бондар Т. Г. Загадки як джерело концептуальних ознак досліджуваного концепту (на матеріалі текстів загадок про дорогу). Актуальні питання іноземної філології. Луцьк, 2016. № 4. С. 22–26.

9. Бондар Т. Г. Безеквівалентна лексика: труднощі перекладу. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк, 2015. № 3. С. 17–23.

10. Бондар Т. Г. Зіставний аналіз пареміологічних одиниць з опорними компонентами дорога, шлях, путь, road, way, Weg, Bahn. Наукові записки Національного університету «Острозька академія» : зб. наукових праць. Сер. «Філологічна». Острог, 2015. Вип. 51. С. 166–169.

11. Бондар Т. Г. Словотвірний потенціал коренів way-, road-, weg-, bahn- в композитах англійської та німецької мов. Нова філологія : зб. наукових праць. Запоріжжя, 2014. № 61. С. 105–110.

12. Бондар Т. Г. Специфіка синонімічних пар дорога – шлях, дорога – путь, Weg – Bahn. Науковий вісник Чернівецького університету : зб. наукових праць. Чернівці, 2014. Вип. 690–691 : Германська філологія. С. 67–71.

13. Бондар Т. Г. Структура асоціативних полів ‘Road’, ‘Way’, ‘Weg’ та ‘Bahn’ у зіставному аспекті. Нова філологія : зб. наукових праць. Запоріжжя, 2013. № 56. С. 9–14.

14. Бондар Т. Г. Дослідження семантики синонімів шляхом асоціативного експерименту (на матеріалі української та англійської мов). Наукові записки. Сер. : Філологічні науки (мовознавство) : У 2 ч. Кіровоград, 2012. Вип. 104 (1). С. 356–362.

15. Бондар Т. Г. Сполучуваність лексеми der Weg з іменними частинами мови у німецькій мові. Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Сер. : Філологічні науки : Мовознавство. Луцьк, 2011. № 3 (2). С. 10–14.

16. Бондар Т. Г. Семантичні особливості мікрополя «Road» в англійській мові. Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Сер. : Філологічні науки : Мовознавство. Луцьк, 2010. № 8. С. 149–154.

17. Бондар Т. Г. Семантико-номінативний потенціал кореня -way у композитах англійської мови. Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Сер. : Філологічні науки : Мовознавство. Луцьк, 2009. № 16. С. 117–122.

18. Бондар Т. Г. Лексична прикметникова сполучуваність лексем road та way. Нова філологія : зб. наукових праць. Запоріжжя, 2008. № 29. С. 54–59.

19. Бондар Т. Г. Специфіка концепту «дорога» в англійських, українських та російських пареміях. Нова філологія : зб. наукових праць. Запоріжжя, 2007. № 28. С. 92–97.

20. Бондар Т. Г. Функціонально-семантичні особливості синонімічних рядів з компонентом дорога. Слов’янський збірник: зб. наукових праць. Одеса, 2006. Вип. ХІI. С. 208–216.

21. Бондар Т. Г. Репрезентація концепту «дорога» в українських та російських прислів’ях і приказках. Слов’янський збірник : зб. наукових праць. Одеса, 2005. Вип. ХІ. С. 110–116.

22. Жуйкова М. В., Бондар Т. Г. Механізми ідіомотворення та образні складові ідіом (на прикладі перебігти дорогу). Вісник Харківського Національного університету. Сер. : Філологія. Традиції Харківської філологічної школи. До 100-річчя від дня народження М. Ф. Наконечного. Харків, 2000. № 491. С. 333–338.

Статті у зарубіжних виданнях та у виданнях, що входять до наукометричних баз

Halytska O. Bondar T. Entlehnungen im Deutschen (Übersicht). Language – Culture – Politics : International Journal. Chelm, 2018. Vol. 1. P. 75–85.

Тези доповідей та матеріали міжнародних конференцій опубліковані за кордоном

Bondar Tetiana, Investigation of the contents of the concept ДОРОГА / ROAD / WEG basing on free associative experiment. 2nd International Conference on Sociolinguistics: Abstract book ICS 2018. Eötvös Loránd University, Budapest, 2018. P. 38.

Тези доповідей та матеріали конференцій опубліковані в Україні

1. Бондар Т. Г. Регіональні акценти англійської мови. Пріоритети германської та романської філології : зб. матеріалів XV Міжнар. наук. онлайн-конф. (м. Луцьк, 18–20 червня 2021 р.). Луцьк, 2021. С. 8–9.

2. Karpina O., Bondar T. Collaborative translation projects in cloud-based applications. Інформаційні технології в професійній діяльності : зб. матеріалів I наук.-практ. семінару (м. Луцьк, 19 травня 2021 р.). Луцьк, 2021. С. 67–69.

3. Бондар Т. Г. Переклад національно-маркованої лексики у художніх творах (на матеріалі перекладу роману П. Куліша «Чорна рада»). Актуальні проблеми іншомовної комунікації: лінгвістичні, методичні та соціально-психологічні аспекти : зб. матеріалів IV Всеукраїнської наук.-метод. Інтернет-конф. (м. Луцьк, 14 квітня 2021 р.). Луцьк, 2021. С. 160–163.

4. Бондар Т. Прислів’я про дім в англійській та українській мовах: зіставний аналіз фрагментів мовних картин світу. Актуальні проблеми іншомовної комунікації: лінгвістичні, методичні та соціально-психологічні аспекти : зб. матеріалів ІІІ Всеукраїнської науково-методичної Інтернет-конференції (м. Луцьк, 26 березня 2020 р.). Луцьк, 2020. С. 211–213.

5. Бондар Т., Цьолик Б. Щоденна двомовність: причини, форми та рівень компетенцій (на прикладі студентів-іноземців Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки та Державної вищої школи імені папи Яна Павла ІІ у м. Біла Підляска). Україна та Польща: минуле, сьогодення, перспективи : науковий збірник. Луцьк, 2019. № 9. С. 8–11.

6. Бондар Т. Г. Метафоричні моделі у промовах політиків – кандидатів на пост президента США. Іншомовна комунікативна культура : специфіка, традиції, інновації : зб. матеріалів міжвузівської науково-практичної конференції (м. Луцьк, 27 квітня 2017 р.). Луцьк, 2017. С. 72–74.

7. Бондар Т. Г. Природні мови та національна специфіка лінгвокультурних концептів. Міжкультурна компетентність у контексті вивчення іноземної мови : зб. матеріалів міжвузівської наук.-практ. конференції (м. Луцьк, 14 квітня 2016 р.). Луцьк, 2016. С. 60–63.

Участь у конференціях:

Вітчизняні (вибране)

1. XV Міжнародна наукова онлайн-конференція «Пріоритети германської та романської філології» (Волинський національний університет імені Лесі Українки), 18–21 червня 2021 р., м. Луцьк.

2. I науково-практичний семінар «Інформаційні технології в професійній діяльності», 19 травня 2021 р., м. Луцьк.

3. ІV Всеукраїнська науково-методична конференція «Актуальні проблеми іншомовної комунікації: лінгвістичні, методичні та соціально-психологічні аспекти» (Луцький національний технічний університет, Рівненський державний гуманітарний університет), 14 квітня 2021 р., м. Луцьк.

4. Всеукраїнська практична онлайн конференція «Особливості впровадження інноваційних освітніх технологій ЗЗСО» (ГО «Платформа ОСВІТИ»), 20–21 березня 2021 р.

5. ІІ науково-практичний семінар «Романські мови: досвід, проблеми та перспективи» (Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки), 26 лютого 2020 р., м. Луцьк.

6. International Scientific-Practical Conference «EU – Ukraine: Communication Policy and Strategy» under Erasmus+ Jean Monnet Module (Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки), 8–10 червня 2020 р., м. Луцьк.

7. Міжнародний семінар «Україна та Польща: минуле, сьогодення, перспективи», 7–10 листопада 2019 р., м. Луцьк.

8. ХI Міжнародна наукова конференція «Іноземна філологія у ХХІ столітті» (Запорізький національний університет), 1–2 листопада 2019 р., м. Запоріжжя.

9. Міжнародна TESOL /TEFL конференція «Teaching English Globally», 3–4 травня 2019 р., м. Київ.

10. Міжвузівська науково-практична конференція «Іншомовна комунікативна культура: специфіка, традиції, інновації» (Луцький національний технічний університет), 27 квітня 2017 р., м. Луцьк.

За кордоном

2nd International Conference on Sociolinguistics (Eötvös Loránd University), September, 2018, Budapest.