Відмінності між версіями «Лисецька Наталія Григорівна»

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Перейти до навігації Перейти до пошуку
 
(Не показано 10 проміжних версій цього користувача)
Рядок 1: Рядок 1:
[[Файл:Lysetska_N._1.jpg|міні]]
[[Файл:Lysetska_N._1.jpg|міні]]
== ПОСАДА ==
ПРОФЕСОР КАФЕДРИ НІМЕЦЬКОЇ ФІЛОЛОГІЇ
ПРОФЕСОР КАФЕДРИ НІМЕЦЬКОЇ ФІЛОЛОГІЇ


== НАУКОВИЙ СТУПІНЬ, ВЧЕНЕ ЗВАННЯ ==
== НАУКОВИЙ СТУПІНЬ ==
КАНДИДАТ ФІЛОЛОГІЧНИХ НАУК / ДОКТОР ФІЛОСОФІЇ (PhD), ДОЦЕНТ
КАНДИДАТ ФІЛОЛОГІЧНИХ НАУК / ДОКТОР ФІЛОСОФІЇ (PhD)
 
== ВЧЕНЕ ЗВАННЯ ==
ДОЦЕНТ


== E-MAIL ==
== E-MAIL ==
Рядок 10: Рядок 15:
== НАУКОВІ ПРОФІЛІ ==
== НАУКОВІ ПРОФІЛІ ==
* [https://scholar.google.com/citations?hl=uk&user=LadgHJoAAAAJ GOOGLE SCHOLAR]
* [https://scholar.google.com/citations?hl=uk&user=LadgHJoAAAAJ GOOGLE SCHOLAR]
* [https://orcid.org/0000-0001-8821-4836 ORCHID ID]
* [https://orcid.org/0000-0001-8821-4836 ORCHID]
* [https://publons.com/researcher/4973682/nataliia-lysetska/ Web of Science RESEARCHER ID]
* [https://www.scopus.com/authid/detail.uri?origin=resultslist&authorId=57431101700&zone= SCOPUS]
* [https://www.scopus.com/authid/detail.uri?origin=resultslist&authorId=57431101700&zone= SCOPUS ID]
* [https://publons.com/researcher/4973682/nataliia-lysetska/ WEB of SCIENCE]
* [http://irbis-nbuv.gov.ua/ASUA/0104497 НАУКОВЦІ УКРАЇНИ]


== ОСВІТА ==
== ОСВІТА ==
* 2004 – захистила дисертацію на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спеціальності 10.02.04 «Германські мови» у Львівському національному університеті імені Івана Франка (м. Львів).
* 2004 – захистила дисертацію на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спеціальності 10.02.04 «Германські мови» у Львівському національному університеті імені Івана Франка (м. Львів).
* 2000 – закінчила Волинський державний університет імені Лесі Українки (м. Луцьк) та отримала диплом (з відзнакою) зі спеціальності «Німецька мова та література», здобувши кваліфікацію магістра німецької мови та літератури.
* 2000 – закінчила Волинський державний університет імені Лесі Українки (м. Луцьк) та отримала диплом (з відзнакою) зі спеціальності «Німецька мова та література», здобувши кваліфікацію магістра німецької мови та літератури.
== НАВЧАЛЬНІ КУРСИ ==
* «Основна іноземна мова (німецька)»
* «Стилістика німецької мови»
* «Лінгвістика тексту»
* «Когнітивна лінгвістика»
* «Соціолінгвістичні маркери комунікації»
* «Леся Українка у німецьких перекладах»
* «Переклад і редагування текстів»
* «Німецькомовна література мігрантів»
* «Практикум з німецької мови B2–C1 (Підготовка до TestDaF)»


== ПРОФЕСІЙНИЙ ДОСВІД ==
== ПРОФЕСІЙНИЙ ДОСВІД ==
Рядок 36: Рядок 31:


== НАУКОВІ ІНТЕРЕСИ ==
== НАУКОВІ ІНТЕРЕСИ ==
* когнітивна лінгвістика
* Когнітивна лінгвістика
* стилістика
* Стилістика
* лінгвістика тексту
* Лінгвістика тексту
* фразеологія
* Фразеологія
* неологія
* Неологія
* дискурс
* Дискурс
* соціолінгвістичні маркери комунікації
* Соціолінгвістичні маркери комунікації
* транслятологія
* Транслятологія
* література
* Література


== ГРАНТОВА ДІЯЛЬНІСТЬ, СТИПЕНДІЇ ==
== ГРАНТОВА ДІЯЛЬНІСТЬ, СТИПЕНДІЇ ==
* 2022 – 2023 – чотиримісячне наукове стажування за стипендіальною програмою '''Потсдамського університету''' (Universität Potsdam / Потсдамський університет), м. Потсдам, Німеччина, жовтень 2022 р. – січень 2023 р.).
* 2022 – 2023 – чотиримісячне наукове стажування за стипендіальною програмою Потсдамського університету (Universität Potsdam / Потсдамський університет), м. Потсдам, Німеччина, жовтень 2022 р. – січень 2023 р.).
* 2015 – наукове  стажування за стипендіальною програмою '''Німецької служби академічних обмінів (DAAD)''' (Humboldt-Universität zu Berlin / Берлінський університет імені Гумбольдтів, м. Берлін, Німеччина, жовтень – грудень 2015 р.).
* 2015 – наукове  стажування за стипендіальною програмою Німецької служби академічних обмінів (DAAD) (Humboldt-Universität zu Berlin / Берлінський університет імені Гумбольдтів, м. Берлін, Німеччина, жовтень – грудень 2015 р.).
* 2010 – наукове  стажування за стипендіальною програмою '''Німецької служби академічних обмінів (DAAD)''' (Humboldt-Universität zu Berlin / Берлінський університет імені Гумбольдтів, м. Берлін, Німеччина, жовтень – грудень 2010 р.).
* 2010 – наукове  стажування за стипендіальною програмою Німецької служби академічних обмінів (DAAD) (Humboldt-Universität zu Berlin / Берлінський університет імені Гумбольдтів, м. Берлін, Німеччина, жовтень – грудень 2010 р.).
* 2001 – 2002 – дослідницьке стажування за стипендіальною програмою '''Німецької служби академічних обмінів (DAAD)''' (Humboldt-Universität zu Berlin / Берлінський університет імені Гумбольдтів, м. Берлін, Німеччина, жовтень 2001 р. – березень 2002 р.; керівниця – професорка Brigitte Handwerker).
* 2001 – 2002 – дослідницьке стажування за стипендіальною програмою Німецької служби академічних обмінів (DAAD) (Humboldt-Universität zu Berlin / Берлінський університет імені Гумбольдтів, м. Берлін, Німеччина, жовтень 2001 р. – березень 2002 р.; керівниця – професорка Brigitte Handwerker).
* 1998 – 1999 – семестрове навчання за стипендіальною програмою '''Німецької служби академічних обмінів (DAAD)''' (Humboldt-Universität zu Berlin / Берлінський університет імені Гумбольдтів, м. Берлін, Німеччина, жовтень 1998 р. – лютий 1999 р.). [https://drive.google.com/file/d/1NtlaebDBpvKN3v3RSiQAALqssfALbpjW/view?usp=sharing  Zertifikat: Teilstudium im Umfang von 26 Semesterwochenstunden]
* 1998 – 1999 – семестрове навчання за стипендіальною програмою Німецької служби академічних обмінів (DAAD) (Humboldt-Universität zu Berlin / Берлінський університет імені Гумбольдтів, м. Берлін, Німеччина, жовтень 1998 р. – лютий 1999 р.). [https://drive.google.com/file/d/1NtlaebDBpvKN3v3RSiQAALqssfALbpjW/view?usp=sharing  Zertifikat: Teilstudium im Umfang von 26 Semesterwochenstunden]


== УЧАСТЬ У МІЖНАРОДНИХ НАУКОВИХ ТА ОСВІТНІХ ЗАХОДАХ / ПРОЄКТАХ ==
== УЧАСТЬ У МІЖНАРОДНИХ НАУКОВИХ ТА ОСВІТНІХ ЗАХОДАХ / ПРОЄКТАХ ==
* 2023 – участь у проєкті '''"Partnerschaft vertiefen, Zivilgesellschaft stärken"''' / "Поглиблення партнерства, зміцнення громадянського суспільства" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" (Німецька служба академічних обмінів (DAAD); Pädagogische Hochschule Schwäbisch Gmünd / Педагогічний університет міста Швабський Гмюнд, Німеччина; Київський національний лінгвістичний університет, Україна; 6 жовтня – 1 грудня 2023 р.).
* 2024 – участь у проєкті "Partnerschaft vertiefen, Zivilgesellschaft stärken" / "Поглиблення партнерства, зміцнення громадянського суспільства" та наукових заходах "Online-Vorlesungen: Sprache, Literatur, Kommunikation" / "Онлайн-лекції: мова, література, комунікація" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" за підтримки Німецької служби академічних обмінів (DAAD), Інституту мови та літератури Педагогічного університету міста Швабський Гмюнд (Німеччина) / Institut für Sprache und Literatur PH Schwäbisch Gmünd (Deutschland) та Київського національного лінгвістичного університету (Україна) (8 березня – 17 травня 2024 р.).
* 2023 – участь у проєкті '''"Luzk (Ukraine) – Vechta (Deutschland): Digital Brücken bauen"''' / "Луцьк (Україна) – Фехта (Німеччина): Будуємо digital-мости" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" (Німецька служба академічних обмінів (DAAD); Universität Vechta / Фехтський університет, Німеччина; Волинський національний університет імені Лесі Українки, Україна; листопад – грудень 2023 р.).
* 2024 – участь у міжнародному проєкті “Schule in Deutschland” / "Школа в Німеччині" за підтримки німецької спілки “Brückenschlag Ukraine e.V.” / "Мости в Україну" (м. Бюнде, округ Герфорд, Німеччина, 10 січня – 16 лютого 2024 р.),
* 2023 – участь у проєкті '''"Partnerschaft vertiefen, Zivilgesellschaft stärken"''' / "Поглиблення партнерства, зміцнення громадянського суспільства" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" (Німецька служба академічних обмінів (DAAD); Pädagogische Hochschule Schwäbisch Gmünd / Педагогічний університет міста Швабський Гмюнд, Німеччина; Київський національний лінгвістичний університет, Україна; 10 березня – 19 травня 2023 р.).
* 2023 – участь у проєкті "Partnerschaft vertiefen, Zivilgesellschaft stärken" / "Поглиблення партнерства, зміцнення громадянського суспільства" та наукових заходах "Online-Vorlesungen: Sprache, Literatur, Medien" / "Онлайн-лекції: мова, література, медіа" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" за підтримки Німецької служби академічних обмінів (DAAD), Інституту мови та літератури Педагогічного університету міста Швабський Гмюнд (Німеччина) / Institut für Sprache und Literatur PH Schwäbisch Gmünd (Deutschland) та Київського національного лінгвістичного університету (Україна) (6 жовтня – 1 грудня 2023 р.).
* 2022 – участь у проєкті '''"Luzk (Ukraine) – Vechta (Deutschland): Digital Brücken bauen"''' / "Луцьк (Україна) – Фехта (Німеччина): Будуємо digital-мости" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" (Німецька служба академічних обмінів (DAAD); Universität Vechta / Фехтський університет, Німеччина; Волинський національний університет імені Лесі Українки, Україна; листопад – грудень 2022 р.).
* 2023 – участь у проєкті "Luzk (Ukraine) – Vechta (Deutschland): Digital Brücken bauen" / "Луцьк (Україна) – Фехта (Німеччина): Будуємо digital-мости" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" за підтримки Німецької служби академічних обмінів (DAAD), Фехтського університету (Німеччина) / Universität Vechta (Deutschland) та Волинського національного університету імені Лесі Українки (Україна) (листопад – грудень 2023 р.).
* 2023 – участь у проєкті "Partnerschaft vertiefen, Zivilgesellschaft stärken" / "Поглиблення партнерства, зміцнення громадянського суспільства" та наукових заходах "Online-Vorlesungen: Sprache, Kommunikation, Medien" / "Онлайн-лекції: мова, комунікація, медіа" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" за підтримки Німецької служби академічних обмінів (DAAD), Інституту мови та літератури Педагогічного університету міста Швабський Гмюнд (Німеччина) / Institut für Sprache und Literatur PH Schwäbisch Gmünd (Deutschland) та Київського національного лінгвістичного університету (Україна) (10 березня – 19 травня 2023 р.).
* 2022 – участь у проєкті "Luzk (Ukraine) – Vechta (Deutschland): Digital Brücken bauen" / "Луцьк (Україна) – Фехта (Німеччина): Будуємо digital-мости" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" за підтримки Німецької служби академічних обмінів (DAAD), Фехтського університету (Німеччина) / Universität Vechta (Deutschland) та Волинського національного університету імені Лесі Українки (Україна) (листопад – грудень 2022 р.).


== ЧЛЕНСТВО У ПРОФЕСІЙНИХ ТОВАРИСТВАХ ТА ОСЕРЕДКАХ ==
== ЧЛЕНСТВО У ПРОФЕСІЙНИХ ТОВАРИСТВАХ ТА ОСЕРЕДКАХ ==
* 2021 – дотепер – членкиня громадської організації "Всеукраїнська спілка викладачів перекладу" ('''ВСВП''') / "Ukrainian Translator Trainers’ Union" (UTTU).
* 2021 – дотепер – членкиня громадської організації "Всеукраїнська спілка викладачів перекладу" (ВСВП) / "Ukrainian Translator Trainers’ Union" (UTTU).
* 2020 – дотепер – членкиня громадської організації "Всеукраїнська асоціація українських германістів" ('''ВАУГ''').
* 2020 – дотепер – членкиня громадської організації "Всеукраїнська асоціація українських германістів" (ВАУГ).
* 1999 – дотепер – членкиня об’єднання стипендіатів Німецької служби академічних обмінів (DAAD) ('''DAAD-Alumni''').
* 1999 – дотепер – членкиня об’єднання стипендіатів Німецької служби академічних обмінів (DAAD-Alumni).


== ІНШИЙ ПРОФЕСІЙНИЙ ДОСВІД ==
== ІНШИЙ ПРОФЕСІЙНИЙ ДОСВІД ==
Рядок 143: Рядок 140:


=== Інше ===
=== Інше ===
* Лисецька Н. Г. Електронний курс Moodle навчальної дисципліни "Переклад і редагування текстів", рекоменд. науково-методичною радою університету для використання у навчальному процесі (протокол № 10 від 19.06.2024 р.). URL: https://moodle.vnu.edu.ua/course/view.php?id=2894 
* Лисецька Н. Г. Електронний курс Moodle навчальної дисципліни "Німецька мова як основна іноземна. С1", рекоменд. науково-методичною радою університету для використання у навчальному процесі (протокол № 10 від 19.06.2024 р.). URL: https://moodle.vnu.edu.ua/course/view.php?id=2151
* Лисецька Н. Г. Електронний курс Moodle навчальної дисципліни "Стилістика німецької мови", рекоменд. науково-методичною радою університету для використання у навчальному процесі (протокол № 2 від 25.10.2023 р.). URL: https://moodle.vnu.edu.ua/course/view.php?id=2072
* Лисецька Н. Г. Електронний курс Moodle навчальної дисципліни "Стилістика німецької мови", рекоменд. науково-методичною радою університету для використання у навчальному процесі (протокол № 2 від 25.10.2023 р.). URL: https://moodle.vnu.edu.ua/course/view.php?id=2072
* Застровська С., Кузнєцова А., Лисецька Н., Хайдемейєр В. та ін. Збірник конкурсних завдань та вимог до другого етапу Всеукраїнської студентської олімпіади зі спеціальності "Німецька мова і література" (2008 – 2010). Луцьк : ВНУ ім. Лесі Українки, 2011. 92 с.
* Застровська С., Кузнєцова А., Лисецька Н., Хайдемейєр В. та ін. Збірник конкурсних завдань та вимог до другого етапу Всеукраїнської студентської олімпіади зі спеціальності "Німецька мова і література" (2008 – 2010). Луцьк : ВНУ ім. Лесі Українки, 2011. 92 с.


== УЧАСТЬ У ВІТЧИЗНЯНИХ КОНФЕРЕНЦІЯХ (ВИБРАНЕ) ==
== УЧАСТЬ У ВІТЧИЗНЯНИХ КОНФЕРЕНЦІЯХ (вибране) ==
* VI Всеукраїнська науково-практична конференція "Іноземна мова у полікультурному просторі: досвід і перспективи" (Кам’янець-Подільський національний університет імені Івана Огієнка, м. Кам’янець-Подільський, 11 квітня 2024 р. (Сертифікат № 942/24).
* V Всеукраїнська науково-практична конференція "Іноземна мова у полікультурному просторі: досвід і перспективи" (Кам’янець-Подільський національний університет імені Івана Огієнка, м. Кам’янець-Подільський, 6 квітня 2023 р. (Сертифікат № 307/23).
* V Всеукраїнська науково-практична конференція "Іноземна мова у полікультурному просторі: досвід і перспективи" (Кам’янець-Подільський національний університет імені Івана Огієнка, м. Кам’янець-Подільський, 6 квітня 2023 р. (Сертифікат № 307/23).
* Міжнародна науково-практична конференція "Лінгвокогнітивні та соціокультурні аспекти комунікаціїї" (Національний університет "Острозька академія", факультет романо-германських мов, м. Острог, 21 жовтня 2021 р.).
* Міжнародна науково-практична конференція "Лінгвокогнітивні та соціокультурні аспекти комунікаціїї" (Національний університет "Острозька академія", факультет романо-германських мов, м. Острог, 21 жовтня 2021 р.).
Рядок 168: Рядок 168:
* Щорічні наукові конференції "Фестиваль науки" (Волинський національний університет імені Лесі Українки, факультет іноземної філології).
* Щорічні наукові конференції "Фестиваль науки" (Волинський національний університет імені Лесі Українки, факультет іноземної філології).


== УЧАСТЬ У КОНФЕРЕНЦІЯХ ЗА КОРДОНОМ (ВИБРАНЕ) ==
== УЧАСТЬ У КОНФЕРЕНЦІЯХ ЗА КОРДОНОМ (вибране) ==
* Участь у Міжнародному онлайн-проекті "12. DaFWEBKON 2023: Lernumgebungen zum Deutschlernen" (Goethe-Institut, Австрійський інтеграційний фонд та теле- і радіокомпанія 'Deutsche Welle' (онлайн, 1–3 березня 2023).
* Участь у Міжнародному онлайн-проекті "12. DaFWEBKON 2023: Lernumgebungen zum Deutschlernen" (Goethe-Institut, Австрійський інтеграційний фонд та теле- і радіокомпанія 'Deutsche Welle' (онлайн, 1–3 березня 2023).
* ІІ Міжнародна науково-практична конференція "Scientific progress: innovations, achievements and prospects" (м. Мюнхен, Німеччина, 6–8 листопада 2022 р.).
* ІІ Міжнародна науково-практична конференція "Scientific progress: innovations, achievements and prospects" (м. Мюнхен, Німеччина, 6–8 листопада 2022 р.).

Поточна версія на 15:24, 27 жовтня 2024

Lysetska N. 1.jpg

ПОСАДА

ПРОФЕСОР КАФЕДРИ НІМЕЦЬКОЇ ФІЛОЛОГІЇ

НАУКОВИЙ СТУПІНЬ

КАНДИДАТ ФІЛОЛОГІЧНИХ НАУК / ДОКТОР ФІЛОСОФІЇ (PhD)

ВЧЕНЕ ЗВАННЯ

ДОЦЕНТ

E-MAIL

lysetska.nataliya@vnu.edu.ua

НАУКОВІ ПРОФІЛІ

ОСВІТА

  • 2004 – захистила дисертацію на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спеціальності 10.02.04 «Германські мови» у Львівському національному університеті імені Івана Франка (м. Львів).
  • 2000 – закінчила Волинський державний університет імені Лесі Українки (м. Луцьк) та отримала диплом (з відзнакою) зі спеціальності «Німецька мова та література», здобувши кваліфікацію магістра німецької мови та літератури.

ПРОФЕСІЙНИЙ ДОСВІД

  • 2023 – дотепер – професор кафедри німецької філології.
  • 2005 – 2023 – доцент кафедри німецької філології.
  • 2004 – старший викладач кафедри німецької філології.
  • 2000 – асистент кафедри німецької філології.

НАУКОВІ ІНТЕРЕСИ

  • Когнітивна лінгвістика
  • Стилістика
  • Лінгвістика тексту
  • Фразеологія
  • Неологія
  • Дискурс
  • Соціолінгвістичні маркери комунікації
  • Транслятологія
  • Література

ГРАНТОВА ДІЯЛЬНІСТЬ, СТИПЕНДІЇ

  • 2022 – 2023 – чотиримісячне наукове стажування за стипендіальною програмою Потсдамського університету (Universität Potsdam / Потсдамський університет), м. Потсдам, Німеччина, жовтень 2022 р. – січень 2023 р.).
  • 2015 – наукове стажування за стипендіальною програмою Німецької служби академічних обмінів (DAAD) (Humboldt-Universität zu Berlin / Берлінський університет імені Гумбольдтів, м. Берлін, Німеччина, жовтень – грудень 2015 р.).
  • 2010 – наукове стажування за стипендіальною програмою Німецької служби академічних обмінів (DAAD) (Humboldt-Universität zu Berlin / Берлінський університет імені Гумбольдтів, м. Берлін, Німеччина, жовтень – грудень 2010 р.).
  • 2001 – 2002 – дослідницьке стажування за стипендіальною програмою Німецької служби академічних обмінів (DAAD) (Humboldt-Universität zu Berlin / Берлінський університет імені Гумбольдтів, м. Берлін, Німеччина, жовтень 2001 р. – березень 2002 р.; керівниця – професорка Brigitte Handwerker).
  • 1998 – 1999 – семестрове навчання за стипендіальною програмою Німецької служби академічних обмінів (DAAD) (Humboldt-Universität zu Berlin / Берлінський університет імені Гумбольдтів, м. Берлін, Німеччина, жовтень 1998 р. – лютий 1999 р.). Zertifikat: Teilstudium im Umfang von 26 Semesterwochenstunden

УЧАСТЬ У МІЖНАРОДНИХ НАУКОВИХ ТА ОСВІТНІХ ЗАХОДАХ / ПРОЄКТАХ

  • 2024 – участь у проєкті "Partnerschaft vertiefen, Zivilgesellschaft stärken" / "Поглиблення партнерства, зміцнення громадянського суспільства" та наукових заходах "Online-Vorlesungen: Sprache, Literatur, Kommunikation" / "Онлайн-лекції: мова, література, комунікація" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" за підтримки Німецької служби академічних обмінів (DAAD), Інституту мови та літератури Педагогічного університету міста Швабський Гмюнд (Німеччина) / Institut für Sprache und Literatur PH Schwäbisch Gmünd (Deutschland) та Київського національного лінгвістичного університету (Україна) (8 березня – 17 травня 2024 р.).
  • 2024 – участь у міжнародному проєкті “Schule in Deutschland” / "Школа в Німеччині" за підтримки німецької спілки “Brückenschlag Ukraine e.V.” / "Мости в Україну" (м. Бюнде, округ Герфорд, Німеччина, 10 січня – 16 лютого 2024 р.),
  • 2023 – участь у проєкті "Partnerschaft vertiefen, Zivilgesellschaft stärken" / "Поглиблення партнерства, зміцнення громадянського суспільства" та наукових заходах "Online-Vorlesungen: Sprache, Literatur, Medien" / "Онлайн-лекції: мова, література, медіа" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" за підтримки Німецької служби академічних обмінів (DAAD), Інституту мови та літератури Педагогічного університету міста Швабський Гмюнд (Німеччина) / Institut für Sprache und Literatur PH Schwäbisch Gmünd (Deutschland) та Київського національного лінгвістичного університету (Україна) (6 жовтня – 1 грудня 2023 р.).
  • 2023 – участь у проєкті "Luzk (Ukraine) – Vechta (Deutschland): Digital Brücken bauen" / "Луцьк (Україна) – Фехта (Німеччина): Будуємо digital-мости" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" за підтримки Німецької служби академічних обмінів (DAAD), Фехтського університету (Німеччина) / Universität Vechta (Deutschland) та Волинського національного університету імені Лесі Українки (Україна) (листопад – грудень 2023 р.).
  • 2023 – участь у проєкті "Partnerschaft vertiefen, Zivilgesellschaft stärken" / "Поглиблення партнерства, зміцнення громадянського суспільства" та наукових заходах "Online-Vorlesungen: Sprache, Kommunikation, Medien" / "Онлайн-лекції: мова, комунікація, медіа" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" за підтримки Німецької служби академічних обмінів (DAAD), Інституту мови та літератури Педагогічного університету міста Швабський Гмюнд (Німеччина) / Institut für Sprache und Literatur PH Schwäbisch Gmünd (Deutschland) та Київського національного лінгвістичного університету (Україна) (10 березня – 19 травня 2023 р.).
  • 2022 – участь у проєкті "Luzk (Ukraine) – Vechta (Deutschland): Digital Brücken bauen" / "Луцьк (Україна) – Фехта (Німеччина): Будуємо digital-мости" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" за підтримки Німецької служби академічних обмінів (DAAD), Фехтського університету (Німеччина) / Universität Vechta (Deutschland) та Волинського національного університету імені Лесі Українки (Україна) (листопад – грудень 2022 р.).

ЧЛЕНСТВО У ПРОФЕСІЙНИХ ТОВАРИСТВАХ ТА ОСЕРЕДКАХ

  • 2021 – дотепер – членкиня громадської організації "Всеукраїнська спілка викладачів перекладу" (ВСВП) / "Ukrainian Translator Trainers’ Union" (UTTU).
  • 2020 – дотепер – членкиня громадської організації "Всеукраїнська асоціація українських германістів" (ВАУГ).
  • 1999 – дотепер – членкиня об’єднання стипендіатів Німецької служби академічних обмінів (DAAD-Alumni).

ІНШИЙ ПРОФЕСІЙНИЙ ДОСВІД

  • 2020 – дотепер – керівниця проблемної групи "Актуальні питання германістики та транслятології".
  • 2019 – 2020 – керівниця проблемної групи "Актуальні питання германістики".
  • 2018 – 2019 – керівниця проблемної групи "Актуальні питання сучасної філології".
  • 2018 – голова журі ІІ (обласного) туру всеукраїнського конкурсу "Учитель року – 2018" в номінації "Німецька мова".
  • 2017 – офіційна опонентка дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спеціальності 10.02.04 "Германські мови" Микитюк Ю. В. "Комплімент як мовленнєвий акт на матеріалі німецькомовних драматичних творів XVIII–XX ст".
  • 2016 – офіційна опонентка дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спеціальності 10.02.04 "Германські мови" Шаряк О. М. "Текстові словотвірні конструкції в сучасній німецькій пресі".
  • 2014 – офіційна опонентка дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спеціальності 10.02.04 "Германські мови" Захарова Ю. М. "Структурно-композиційні та лінгвостилістичні особливості вираження "Поетики припущень" у ранніх романах Уве Йонзона".
  • 2013 – голова журі ІІ (обласного) туру всеукраїнського конкурсу "Учитель року – 2013" в номінації "Німецька мова".
  • 2012 – 2015 – наукова керівниця дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спеціальності 10.02.04 "Германські мови" Бондарчук О. Ю. "Лінгвокультурний типаж „Aussteiger“ у сучасному німецькомовному дискурсі", захищеною у Львівському національному університеті імені Івана Франка (м. Львів).
  • 2010 – 2021 – наукова керівниця дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спеціальності 10.02.04 "Германські мови" Лащук О. М. "Об’єктивація і дискурсивна актуалізація бінарних концептів NÄHE та DISTANZ", захищеною в Запорізькому національному університеті (м. Запоріжжя).
  • 2010 – 2017 – керівниця проблемної групи "Актуальні питання германістики".
  • Керівниця магістерських та курсових робіт.
  • Рецензентка магістерських робіт, авторефератів, навчальних посібників, навчально-методичних видань.

ВІДЗНАКИ, НАГОРОДИ

  • 2022 – Грамота Волинської обласної державної адміністрації (Управління освіти і науки України) за багаторічну сумлінну працю, високий професіоналізм, плідну науково-педагогічну діяльність та з нагоди 60-річчя від часу створення факультету іноземної філології університету. Наказ від 12.12.2022, № 136-к.
  • 2012 – Грамота Ректорату Волинського національного університету імені Лесі Українки.
  • 2009 – Відзначена номінацією "Кращий молодий науковець ВНУ імені Лесі Українки".

ВИБРАНІ ПУБЛІКАЦІЇ

Монографії

  • Коцан Н. Н., Лисецька А. В., Лисецька Н. Г. Неурядова організація "Мости дружби в Україну": формування та функціонування : монографія. Луцьк : Вежа-Друк, 2022. 212 с.

Підручники, посібники

  • Лисецька Наталія, Лисецька Анастасія, Хайдемейєр Віра. Самовчитель німецької мови : навч. посіб. для студ. вищ. навч. закл. Луцьк : Вежа-Друк, 2024. 276 с. (Рекомендовано до друку вченою радою Волинського національного університету імені Лесі Українки (протокол № 13 від 30 листопада 2023 р.). 16,04 др. а.
  • Леся Українка у світі перекладу (вибрані переклади європейськими та східними мовами) / укл. : А. М. Архангельська, О. М. Бєлих, А. В. Біднюк, Л. В. Бондарук, Ван Їцзінь, О. А. Вишневська, О. С. Воробей, О. П. Гуз, Н. О. Данилюк, С. В. Засєкін, І. М. Калиновська, Н. Г. Лисецька, Р. Мерзова, І. Мчеделадзе, Н. Наскідашвілі, А. Б. Павлюк, О. І. Приймачок, О. О. Рогач, А. Л. Татаренко, Т. М. Хайчевська, І. В. Чарікова, С. Чхатарашвілі; упоряд. і відп. ред. Н. О. Данилюк : навч. посіб. для студ. спец. 035 Філологія. 2-е вид., випр. і доп. (Рекомендовано до друку та надано гриф "Затверджено вченою радою Волинського національного університету імені Лесі Українки" (протокол № 6 від 27.05.2021 р.). Київ : Кондор, 2021. 355 с.
  • Леся Українка у світі перекладу (вибрані переклади європейськими мовами) : навч. посіб. для студентів спеціалізацій "германські мови та літератури" (англійська мова і література, німецька мова і література), "романські мови та літератури" (французька мова і література, іспанська мова і література), "слов’янські мови та літератури" (польська мова і література, російська мова і література), "прикладна лінгвістика", "українська мова та література" / Укл. О. М. Бєлих, Л. В. Бондарук, О. А. Вишневська, Н. Г. Лисецька та ін.; упоряд. і відп. ред. Н. О. Данилюк. Київ : Кондор, 2019. 270 с. (Гриф вченої ради СНУ імені Лесі Українки "Рекомендовано до друку" (протокол № 2 від 22.02.2018 р.)).
  • Лисецька Н., Хайдемейєр В. Українсько-німецький розмовник : навч. посіб. для студ. вищ. навч. закл., 3-тє вид., доопр. і переробл. (Гриф МОН України, лист № 1/1-5222 від 12.03.2013 р.). Луцьк : Вежа-Друк, 2018. 204 с.
  • Lysetska N., Heidemeyer V. Stilistik der deutschen Sprache (Vorlesungskurs). Навчальний посібник: курс лекцій. (Гриф МОН України, лист № 1.4/18-Г-1483 від 23.06.2008 р.). Луцьк : видавничий відділ "Вежа", 2009. 132 с.

Методичні розробки

  • Бондарчук О. Ю., Лисецька Н. Г. Художній переклад (Частина І) : навч.-метод. реком. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 124 с.
  • Тестові завдання до фахового іспиту з німецької мови для вступу в магістратуру : навч.-метод. рекоменд. / [Бєлих О. М., Близнюк Л. М., Бондарчук О. Ю., Лисецька Н. Г. та ін.]. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 104 с.
  • Бондарчук О. Ю., Лисецька Н. Г., Микитюк М. А. Контрольні роботи до підручника Spektrum A1+ : навч.-метод. реком. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 60 с.
  • Лисецька Н. Г., Хайдемейєр В. П. Навчально-методична розробка до книги для домашнього читання "Effi Briest" для студентів ІV курсу спеціальності Мова та література (німецька)" факультету романо-германської філології. Луцьк : Вежа, 2008. 56 с.
  • Лисецька Н. Г. Навчально-методичні матеріали до курсу лекцій "Einführung in die kognitive Linguistik und in die kognitive Textanalyse". Луцьк : РВВ "Вежа", 2007. 48 с.
  • Лисецька Н. Г. Навчально-методична розробка "Фразеологічні інновації німецької мови у ментальному лексиконі". Луцьк : Вежа, 2006. 30 с.

Статті у фахових вітчизняних виданнях

  • Лисецька Н. Stresstest як неологізм сучасного німецькомовного дискурсу. Актуальні питання гуманітарних наук: міжвузівський збірник наукових праць молодих вчених Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Дрогобич : Видавничий дім "Гельветика", 2023. Вип. 66. Том 2. С. 140–145. DOI: https://doi.org/10.24919/2308-4863/66-2-20 (Категорія Б) (Index Copernicus)
  • Лисецька Н., Божик Д. Вербальні засоби вираження юридичної тематики в німецькомовному кримінальному кінодискурсі. Актуальні питання гуманітарних наук: міжвузівський збірник наукових праць молодих вчених Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Дрогобич : Видавничий дім "Гельветика", 2023. Вип. 63. Том 2. С. 113–118. DOI: https://doi.org/10.24919/2308-4863/63-2-19 (Категорія Б)
  • Лисецька Н., Гайволя О. Вербалізація концепту VEREINTES EUROPA в німецьких ЗМІ. Актуальні питання гуманітарних наук: міжвузівський збірник наукових праць молодих вчених Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Дрогобич : Видавничий дім "Гельветика", 2023. Вип. 62. Том 1. С. 221–229. DOI: https://doi.org/10.24919/2308-4863/62-1-32 (Категорія Б)
  • Лисецька Н. Стилістичні особливості німецького політичного дискурсу, що тематизує російську війну в Україні (на прикладі топосу тиску / Druck-Topos). Актуальні питання іноземної філології. 2023. Вип. 18. С. 28–35. DOI: https://doi.org/10.32782/2410-0927-2023-18-4 (Категорія Б)
  • Лисецька Н., Бондарчук О. Неологізми німецької мови періоду пандемії COVID-19. Актуальні питання гуманітарних наук: міжвузівський збірник наукових праць молодих вчених Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Дрогобич : Видавничий дім "Гельветика", 2022. Вип. 56. Том 3. С. 93–98. DOI: https://doi.org/10.24919/2308-4863/56-3-14 (Категорія Б) (Index Copernicus)
  • Лисецька Н., Третьяк О. Концепт Leit у класичному мінезангу. Актуальні питання гуманітарних наук: міжвузівський збірник наукових праць молодих вчених Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Дрогобич : Видавничий дім "Гельветика", 2022. Вип. 55. Том 2. С. 123–128. DOI: https://doi.org/10.24919/2308-4863/55-2-19 (Категорія Б) (Index Copernicus)
  • Lysetska Nataliia. The Reception of Lesia Ukrainka’s Works in German: The Significance of the Concept of „Struggle”. Kyiv-Mohyla Humanities Journal. Kyiv : National University of Kyiv-Mohyla Academy. 2021. Pp. 85–101. DOI: https://doi.org/10.18523/kmhj249189.2021-8.85-101 (Категорія A) (SCOPUS) (WoS)
  • Бондарчук О. Ю, Лисецька Н. Г., Пасик Л. А. Переклад як трансфер культури (художній, науково-технічний та медіа-дискурс). Наукові записки Національного університету "Острозька академія": Серія "Філологія". Острог : Вид-во НаУОА, 2021. Вип. № 12 (80). С. 126–130. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2021-12(80)-126-130 ; URL: https://journals.oa.edu.ua/Philology/article/view/3368 (Категорія Б)
  • Бондарчук О. Ю., Лисецька Н. Г. Концептуальний переклад: до питання трансферу культурно маркованих текстових елементів (німецька та українська мови). Актуальні питання іноземної філології. Луцьк, 2020. № 13. С. 33–39. URL: http://journals.vnu.volyn.ua/index.php/philology/issue/view/7/7
  • Lysetska N. H. Konzept „Europa“ an der Schwelle zweier Jahrtausende. Наукові записки Національного університету "Острозька академія": Серія "Філологія". Острог : Вид-во НаУОА, 2020. Вип. № 9 (77). С. 51–55. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2020-9(77)-51-55
  • Лисецька Н. Актуалізація й узуалізація нових лексем „der Masterplan Migration“ та „Ankerzentren“ у німецькому політичному дискурсі. Актуальні проблеми романо-германської філології та прикладної лінгвістики. Чернівці, 2019. №. 2 (18). С. 160–167.
  • Лисецька Н. Фреймове моделювання концепту „Flüchtlinge“ в сучасному німецькомовному дискурсі. Актуальні проблеми романо-германської філології та прикладної лінгвістики. Чернівці, 2018. Вип. 1(15). С. 214–218.
  • Лисецька Н. Топос-аналіз концепту "Flüchtlinge" в сучасному німецькомовному дискурсі. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк, 2018. № 8. С. 191–197.
  • Лисецька Н. Переклади творів Лесі Українки німецькою мовою. Науковий Вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки: Серія "Філологічні науки. Мовознавство". Луцьк, 2017. № 3 (352). С. 370–376. URL: https://www.rgf.vnu.edu.ua/index.php/rgf/article/view/74
  • Лисецька Н. Мова як виразник соціальної ідентичності: соціолінгвістичні маркери комунікації. Науковий Вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки: Серія "Філологічні науки. Мовознавство". Луцьк, 2016. № 5(330). С. 246–250.
  • Лисецька Н. Г. Концепт "Europa" у німецькій лінгвокультурі. Наукові записки. Серія "Філологічні науки" (Ніжинський державний університет імені Миколи Гоголя). Ніжин : Видавництво НДУ ім. М. Гоголя, 2016. Книга 1. С. 175–180.
  • Лисецька Н. Мовне вираження антивоєнного художнього дискурсу. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк, 2015. № 1. С. 92–96.
  • Лисецька Н. До питання актуальних фразеологічних інновацій сучасної німецької мови. Науковий Вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки: Серія "Філологічні науки. Мовознавство". Луцьк, 2015. № 3(304). С. 254–259.
  • Лисецька Н. Г. Стилістичне наповнення антивоєнного дискурсу на прикладі твору Марка Рейвенгілла "Freedom and Democracy I Hate You". Вісник ЛНУ імені Тараса Шевченка. Філологічні науки. Луганськ, 2013. № 9(268). С. 267–274.
  • Лисецька Н. Г. Об’єктивація концепту "ФІНАНСОВА КРИЗА" засобами неології (на прикладі німецькомовної преси). Наукові праці Кам’янець Подільського національного університету імені Івана Огієнка: Філологічні науки. Кам’янець-Подільський : Аксіома, 2013. Вип. 32. С. 237–240.
  • Лисецька Н. Г., Хайдемейєр В. П. Інновація в німецькому політичному дискурсі. Науковий Вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки: Філологічні науки. Мовознавство. Луцьк, 2012. № 24 (249). С. 80–85.
  • Лисецька Н. Die politische Sprache von heute: in Metaphern und Innovationen. Наукові записки. Серія: Філологічні науки (мовознавство). Кіровоград: РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2012. Вип. 105 (1). С. 71–75.
  • Лисецька Н. Г. Das Phänomen der politischen Sprache: Vergangenheit und Gegenwart. Наукові записки національного університету "Острозька академія": Серія "Філологічна". Острог, 2011. Вип. 19. С. 73–81.
  • Лисецька Н. Інновації як засоби номінацій та вираження концептів "Gesellschaft" та "Gesundheit" у німецькій мовній картині світу. Наукові записки. Серія: Філологічні науки (мовознавство). Кіровоград : РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2011. Вип. 95(1). С. 80–85.

Статті в зарубіжних виданнях та у виданнях, що входять до наукометричних баз

  • Yatsyshyn N., Koliada E., Lysetska N., Rohach O., Kalynovska I., Cherniak O., Gurmak Yu. Developing effective methods and quality standards in teaching foreign languages to university students specializing in humanities. AD ALTA. JOURNAL OF INTERDISCIPLINARY RESERCH. Vol. 13, Issue 1. 2023. P. 17–22. URL: https://www.magnanimitas.cz/ADALTA/130133/PDF/130133.pdf (Web of Science)
  • Лисецька Н. Г., Бондарчук О. Ю. Актуалізація концепту „Umwelt und Klimawandel” засобами неології у сучасному німецькомовному дискурсі. Science and Education a New Dimension. Budapest 2021. IX(73). Issue: 248. P. 60–64. URL: https://doi.org/10.31174/SEND-Ph2021-248IX73-14
  • Lysetska N. H. Anstöße zur linguistischen Textanalyse. Innovative Technologies in Science: Proceedings of the III International Scientific and Practical Conference "WORLD SCIENCE". Dubai : ROSTranse FZC Company, 2017. № 3(19). Vol. 4. P. 40–45.

Тези доповідей та матеріали міжнародних конференцій, опубліковані за кордоном

Інше

  • Лисецька Н. Г. Електронний курс Moodle навчальної дисципліни "Переклад і редагування текстів", рекоменд. науково-методичною радою університету для використання у навчальному процесі (протокол № 10 від 19.06.2024 р.). URL: https://moodle.vnu.edu.ua/course/view.php?id=2894
  • Лисецька Н. Г. Електронний курс Moodle навчальної дисципліни "Німецька мова як основна іноземна. С1", рекоменд. науково-методичною радою університету для використання у навчальному процесі (протокол № 10 від 19.06.2024 р.). URL: https://moodle.vnu.edu.ua/course/view.php?id=2151
  • Лисецька Н. Г. Електронний курс Moodle навчальної дисципліни "Стилістика німецької мови", рекоменд. науково-методичною радою університету для використання у навчальному процесі (протокол № 2 від 25.10.2023 р.). URL: https://moodle.vnu.edu.ua/course/view.php?id=2072
  • Застровська С., Кузнєцова А., Лисецька Н., Хайдемейєр В. та ін. Збірник конкурсних завдань та вимог до другого етапу Всеукраїнської студентської олімпіади зі спеціальності "Німецька мова і література" (2008 – 2010). Луцьк : ВНУ ім. Лесі Українки, 2011. 92 с.

УЧАСТЬ У ВІТЧИЗНЯНИХ КОНФЕРЕНЦІЯХ (вибране)

  •  VI Всеукраїнська науково-практична конференція "Іноземна мова у полікультурному просторі: досвід і перспективи" (Кам’янець-Подільський національний університет імені Івана Огієнка, м. Кам’янець-Подільський, 11 квітня 2024 р. (Сертифікат № 942/24).
  • V Всеукраїнська науково-практична конференція "Іноземна мова у полікультурному просторі: досвід і перспективи" (Кам’янець-Подільський національний університет імені Івана Огієнка, м. Кам’янець-Подільський, 6 квітня 2023 р. (Сертифікат № 307/23).
  • Міжнародна науково-практична конференція "Лінгвокогнітивні та соціокультурні аспекти комунікаціїї" (Національний університет "Острозька академія", факультет романо-германських мов, м. Острог, 21 жовтня 2021 р.).
  • XV Міжнародна наукова конференція "Пріоритети германської та романської філології", присвячена 150-річчю від дня народження Агатангела Кримського (Волинський національний університет імені Лесі Українки, кафедра практики англійської мови, м. Луцьк, 18–20 червня 2021 р.).
  • Лінгвістичний семінар «Ключові проблеми германської та романської філології» (Волинський національний університет імені Лесі Українки, м. Луцьк, 14–27 червня 2021 р.).
  • Конгрес "Wissen und Lernen im digitalen Zeitalter 20.20" / "Навчання та наука в епоху цифрових технологій 20.20", організований МОН України (Goethe-Institut, м. Київ, 12 жовтня 2020 р.).
  • Лінгвістичний семінар "Ключові проблеми германського та романського мовознавства" (Волинський національний університет імені Лесі Українки, м. Луцьк, 21–27 вересня 2020 р.).
  • XIV Міжнародна наукова конференція "Пріоритети германської і романської філології" (Волинський національний університет імені Лесі Українки, кафедра практики англійської мови, м. Луцьк, 25–26 вересня 2020 р.).
  • Міжнародна науково-практична конференція "ЄС – Україна: комунікативна політика та стратегія" в рамках проєкту Європейського Союзу "Erasmus+" – "Мовна політика ЄС", напрям "Жан Моне" (Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки, м. Луцьк, 8–10 червня 2020 р.).
  • Міжнародна науково-практична конференція "Прикладні лінгвістичні дослідження в умовах міжкультурної комунікації" (Національний університет "Острозька академія", м. Острог, факультет романо-германських мов, 10 квітня 2020 р.).
  • Міжнародна наукова конференція "Актуальні проблеми германської філології та прикладної лінгвістики" (м. Чернівці, 2019 р.).
  • XIII Міжнародна наукова конференція "Пріоритети германської та романської філології" (Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки, кафедра практики англійської мови, м. Луцьк, с. Світязь, 31 травня – 2 червня 2019 р.).
  • V Науково-практичний семінар "APPLIED LINGUISTICS TODAY: COMPUTER-ASSISTED LANGUAGE TEACHING AND LEARNING" (Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки, кафедра прикладної лінгвістики, м. Луцьк, 15 травня 2019 р.).
  • XII Міжнародна наукова конференція "Пріоритети германської та романської філології" (Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки, кафедра практики англійської мови, м. Луцьк, с. Світязь, 8–10 червня 2018 р.).
  • Міжнародна наукова конференція "Актуальні проблеми германської філології та прикладної лінгвістики" (м. Чернівці, 2018 р.).
  • Міжнародна наукова конференція "Пріоритети германської та романської філології" (Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки, кафедра практики англійської мови, м. Луцьк, с. Світязь, 2017 р.).
  • Міжнародна наукова конференція "Пріоритети германської та романської філології" (Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки, кафедра практики англійської мови, м. Луцьк, с. Світязь, 2016 р.).
  • ІІІ Всеукраїнська науково-практична конференція "Мова як засіб міжкультурної комунікації" (м. Херсон, 2016 р.).
  • Міжнародна наукова конференція "Пріоритети германської та романської філології" (Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки, кафедра практики англійської мови, м. Луцьк, с. Світязь, , 2015 р.).
  • Міжнародна наукова конференція "Актуальні проблеми германської філології та прикладної лінгвістики" (м. Чернівці, 2013 р.).
  • Щорічні наукові конференції "Фестиваль науки" (Волинський національний університет імені Лесі Українки, факультет іноземної філології).

УЧАСТЬ У КОНФЕРЕНЦІЯХ ЗА КОРДОНОМ (вибране)

  • Участь у Міжнародному онлайн-проекті "12. DaFWEBKON 2023: Lernumgebungen zum Deutschlernen" (Goethe-Institut, Австрійський інтеграційний фонд та теле- і радіокомпанія 'Deutsche Welle' (онлайн, 1–3 березня 2023).
  • ІІ Міжнародна науково-практична конференція "Scientific progress: innovations, achievements and prospects" (м. Мюнхен, Німеччина, 6–8 листопада 2022 р.).
  • XVI Міжнародна науково-практична конференція "Modern Scientific Research: Achievements, Innovations and Development Prospects" (м. Берлін, Німеччина, 11–13 вересня 2022 р.).
  • Міжнародна онлайн-конференція "11. DaFWEBKON 2022: Sprechen? Gespochen. Ausgesprochen!" (Goethe-Institut, Австрійський інтеграційний фонд та теле- і радіокомпанія 'Deutsche Welle' (онлайн, 9–12 березня 2022 р.).
  • VІІІ Міжнародна науково-практична конференція "Results of Modern Scientific Research and Development" (м. Мадрид, Іспанія, 17–19 жовтня 2021 р.).
  • І Міжнародна науково-практична конференція "Modern Science: Innovations and Prospects" (м. Стокгольм, Швеція, 10–12 жовтня 2021 р.).
  • Міжнародна науково-практична конференція "Philological Sciences, Intercultural Communication and Translation Studies: Theoretical and Practical Aspects" (м. Венеція, Італія, університет Ка’Фоскарі, 26–27 лютого 2021 р.) (Сертифікат № FC-2627061-CaF від 27.02.2021).
  • Міжнародна наукова конференція "Actual Problems of Science and Education APSE – 2021" (Society for Cultural and Scientific Progress in Central and Eastern Europe, (м. Будапешт, 3 лютого 2021 р.).
  • Міжнародна онлайн-конференція "10. DaFWEBKON 2021: Deutsch – klug kombiniert" (Goethe-Institut, Австрійський інтеграційний фонд та теле- і радіокомпанія 'Deutsche Welle' (онлайн, 3–6 березня 2021 р.).
  • The III International Scientific and Practical Conference "Innovative Technologies in Science" (Dubai, Ajman, UAE, March 2017).
  • Колоквіум "Лінгвістика у DaF" (Humboldt-Universität zu Berlin / Берлінський університет імені Гумбольдтів, м. Берлін, жовтень – грудень 2015 р.) (керівник – проф., доктор філософії Б. Гандверкер).
  • Колоквіум "DaF: Theorie und Empirie" / "Німецька мова як іноземна: теорія та емпірія" (Humboldt-Universität zu Berlin / Берлінський університет імені Гумбольдтів, м. Берлін, жовтень – грудень 2010 р.) (керівник – проф., доктор філософії Б. Гандверкер).