Відмінності між версіями «Лесик Ірина Валеріївна»

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Перейти до навігації Перейти до пошуку
 
(Не показано 17 проміжних версій цього користувача)
Рядок 1: Рядок 1:
== Вчене звання, посада ==
[[Файл:Lesyk.jpg|міні]]
Доцент, кандидат філологічних наук
Доцент кафедри англійської філології, кандидат філологічних наук
== ОСВІТА ==
* 2010 – кандидат філологічних наук, Одеський національний університет імені І. І. Мечникова (Одеса)
* 1993 – диплом про вищу освіту з відзнакою, факультет іноземних мов, Луцький державний педагогічний інститут імені Лесі Українки (Луцьк)
== ПРОФЕСІЙНІ ПРИЗНАЧЕННЯ ==
* 2010 – дотепер – доцент кафедри англійської філології
== ПРОФЕСІЙНІ ВІДЗНАКИ, НАГОРОДИ, ЧЛЕНСТВО В ОРГАНІЗАЦІЯХ ==
* 2019 – Грамота управління освіти, науки та молоді Волинської обласної державної адміністрації Міністерства освіти і науки України
* 2018 – дотепер – член Української асоціації когнітивної лінгвістики і поетики (УАКЛІП)
* 2022 – дотепер – член Всеукраїнської спілки викладачів перекладу (ВСВП)


== Дисципліни, що викладаються: ==
== НАУКОВІ ІНТЕРЕСИ ==
* 1. Основна іноземна мова (англійська)  4 курс
* історія англійської мови,
* 2. Історія мови 3 курс
* комунікативна лінгвістика,
* 3. Методика викладання іноземної мови 3 курс
* когнітивна лінгвістика,
 
* лінгвістичні теорії іронії
== Основні публікації: ==
== ВИБРАНІ ПРАЦІ ==
 
# Іронія у заголовках британських газет як засіб прагматичного впливу на аудиторію. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк : Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки, 2019. № 6 (331). С. 26−31 (у співав. О. М. Галапчук-Тарнавська).
* 1. Лесик І. В. Історія англійської мови : навч.-метод. посіб. –  Луцьк : Волиньенергософт, 2011. – 112 с.
# Прізвиська як вербальна репрезентація іміджу політика. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк : Волин. нац. ун-т імені Лесі Українки, 2020. № 13. С. 90-96.
* 2. Лесик І. В. Вища освіта : навч.- метод. розробка. – Луцьк : Волиньенергософт, 2011. – 48 с.
# History of the English Language: конспект лекцій з дисципліни «Історія мови». Луцьк: Вежа-друк, 2021. 116 с.
* 3. Лесик І. В. Аномальність іронії // Науковий вісник Волинського державного    університету. Філологічні науки. – Луцьк : РВВ «Вежа» ВДУ, 2004. – № 3 – С. 5–8.
# Рекламна функція англомовних газетних заголовків. Академічні студії. Серія «Гуманітарні науки», Луцьк: Видавничий дім Гельветика, 2022. № 3, С. 125-131. https://doi.org/10.52726/as.humanities/2021.3.18 (у співав. Ю. В. Літкович, Л. В. Ковальчук).
* 4. Лесик І. В. Протиставлення  як  основа  сприйняття  іронічної  метафори // Studia Germanica et Romanica : Іноземні мови. Зарубіжна література. Методика викладання. – Донецьк : ТОВ «Норд Комп’ютер», 2006. – Т. 3, 1 (7). С. 39–51.
# Місце феномена іронії в лінгвістиці : основні підходи та рівні аналізу. Нова філологія. Збірник наукових праць. Одеса : Видавничий дім «Гельветика», 2022. № 86. С. 94–103. DOI https://doi.org/10.26661/2414-1135-2022-86-14
* 5. Лесик І. В. Вплив інтелектуальної дистанції на інтерпретацію іронії адресатом // Мовні і концептуальні картини світу (до 90-річчя від дня народження професора Ю.О. Жлуктенка) : Збірник наукових праць. – К. : Видавничо-поліграфічний центр «Київський університет», 2006. – №  17. – С. 235–247.
# Foreign language in the process of the intercultural communication formation. Ad Alta : Journal of Interdisciplinary Research. 2022. Vol. 12, Issue 1. P. 105–109 (co-authors Yatsyshyn N., Koliada E., Melnyk O., Peredon N., Kalynovska I., Hordun S.).
* 6. Лесик І. В. Психологічна дистанція та її вплив на інтерпретацію іронії адресатом Науковий вісник Волинського національного    університету. Філологічні науки. – Луцьк : РВВ «Вежа» ВНУ, 2008. 5. – С. 182–187.
# Концепція мовної особистості в перекладознавстві. Філологічні науки : сучасні тенденції та фактори розвитку : Міжнар. наук.-практ. конф., 28−29 січня 2022 р. Одеса : Південноукраїнська організація «Центр філологічних досліджень», 2022. С. 159−162.
* 7. Лесик І. В. Кроки інтерпретативної діяльності реципієнта іронії // Науковий вісник Волинського національного    університету. Філологічні науки. – Луцьк : РВВ «Вежа» ВНУ, 2008. – № 10. – С. 196–201.
* 8. Лесик І. В. Комунікативні стратегії реагування на іронію // Наукові записки. – Серія : Філологічні науки (мовознавство): У 2 ч. – Кіровоград : РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2011. – Вип. 96 (1). – С. 327–331.  
* 9. Лесик І. В. Лінгвокогнітивний механізм формування метонімічної іронії // Нова філологія. Збірник наукових праць. –  Запоріжжя: ЗНУ, 2011. 45. С. 72–76.
* 10. Лесик І. В. Контрастивні стилістичні засоби вербалізації іронії: лінгвокогнітивий аспект // Наукові записки. Серія «Філологічна». – Острог : Видавництво Національного університету «Острозька академія», 2011. – Вип. 20. – С. 121–130.
* 11. Лесик І. В. Ефект контрасту як вияв парадоксальності іронії // Studia Germanica et Romanica : Іноземні мови. Зарубіжна література. Методика викладання. – Донецьк : ДонНУ, 2011. – Т. 8. – № 1(22). – С. 41−53.  
* 12. Лесик І. В. Роль прецедентних феноменів у породженні й сприйнятті іронії // Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Філологічні науки. – Луцьк : РВВ «Вежа» ВНУ, 2011. – № 3 (1). – С. 108−112.
* 13. Лесик І. В. Функціонування мовленнєвих стереотипів в іронічному спілкуванні // Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Філологічні науки. – Луцьк, 2013. – № 18 (267). – С. 58−62.
* 14. Лесик І. В. Оцінність та емоційність як інтерпретативний потенціал іронії // Наукові записки Вінницького державного педагогічного університету імені Михайла Коцюбинського. Серія: Філологія (мовознавство). – Вінниця, 2014. – Вип. 19. – С. 239-243.

Поточна версія на 18:13, 13 березня 2023

Lesyk.jpg

Доцент кафедри англійської філології, кандидат філологічних наук

ОСВІТА

  • 2010 – кандидат філологічних наук, Одеський національний університет імені І. І. Мечникова (Одеса)
  • 1993 – диплом про вищу освіту з відзнакою, факультет іноземних мов, Луцький державний педагогічний інститут імені Лесі Українки (Луцьк)

ПРОФЕСІЙНІ ПРИЗНАЧЕННЯ

  • 2010 – дотепер – доцент кафедри англійської філології

ПРОФЕСІЙНІ ВІДЗНАКИ, НАГОРОДИ, ЧЛЕНСТВО В ОРГАНІЗАЦІЯХ

  • 2019 – Грамота управління освіти, науки та молоді Волинської обласної державної адміністрації Міністерства освіти і науки України
  • 2018 – дотепер – член Української асоціації когнітивної лінгвістики і поетики (УАКЛІП)
  • 2022 – дотепер – член Всеукраїнської спілки викладачів перекладу (ВСВП)

НАУКОВІ ІНТЕРЕСИ

  • історія англійської мови,
  • комунікативна лінгвістика,
  • когнітивна лінгвістика,
  • лінгвістичні теорії іронії

ВИБРАНІ ПРАЦІ

  1. Іронія у заголовках британських газет як засіб прагматичного впливу на аудиторію. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк : Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки, 2019. № 6 (331). С. 26−31 (у співав. О. М. Галапчук-Тарнавська).
  2. Прізвиська як вербальна репрезентація іміджу політика. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк : Волин. нац. ун-т імені Лесі Українки, 2020. № 13. С. 90-96.
  3. History of the English Language: конспект лекцій з дисципліни «Історія мови». Луцьк: Вежа-друк, 2021. 116 с.
  4. Рекламна функція англомовних газетних заголовків. Академічні студії. Серія «Гуманітарні науки», Луцьк: Видавничий дім Гельветика, 2022. № 3, С. 125-131. https://doi.org/10.52726/as.humanities/2021.3.18 (у співав. Ю. В. Літкович, Л. В. Ковальчук).
  5. Місце феномена іронії в лінгвістиці : основні підходи та рівні аналізу. Нова філологія. Збірник наукових праць. Одеса : Видавничий дім «Гельветика», 2022. № 86. С. 94–103. DOI https://doi.org/10.26661/2414-1135-2022-86-14
  6. Foreign language in the process of the intercultural communication formation. Ad Alta : Journal of Interdisciplinary Research. 2022. Vol. 12, Issue 1. P. 105–109 (co-authors Yatsyshyn N., Koliada E., Melnyk O., Peredon N., Kalynovska I., Hordun S.).
  7. Концепція мовної особистості в перекладознавстві. Філологічні науки : сучасні тенденції та фактори розвитку : Міжнар. наук.-практ. конф., 28−29 січня 2022 р. Одеса : Південноукраїнська організація «Центр філологічних досліджень», 2022. С. 159−162.