Відмінності між версіями «Приймачок Оксана Іванівна»
Рядок 73: | Рядок 73: | ||
= <span style="color:#A81C07">Основні навчально-методичні публікації за останні 5 років:</span> = | = <span style="color:#A81C07">Основні навчально-методичні публікації за останні 5 років:</span> = | ||
* Приймачок О. І. Вступ до слов’янської філології : навчально-методичні матеріали. Луцьк : Вежа-Друк, 2018. 48 с. | |||
* Скорук І. Д., Локайчук С. М., Приймачок О. І. Українська мова в професійному спілкуванні: навч. посіб. Луцьк: Вежа-Друк, 2019. 156 с. | * Скорук І. Д., Локайчук С. М., Приймачок О. І. Українська мова в професійному спілкуванні: навч. посіб. Луцьк: Вежа-Друк, 2019. 156 с. | ||
* Українська мова за професійним спрямуванням : збірник тестових завдань для студентів вищих навчальних закладів / С. К. Богдан (відп. ред.), Л. В. Голоюх, І. П. Левчук та ін. 5-е вид. Луцьк : Вежа-Друк, 2019. 172 с. (у співавторстві). | * Українська мова за професійним спрямуванням : збірник тестових завдань для студентів вищих навчальних закладів / С. К. Богдан (відп. ред.), Л. В. Голоюх, І. П. Левчук та ін. 5-е вид. Луцьк : Вежа-Друк, 2019. 172 с. (у співавторстві). | ||
* Приймачок О. Переклади творів Лесі Українки російською мовою // Леся Українка у світі перекладу (вибрані переклади європейськими мовами): навч. посіб. / за заг. ред. Н. О. Данилюк. Київ: ВД «Кондор», 2019. С. 184–207. | * Приймачок О. Переклади творів Лесі Українки російською мовою // Леся Українка у світі перекладу (вибрані переклади європейськими мовами): навч. посіб. / за заг. ред. Н. О. Данилюк. Київ: ВД «Кондор», 2019. С. 184–207. | ||
Рядок 80: | Рядок 80: | ||
* Приймачок О. І. Українська мова за професійним спрямуванням: навчально-методичні матеріали. Луцьк: Вежа-Друк, 2020. 44 с. | * Приймачок О. І. Українська мова за професійним спрямуванням: навчально-методичні матеріали. Луцьк: Вежа-Друк, 2020. 44 с. | ||
* Приймачок О. І. Вступ до загального і слов’янського мовознавства: навч. посіб. для практичних занять. Луцьк: ПП Іванюк, 2021. 60 с. | * Приймачок О. І. Вступ до загального і слов’янського мовознавства: навч. посіб. для практичних занять. Луцьк: ПП Іванюк, 2021. 60 с. | ||
* Левчук І. П., Приймачок О. І. Практика в органах публічної влади: навчально-методичні матеріали. Луцьк: ПП Іванюк В. П., 2022. 32 с. | |||
= <span style="color:#A81C07">Підвищення кваліфікації за останні 5 років:</span> = | = <span style="color:#A81C07">Підвищення кваліфікації за останні 5 років:</span> = |
Версія за 06:50, 19 грудня 2022
Контакти:
Імейл:
Pryjmachok.Oksana@vnu.edu.ua
Персональні профілі:
Сторінка на офіційному вебсайті ВНУ імені Лесі Українки
Посада в ЗВО:
Доцент кафедри української мови Волинського національного університету імені Лесі Українки.
Науковий ступінь:
Кандидат філологічних наук. Тема дисертації «Категорія об’єктивної модальності в українських прислів’ях і приказках» (1997). Диплом КН №013684, 13.03.1997.
Учене звання:
Доцент кафедри слов’янської філології (атестат 02ДЦ №000209, 2003).
Базова освіта:
Луцький державний педагогічний інститут ім. Лесі Українки, спеціальність «Російська мова та література», кваліфікація вчителя російської мови та літератури (диплом КВ №800254, 1986); Волинський державний університет ім. Лесі Українки, спеціальність «Українська мова та література», кваліфікація вчителя української мови та літератури (диплом ЛК №001292, 1994).
Наукові інтереси:
- Лінгвостилістика.
- Етнолінгвістика.
- Стилістика художнього міжслов’янського перекладу.
- Міжмовна і міжкультурна комунікація.
Біографічна довідка:
Народилася 16 квітня 1965 року в м. Володимирі-Волинському Волинської області.
Після закінчення Луцької середньої школи № 4 вступила до Луцького державного педагогічного інституту ім. Лесі Українки і з 1986 року працювала в цьому навчальному закладі асистентом кафедри російської мови.
1996 року закінчила аспірантуру в Інституті української мови НАН України.
З 1997 до 2014 року виконувала обов’язки доцента кафедри слов’янської філології.
З 2015 року працює на кафедрі історії та культури української мови факультету філології та журналістики.
Навчальні дисципліни:
- «Вступ до вивчення слов’янських мов».
- «Вступ до загального і слов’янського мовознавства».
- «Українська мова (за професійним спрямуванням)».
- «Фахова українська мова та академічна риторика».
Основні публікації за останні 5 років:
- Приймачок О. І. Лексико-семантичні трансформації в слов’янських перекладах текстів Лесі Українки як проблема міжкультурної комунікації // Лінгвостилістичні студії : наук. журн. / [редкол.: С. К. Богдан (гол. ред.) та ін.]. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2018. Вип. 8. С. 206–217.
- Приймачок О. Леся Українка в соціолінгвістичних і науково-публіцистичних працях Юрія Шевельва // Леся Українка в діаспорному літературознавстві. Німецько-українські зв’язки: зб. наук. пр. / укл. Д.Блохин, М. Моклиця. Т. ХІ. Осадца Ю. В. Мюнхен–Тернопіль, 2019. С. 185–194.
- Костусяк Н., Приймачок О. Дериваційна й частиномовна концепції Єжи Куриловича та сучасних українських функційних граматистів: зіставний аспект // Волинь філологічна: Текст і контекст. Полоністичні студії: зб. наук. пр. / упор. Т. П. Левчук. Луцьк: Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2019. Вип. 27. С. 70–80.
- Костусяк Н., Приймачок О. Текстові лакуни міжслов’янського художнього перекладу в аспекті міжкультурної комунікації // Лінгвостилістичні студії: наук. журн. / [редкол.: С. К. Богдан (гол. ред.) та ін.]. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2019. Вип. 11. С. 65–78.
- Вишневська О., Приймачок О. Лексичні парадигми сатиричної байки Ф. Д. Князьніна – представника доби польського Просвітництва // Лінгвостилістичні студії : наук. журн. / [редкол.: С. К. Богдан (гол. ред.) та ін.]. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2020. Вип. 12. С. 17–27.
- Kostusiak N., Navalna M., Levchenko T., Grozian N., Pryimachok O., Prudnykova T. Functional-semantic and derivative signs of nominations of covid and its synonymic correspondents in the latest media discourse. AD ALTA: Journal of Interdisciplinary Research, Vol. 11, Issue 2, Spec. Issue XХI. 2021. С. 191– 196. (Web of Science).
- Васейко Ю., Зінчук Р., Приймачок О. Лексико-семантичне наповнення концепту музика в сучасних польських інтернет-виданнях. Волинь філологічна: текст і контекст : зб. наук. пр. / упор. Т. Левчук. Луцьк: Волинський нац. ун-т ім. Лесі Українки. Вип. 31. 2021. С. 219–227.
- Костусяк Н. М., Приймачок О. І. Дебітивні конструкції в контексті лінгвостилістики й маніпулятивних стратегій. Лінгвостилістичні студії. 2022. Вип. 16. С. 62–72. URL : https://doi.org/10.29038/2413-0923-2022-16-62-72, 0,76 д. а.
- Kostusiak N, Mezhov O., Pryimachok O., Holoiukh L., Zdikhovska T., Tykha L. Concept of Crisis in the Latest Media Information Field. AD ALTA: Journal of Interdisciplinary Research, 2022. Vol. 12, Issue 1, Spec. Issue XХV. P. 287–292. URL : http://www.magnanimitas.cz/ADALTA/120125/papers/A_51.pdf. 1,2 д. а.; Q3.
- Kostusiak N., Navalna M., Pryimachok O., Pozharska N., Yushak V., Sheremet A. Utterances of Debitive Modality in Associative-Psychological Dimension. AD ALTA: Journal of Interdisciplinary Research, 2022. Vol. 12, Issue 1, Spec. Issue XХVІІ. P. 35–40. URL : http://www.magnanimitas.cz/ADALTA/120127/papers/A_08.pdf. 1,1 д. а.; Q3.
- Kostusiak N., Pryimachok O., Zdikhovska T., Shkamarda O., Svitlikovska O., Poliak I. Communicative-pragmatic Potential and Semantic-grammatical Manifestations of Uncertainty in Modern Ukrainian Masmedia. AD ALTA: Journal of Interdisciplinary Research, 2022. Vol. 12, Issue 1, Spec. Issue XХVІІ. P. 41–46. URL : http://www.magnanimitas.cz/ADALTA/120127/papers/A_09.pdf. 1,28 д. а.; Q3.
Основні навчально-методичні публікації за останні 5 років:
- Приймачок О. І. Вступ до слов’янської філології : навчально-методичні матеріали. Луцьк : Вежа-Друк, 2018. 48 с.
- Скорук І. Д., Локайчук С. М., Приймачок О. І. Українська мова в професійному спілкуванні: навч. посіб. Луцьк: Вежа-Друк, 2019. 156 с.
- Українська мова за професійним спрямуванням : збірник тестових завдань для студентів вищих навчальних закладів / С. К. Богдан (відп. ред.), Л. В. Голоюх, І. П. Левчук та ін. 5-е вид. Луцьк : Вежа-Друк, 2019. 172 с. (у співавторстві).
- Приймачок О. Переклади творів Лесі Українки російською мовою // Леся Українка у світі перекладу (вибрані переклади європейськими мовами): навч. посіб. / за заг. ред. Н. О. Данилюк. Київ: ВД «Кондор», 2019. С. 184–207.
- Приймачок О. І. Вступ до вивчення слов’янських мов: навчально-методичні матеріали. Луцьк : Вежа-Друк, 2020. 48 с.
- Приймачок О. І. Українська мова за професійним спрямуванням: навчально-методичні матеріали. Луцьк: Вежа-Друк, 2020. 44 с.
- Приймачок О. І. Вступ до загального і слов’янського мовознавства: навч. посіб. для практичних занять. Луцьк: ПП Іванюк, 2021. 60 с.
- Левчук І. П., Приймачок О. І. Практика в органах публічної влади: навчально-методичні матеріали. Луцьк: ПП Іванюк В. П., 2022. 32 с.
Підвищення кваліфікації за останні 5 років:
- Підвищення кваліфікації: ІІІ Міжнародний науково-практичний семінар «Новітні методи навчання української мови в сучасній вищій та середній школі» (Східноєвропейський національний університет ім. Лесі Українки, 14.03.2019 – 24.03.2019).
- Підвищення кваліфікації: Науковий семінар «Лінгвостилістика ХХІ ст.: стан і перспективи» (Східноєвропейський національний університет ім. Лесі Українки, 07.06.2019 – 12.06.2019).
- Стажування в Люблінському університеті ім. Марії Кюрі-Склодовської (Республіка Польща, 01.03.2020 – 31.05.2020).
- Підвищення кваліфікації: IV Міжнародний науково-практичний семінар «Новітні методи навчання української мови в сучасній вищій та середній школі» (Волинський національний університет ім. Лесі Українки, 01.10.2020 – 22.10.2020).
- Підвищення кваліфікації на науково-практичному семінарі «Лінгвостилістика ХХІ ст.: стан і перспективи» (сертифікат (серія н/с, № 438/21, 26.06.2021)).