Відмінності між версіями «Інформація для абітурієнтів кафедри романської філології»

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Перейти до навігації Перейти до пошуку
м (R-g-phylology перейменував сторінку з Актуальна інформація для абітурієнтів кафедри романської філології на [[Інформація для абітурієнтів к...)
(Немає відмінностей)

Версія за 19:02, 14 лютого 2022

Освітні програми/спеціальності підготовки фахівців

Кафедра готує фахівців освітнього ступеня «бакалавр» та «магістр» за такими спеціальностями:

  • Філологія (Мова і література (французька). Переклад). ОС "бакалавр". Кваліфікація - бакалавр філології, перекладач.
  • Філологія (Мова і література (французька). Переклад). ОС "магістр". Кваліфікація - магістр філології, науковий співробітник, фахівець із романських мов і літератур, перекладач.

Терміни та вартість навчання

  • ОС "бакалавр". Термін навчання - 3 роки 10 місяців.
  • ОС "магістр". Термін навчання - 1 рік 5 місяців.

Примітка. Для отримання актуальної інформації щодо вартості освітніх послуг просимо переходити за посиланням.

Правила прийому

Ознайомитися з правилами прийому можна за посиланням.

Стипендія

Для ознайомлення із порядком призначення та нарахування стипендій усіх типів просимо переглянути Постанови Кабінету Міністрів України № 882 та 1050, а також переходити за посиланням.

Практика

Навчальні програми підготовки фахівців відповідно до обраної спеціальності передбачають проходження студентом таких видів практики:

  • практика навчальна фонологічна;
  • практика навчальна лексикографічна;
  • практика навчальна лінгвістична;
  • практика навчальна перекладацька;
  • практика виробнича перекладацька.

Працевлаштування

Можливість працевлаштування в державних та приватних установах, компаніях, фірмах, підприємствах, агенціях, що орієнтовані на міжнародну діяльність; професійна реалізація у літературно-видавничій галузі, у засобах масової інформації та рекламних агенціях, у різноманітних фондах, спілках, фундаціях гуманітарного спрямування, бюро перекладів тощо. Можливість працювати гідами-перекладачами, методистами у відділах освіти, секретарями-референтами, коректорами, копірайтерами, редакторами провідних освітніх видань, і загалом у сферах, де потрібні знання фахівців-філологів з французької та англійської мов та/або фахівців з перекладацькими навичками.

Випускники спеціальностей є запитуваними на ринку праці й вже працюють у:

  • Європейський Суд з прав людини (Франція)
  • Omilia Conversational Intelligence (Франція)
  • Nesle Ukraine LLC (Львів)
  • Markquen Group : In-store marketing & POS display production experts (Львів)
  • Modern Expo Group (Луцьк)
  • Kromberg & Shubert (Луцьк)
  • Альянс Франсез (Рівне)
  • загальноосвітніх і вищих державних закладах освіти (Луцьк і Волинська обл., Рівне і Рівненська обл., Одеса, Київ)
  • приватних мовних центрах і школах ("Мандарин", "VIP Bees" / Луцьк; "Дитяча школа розвитку" / Дубно)

Дуальна освіта

У квітні 2021 р. між Волинським національним університетом імені Лесі Українки та ТОВ "НЕСТЛЕ УКРАЇНА", яке діє через Філію ТОВ "Нестле Україна" "Нестле Бізнес Сервіс в Європі" було укладено Меморандум про співпрацю та партнерство. Метою Меморандуму є об'єднання зусиль задля максимального наближення навчальних програм до вимог сучасного ринку фахівців з відповідними компетенціями, сприяння забезпечення кількісного та якісного зростання рівня підготовки випускників та їх працевлаштування. У рамках Меморандуму про співпрацю та партнерство студентки французького відділення факультету іноземної філології уклали Договори про здобуття вищої освіти за дуальною формою.