Відмінності між версіями «Пасик Людмила Адамівна»

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Перейти до навігації Перейти до пошуку
 
(Не показані 33 проміжні версії цього користувача)
Рядок 1: Рядок 1:
[[Файл:Pasyk Ludmyla.JPG|міні]]
[[Файл:Pasyk Ludmyla.JPG|міні]]
Доцент кафедри німецької філології, кандидат філологічних наук, фахівець у сфері германської філології
 
== ПОСАДА ==
ЗАВІДУВАЧ КАФЕДРИ НІМЕЦЬКОЇ ФІЛОЛОГІЇ
 
== НАУКОВИЙ СТУПІНЬ ==
КАНДИДАТ ФІЛОЛОГІЧНИХ НАУК / ДОКТОР ФІЛОСОФІЇ (PhD)
 
== ВЧЕНЕ ЗВАННЯ ==
ДОЦЕНТ
 
== E-MAIL ==
pasyk.lyudmyla@vnu.edu.ua
 
== НАУКОВІ ПРОФІЛІ ==
* [https://scholar.google.com.ua/citations?hl=uk&user=sTzCa8UAAAAJ GOOGLE SCHOLAR]
* [https://orcid.org/0000-0001-8635-5168 ORCHID]
* [https://publons.com/researcher/4715737/liudmyla-pasyk/ WEB of SCIENCE]
* [http://irbis-nbuv.gov.ua/ASUA/0660754 НАУКОВЦІ УКРАЇНИ]
 
== ОСВІТА ==
== ОСВІТА ==
* 2016 – кандидат філологічних наук/доктор філософії, 10.02.04 – германські мови, Запорізький національний університет (м. Запоріжжя)
* 2016 – захистила дисертацію на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спеціальності 10.02.04 «Германські мови» у Запорізькому національному університеті (м. Запоріжжя).
* 1999 – диплом про вищу освіту з відзнакою, спеціальність «Німецька мова та література», кваліфікація «Філолог, викладач німецької мови та літератури і англійської мови», факультет романо-германської філології, Волинський державний університет імені Лесі Українки (м. Луцьк)
* 1999 – закінчила Волинський державний університет імені Лесі Українки (м. Луцьк) та отримала диплом (з відзнакою) зі спеціальності «Німецька мова та література», здобувши кваліфікацію філолога, викладача німецької мови та літератури і англійської мови.
== ПРОФЕСІЙНІ ПРИЗНАЧЕННЯ ==
 
* 2018 – дотепер доцент кафедри німецької філології
== ПРОФЕСІЙНИЙ ДОСВІД ==
== ПРОФЕСІЙНІ ВІДЗНАКИ, НАГОРОДИ, ЧЛЕНСТВО В ОРГАНІЗАЦІЯХ ==
* 2024 – дотепер – завідувач кафедри німецької філології.
* 2018 – грамота Ректорату Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки
* 2018 – 2024 – доцент кафедри німецької філології.
* 2020 – дотепер – член Всеукраїнської асоціації українських германістів
* 2021 - член Всеукраїнської спілки викладачів перекладу
* 2021 - Почесна грамота Волинської обласної державної адміністрації


== НАУКОВІ ІНТЕРЕСИ ==
== НАУКОВІ ІНТЕРЕСИ ==
* дискурсознавство
* Дискурсознавство
* когнітивна лінгвістика
* Когнітивна лінгвістика
* перекладознавство
* Перекладознавство
* міжкультурна комунікація
* Міжкультурна комунікація
 
== ГРАНТОВА ДІЯЛЬНІСТЬ, СТИПЕНДІЇ ==
* 2023 – стипендіатка програми "Erinnerungskultur: Seminare für Deutschlehrer*innen aus Osteuropa in Berlin" / "Культура пам'яті: семінари для вчителів німецької мови зі Східної Європи в Берліні", організованої німецьким товариством "dAch gGmbH" та Федеральним міністерством закордонних справ Німеччини в межах заходів "Seminare zu Thematiken der offenen Gesellschaft" / "Семінари на теми відкритого суспільства" (м. Берлін, Німеччина, 27 серпня – 3 вересня 2023 р.).
* 2023 – стипендіатка програми для участі в симпозіумі "Brüche und Kontinuitäten – Fachübergreifende Perspektiven auf die Situation der Germanistik und angrenzender Wissenschaften in der Ukraine" / "Злами та безперервність: міждисциплінарні перспективи германістики та суміжних наук в Україні", організованого фондом Volkswagen в межах тематичного тижня "Krieg in der Ukraine – Perspektiven der Wissenschaft" / "Війна в Україні – перспективи розвитку науки" (м. Ганновер, Німеччина, 28 лютого – 2 березня 2023 р.).
* 2022 – стипендіатка програми "Kult- und Kulturstadt Berlin" / "Культовий і культурний Берлін", організованої Інститутом ім. Ґете в межах заходів "Fortbildung in Deutschland" / "Підвищення кваліфікації в Німеччині" (Goethe-Institut, м. Берлін, Німеччина).
* 2019 – стипендіатка програми академічної мобільності "Erasmus+ Mobilität mit Partnerländern Programm" / "Erasmus+ Програма мобільності з країнами-партнерами" у межах міжнародної програми співпраці Європейського Союзу з іншими країнами "Erasmus+" (Universität Vechta / Фехтський університет, м. Фехта, Німеччина, березень 2019 р.).
* 2020 – стипендіатка програми "Fortbildung 2020: digital", організованої організованої Інститутом ім. Ґете в межах заходів "Fortbildung in Deutschland" / "Підвищення кваліфікації в Німеччині" (Goethe-Institut, онлайн).
* 2006 – стипендіатка програми "Kunst und Kultur am Rhein und an der Isar", організованої Інститутом ім. Ґете в межах заходів "Fortbildung in Deutschland" / "Підвищення кваліфікації в Німеччині" (Goethe-Institut, м. Кельн, м. Мюнхен, Німеччина).
 
== УЧАСТЬ У МІЖНАРОДНИХ НАУКОВИХ ТА ОСВІТНІХ ЗАХОДАХ / ПРОЄКТАХ ==
* 2023 – участь у проєкті "Luzk (Ukraine) – Vechta (Deutschland): Digital Brücken bauen" / "Луцьк (Україна) – Фехта (Німеччина): Будуємо digital-мости" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" за підтримки Німецької служби академічних обмінів (DAAD), Фехтського університету (Німеччина) / Universität Vechta (Deutschland) та Волинського національного університету імені Лесі Українки (Україна) (березень – травень 2023 р.).
* 2023 – участь у проєкті "Partnerschaft vertiefen, Zivilgesellschaft stärken" / "Поглиблення партнерства, зміцнення громадянського суспільства" та наукових заходах "Online-Vorlesungen: Sprache, Kommunikation, Medien" / "Онлайн-лекції: мова, комунікація, медіа" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" за підтримки Німецької служби академічних обмінів (DAAD), Інституту мови та літератури Педагогічного університету міста Швабський Гмюнд (Німеччина) / Institut für Sprache und Literatur PH Schwäbisch Gmünd (Deutschland) та Київського національного лінгвістичного університету (Україна) (10 березня – 19 травня 2023 р.).
* 2022 – участь у проєкті "Luzk (Ukraine) – Vechta (Deutschland): Digital Brücken bauen" / "Луцьк (Україна) – Фехта (Німеччина): Будуємо digital-мости" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" за підтримки Німецької служби академічних обмінів (DAAD), Фехтського університету (Німеччина) / Universität Vechta (Deutschland) та Волинського національного університету імені Лесі Українки (Україна) (листопад – грудень 2022 р.).
* 2019 – участь у програмі академічної мобільності "Erasmus+ Mobilität mit Partnerländern Programm" / "Erasmus+ Програма мобільності з країнами-партнерами" у межах міжнародної програми співпраці Європейського Союзу з іншими країнами "Erasmus+" (Universität Vechta / Фехтський університет, м. Фехта, Німеччина, березень 2019 р.).
 
== ЧЛЕНСТВО У ПРОФЕСІЙНИХ ТОВАРИСТВАХ ТА ОСЕРЕДКАХ ==
* 2021 – дотепер – членкиня громадської організації "Всеукраїнська спілка викладачів перекладу" (ВСВП) / "Ukrainian Translator Trainers’ Union" (UTTU).
* 2020 – дотепер – членкиня громадської організації "Всеукраїнська асоціація українських германістів" (ВАУГ).
 
== ЧЛЕНСТВО В РЕДАКЦІЙНИХ КОЛЕГІЯХ НАУКОВИХ ВИДАНЬ ==
Відповідальний секретар наукового журналу [http://journals.vnu.volyn.ua/index.php/philology/homepage "Актуальні питання іноземної філології"]
 
== ІНШИЙ ПРОФЕСІЙНИЙ ДОСВІД ==
* 2022 – членкиня журі ІІІ етапу Всеукраїнської учнівської олімпіади з німецької мови.
* 2021 – 2023 – членкиня оргкомітету щорічної Всеукраїнської науково-практичної конференції "Сучасні тенденції розвитку лінгвістики та лінгводидактики" (м. Рівне, НУВГП).
* 2019 – 2021 – керівник проблемної групи "Когнітологія в системі гуманітарних наук".
* Керівник магістерських та курсових робіт.
* Рецензент магістерських робіт, авторефератів, навчальних посібників, навчально-методичних видань.
 
== ВІДЗНАКИ, НАГОРОДИ ==
* 2021 – Почесна грамота Волинської обласної державної адміністрації
* 2018 – Грамота Ректорату Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки
 
== [https://scholar.google.com.ua/citations?hl=uk&user=sTzCa8UAAAAJ ВИБРАНІ ПУБЛІКАЦІЇ] ==
Повний перелік публікацій можна переглянути [https://drive.google.com/file/d/1FaBhg-pdlpuCY_VHZIX4-uPN1mRsBHiZ/view ТУТ]
 
=== Монографії, колективні монографії ===
* Пасик Л. А. Дискурсивні конфігурації концепту PARTNERWAHL / ВИБІР ПАРТНЕРА у німецькому віртуальному дискурсі. ''Trends in the development of philological education in the era of digitalization: european and national contexts : Scientific monograph''. Riga : “Baltija Publishing”, 2023. P. 368–393. DOI: https://doi.org/10.30525/978-9934-26-303-3-16 (Частина колективної монографії; власний внесок – 67857 знаків.)
 
=== Підручники, посібники ===
* Практикум з перекладу (Praktikum in der Translation) : навч.-метод. посіб. для студ. вищ. навч. закл. / О. А. Застровський, С. О. Застровська, О. А. Зубач, Л. А. Пасик. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 1 електрон. опт. диск (CD-ROM). Об’єм даних 2,90 Мб. ISBN 978-966-940-365-0.
 
=== Методичні розробки ===
* Пасик Л. А. Електронний курс освітнього компонента "Лінгвокраїнознавство німецькомовних країн", рекоменд. науково-методичною радою університету для використання у навчальному процесі (протокол № 7 від 16.03.2023). URL: https://moodle.vnu.edu.ua/course/view.php?id=1984
* Wort & Satz A2.2 : навч.-метод. реком. / О. Ю. Бондарчук, Л. А. Пасик, Л. Ф. Рись. Луцьк : Вежа-Друк, 2023. 76 с.
* Begegnungen mit der deutschen Sprache. Teil I : метод. рекомендації / Л. А. Пасик, О. Ю. Бондарчук, Т. П. Семенюк, М. П. Лозицька. Луцьк : Вежа-Друк, 2022. 176 с.
* Begegnungen mit der deutschen Sprache. Teil II : метод. рекомендації / Т. П. Семенюк, О. Ю. Бондарчук, Л. А. Пасик, М. П. Лозицька. Луцьк : Вежа-Друк, 2022. 125 c.
* Пасик Л. А., Шепшелей С. А. Практикум з граматики німецької мови: Дієслово : навч.-метод. реком. Луцьк : Вежа-Друк, 2022. 124 с.
* Пасик Л. А., Шепшелей С. А. Лінгвокраїнознавство Німеччини : збірник тестових завдань. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 40 с.
* Wort & Satz A1 : навч.-метод. реком. / О. Ю. Бондарчук, Л. А. Пасик, Л. Ф. Рись та ін. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 80 с.
* Тестові завдання до фахового іспиту з німецької мови для вступу в магістратуру : навч.-метод. рекоменд. / О. М. Бєлих, Л. М. Близнюк, О. Ю. Бондарчук та ін. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 104 с.
 
=== Статті у фахових вітчизняних виданнях ===
* Семенюк Т., Бондарчук О., Пасик Л. Вербалізація концепту PRÄSIDENT DER UKRAINE WOLODYMYR SELENSKYJ у німецькомовних ЗМІ. ''Актуальні питання іноземної філології. Збірник наукових праць''. Одеса : Видавничий дім "Гельветика", 2023. Вип. 18. С. 42–48. DOI: 10.32782/2410-0927-2023-18-6. (Kатегорія Б)
* Пасик Л., Рись Л., Бондарчук О. Дискурсивні конфігурації концепту KRIEG у німецькомовному інтернет-дискурсі. ''Актуальні питання іноземної філології. Збірник наукових праць''. Одеса : Видавничий дім «Гельветика», 2022. Вип. 16. С. 179–185. DOI: 10.32782/2410-0927-2022-16-26
* Rys L. F., Pasyk L. A., Bondarchuk O. Yu. Ausbau des Deutschen Wortschatzes durch Entlehnung. ''Наукові записки Національного університету "Острозька академія": Серія "Філологія"''. Острог : Вид-во НаУОА, 2022. Вип. 13(81). С. 252–258. DOI: 10.25264/2519-2558-2022-13(81)-252-258 (Kатегорія Б) (Index Copernicus)
* Бондарчук О. Ю., Лисецька Н. Г., Пасик Л. А. Переклад як трансфер культури (художній, науково-технічний та медіа-дискурс). ''Наукові записки Національного університету "Острозька академія" : Серія "Філологія"''. Острог : Вид­во НаУОА, 2021. Вип. 12(80). С. 126–130. DOI: 10.25264/2519-2558-2021-12(80)-126-130 (Kатегорія Б) (Index Copernicus)
* Пасик Л., Рись Л., Стернічук В. Актуалізація концепту PARTNER у німецькому віртуальному політичному дискурсі. ''Науковий вісник Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича. Германська філологія''. Чернівці : Рута, 2021. Вип. 831–832. С. 259–273. DOI: https://doi.org/10.31861/gph2021.831-832.259-273 (Категорія Б)
* Rys L. F., Bondarchuk O. Y., Pasyk L. A. Angleichung der Neuanglizismen an das System der deutschen Gegenwartssprache. ''Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія "Філологія"''. Одеса : видавничий дім "Гельветика", 2021. № 50. Т. 1. С. 107–111. DOI: https://doi.org/10.32841/2409-1154.2021.50-1.25 (Категорія Б)
* Бондарчук О. Ю., Пасик Л. А., Рись Л. Ф. Особливості формування міжкультурної компетентності на заняттях із німецької мови. ''Актуальні питання гуманітарних наук: міжвузівський збірник наукових праць молодих вчених Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка''. Дрогобич : Видавничий дім "Гельветика", 2021. Вип. 37. Том 1. С. 190 – 196. DOI: https://doi.org/10.24919/2308-4863/37-1-30 (Kатегорія Б)
* Стернічук В. Б., Літкович Ю. В., Пасик Л. А. Множинна природа авторського "Я" у текстах Уве Йонсона. ''Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія "Філологія"''. Одеса : видавничий дім "Гельветика", 2021. № 48. Т. 3. С. 35–38. DOI: https://doi.org/10.32841/2409-1154.2021.48-3.8 (Категорія Б)
* Рись Л. Ф., Пасик Л. А. Неологізми німецької мови у час коронакризи. ''Кременецькі компаративні студії''. 2020. Вип. Х. С. 289–299.
* Рись Л. Ф., Пасик Л. А. Форми та методи міжкультурного тренінгового навчання. ''Нова філологія. Збірник наукових праць''. Одеса : Видавничий дім "Гельветика", 2020. № 80. Том 2. С. 175–181. DOI: https://doi.org/10.26661/2414-1135-2020-80-2-27
* Рись Л. Ф., Пасик Л. А. Відонімне словоскладання у сучасній німецькій мові. ''Наукові записки Національного університету "Острозька академія": Cерія "Філологія"''. Острог : Вид-во НаУОА, 2019. Вип. 7(75). С. 7–10. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2019-7(75)-7-10
* Пасик Л. А., Рись Л. Ф. Конвергентна стратегія вибору партнера та тактики її реалізації (на матеріалі оголошень з рубрики «знайомства» та анкетних даних із сайтів знайомств). ''Актуальні питання іноземної філології''. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2018. № 8. С. 237–242. DOI: http://doi.org/10.5281/zenodo.1288348
* Рись Л. Ф., Пасик Л. А. Семантичні типи контамінованих лексичних одиниць сучасної німецької мови. ''Наукові записки Національного університету "Острозька академія": Серія "Філологія"''. Острог : Вид-во НаУОА, 2018. Вип. 4(72). С. 109–112. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2018-4(72)-109-112
* Пасик Л., Рись Л. Іменникові композити-метафори як особливий вид словоскладної номінації. ''Актуальні питання іноземної філології''. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2016. № 4. С. 120–128. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/akpif_2016_4_24
* Пасик Л. А., Рись Л. Ф. Метафорична профілізація концепту PARTNERWAHL (на матеріалі німецької мови). ''Наукові записки Національного університету "Острозька академія": Серія "Філологічна"''. Острог : Вид-во Острозького Національного університету "Острозька академія", 2016. Вип. 63. С. 154–157. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.269943
* Пасик Л. Фреймове моделювання концепту PARTNERWAHL / ВИБIР ПАРТНЕРА (на матеріалі німецької мови). ''Актуальні питання іноземної філології''. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2016. № 5. С. 104–109. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/akpif_2016_5_20
* Пасик Л. Концепт як об’єкт дослідження когнітивної лінгвістики. ''Актуальні питання іноземної філології''. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2015. № 3. С. 124–128. URL: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/10978
 
=== Статті в зарубіжних виданнях та у виданнях, що входять до наукометричних баз ===
* Pasyk L., Rys L., Kalishchuk D., Yashchyk N., Bondarchuk O., Semeniuk T., Bondar T. Nicknames as the means of virtual linguistic personality self-presentation in the german language virtual discourse. ''AD ALTA - JOURNAL OF INTERDISCIPLINARY RESEARCH''. Vol. 13, Issue 1. 2023. P. 54–60. URL: http://www.magnanimitas.cz/ADALTA/130133/papers/A_10.pdf (Web of Science)
* Yashchyk N., Tsaryk O., Sokol M., Ladyka O., Pasyk L., Rys L., Shtokhman L. Axiological aspect of modern german ethnosymbols in teaching german language. ''Revista EntreLinguas'', Araraquara : v. 7, n. esp.3, p. e021063, 2021. DOI: 10.29051/el.v7iesp.3.15734 (Web of Science)
* Pasyk L. А. Motive und Ziele der Frauen bei der Partnerwahl (anhand deutschsprachiger Bekanntschaftsanzeigen und Profile auf den Webseiten). ''Innovative Technologies in Science'' : proceedings of the III International Scientific and Practical Conference (Ajman, UAE), February 28, 2017). WORLD SCIENCE. Dubai : ROSTranse Trade FZC Company, 2017. № 3(19). Vol. 4. P. 45–47.
* Пасик Л. Лексична об’єктивація концепту PARTNERWAHL на матеріалі німецької мови. Science and Education. ''A New Dimension. Philology''. Budapest, 2015. № 3(11). Issue 56. Pp. 68–71. URL: https://seanewdim.com/uploads/3/4/5/1/34511564/pasyk_l._a._lexical_objectification_of_the_concept_partnerwahl_in_german_language.pdf
 
=== Тези доповідей та матеріали міжнародних конференцій, опубліковані за кордоном ===
* Пасик Л. А., Рись Л. Ф. Тактики реалізації превентивної стратегії вибору партнера (на матеріалі німецькомовного віртуального дискурсу). ''Philological sciences, intercultural communication and translation studies: theoretical and practical aspects'' : International scientific and practical conference (Venice, Italy, February 26–27, 2021). Venice : Iespiests SIA „Izdevnieciba „Baltija Publishing“. 2021. С. 185–189. DOI: https://doi.org/10.30525/978-9934-26-039-1-47 


== ГРАНТОВА ДІЯЛЬНІСТЬ ==
=== Інше ===
* 2020 – стипендіатка програми Гете-Інституту (Берлін, Німеччина) «Підвищення кваліфікації в Німеччині» – Fortbildungssommer 2020: digital (онлайн)
* Рись Л. Ф., Пасик Л. А. Електронний курс навчальної дисципліни "Друга іноземна мова (німецька). Частина 1", рекоменд. науково-методичною радою університету для використання у навчальному процесі з 19.12.2019 по 19.12.2023 (протокол № 4 від 18.12.2019). URL: /194.44.187.60/moodle/course/view.php?id=708
* 2019 – участь у міжнародному проекті у рамках обміну викладачами за програмою Еразмус+ (університет м. Фехта, Німеччина)
* Застровська С., Кузнєцова А., Лисецька Н., Хайдемейєр В. та ін. Збірник конкурсних завдань та вимог до другого етапу Всеукраїнської студентської олімпіади зі спеціальності "Німецька мова і література" (2008 – 2010). Луцьк : ВНУ ім. Лесі Українки, 2011. 92 с.
* 2006 – стипендіатка програми Гете-Інституту (Кельн/Мюнхен, Німеччина) «Підвищення кваліфікації в Німеччині» – „Kunst und Kultur am Rhein und an der Isar“
== ВИБРАНІ ПРАЦІ ==
# Застровська С., Кузнєцова А., Лисецька Н., та ін.. Збірник конкурсних завдань та вимог до другого етапу Всеукраїнської студентської олімпіади зі спеціальності «Німецька мова і література» (2008–2010). Луцьк : ВНУ ім. Лесі Українки, 2011. 92 с.
# Рись Л. Ф. Пасик Л. А. Електронний курс навчальної дисципліни «Друга іноземна мова (німецька). Частина 1», рекоменд. науково-методичною радою університету для використання у навчальному процесі з 19.12.2019 по 19.12.2023 (протокол № 4 від 18.12.2019). Режим доступу : http://194.44.187.60/moodle/course/view.php?id=708
# Wort & Satz A1 : навч.-метод. реком. / О. Ю. Бондарчук, Л. А. Пасик, Л. Ф. Рись та ін.. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 80 с.
# Практикум з перекладу (Praktikum in der Translation) : навч.-метод. посіб. для студ. вищ.  навч. закл. / О. А. Застровський, С. О. Застровська, О. А. Зубач, Л. А. Пасик. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 1 електрон. опт. диск (CD-ROM). Об’єм даних 2,90 Мб. ISBN 978-966-940-365-0
# Тестові завдання до фахового іспиту з німецької мови для вступу в магістратуру: навч.-метод. рекоменд. / Бєлих О. М., Близнюк Л. М., Бондарчук О. Ю. та ін.. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 104 с.
# Пасик Л. Лексична об’єктивація концепту PARTNERWAHL на матеріалі німецької мови. Science and Education. A New Dimension. Philology. № 3 (11). Issue 56. Budapest, 2015. pp. 68–71. https://seanewdim.com/uploads/3/4/5/1/34511564/pasyk_l._a._lexical_objectification_of_the_concept_partnerwahl_in_german_language.pdf
# Пасик Л. Концепт як об’єкт дослідження когнітивної лінгвістики. Актуальні питання іноземної філології : наук. журн. / редкол. : І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2015. № 3. С. 124–128. https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/10978
# Пасик Л., Рись Л. Іменникові композити-метафори як особливий вид словоскладної номінації. Актуальні питання іноземної філології : наук. журн. / редкол. : І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2016. № 4. С. 120–128. http://nbuv.gov.ua/UJRN/akpif_2016_4_24.
# Пасик Л. А., Рись Л. Ф. Метафорична профілізація концепту PARTNERWAHL (на матеріалі німецької мови). Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологічна» : збірник наукових праць, Острог : Вид-во Острозького Національного університету «Острозька академія», 2016. Вип. 63. С. 154–157. https://doi.org/10.5281/zenodo.269943
# Пасик Л. Фреймове моделювання концепту PARTNERWAHL / ВИБIР ПАРТНЕРА (на матеріалі німецької мови). Актуальні питання іноземної філології : наук. журн. / редкол. : І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2016. № 5. С. 104–109. http://nbuv.gov.ua/UJRN/akpif_2016_5_20.
# Pasyk L. А. Motive und Ziele der Frauen bei der Partnerwahl (anhand deutschsprachiger Bekanntschaftsanzeigen und Profile auf den Webseiten). Proceedings of the III International Scientific and Practical Conference „Innovative Technologies in Science“. № 3 (19), Vol. 4 (February 28, 2017, Dubai, UAE). Ajman : ROSTrance Trade FZC company, 2017. P. 45–47.
# Пасик Л. А., Рись Л. Ф. Конвергентна стратегія вибору партнера та тактики її реалізації (на матеріалі оголошень з рубрики «знайомства» та анкетних даних із сайтів знайомств). Актуальні питання іноземної філології : наук. журн. / редкол. : І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2018. № 8. С. 237–242. http://doi.org/10.5281/zenodo.1288348
# Рись Л. Ф., Пасик Л. А. Семантичні типи контамінованих лексичних одиниць сучасної німецької мови. Наукові записки Національного університету «Острозька академія» : серія «Філологія». Острог : Вид-во НаУОА, 2018. Вип. 4 (72), грудень. С. 109–112. https://doi.org/10.25264/2519-2558-2018-4(72)-109-112
# Рись Л. Ф., Пасик Л. А. Відонімне словоскладання у сучасній німецькій мові. Наукові записки Національного університету «Острозька академія» : серія «Філологія». Острог : Вид­во НаУОА, 2019. Вип. 7 (75), жовтень. С. 7–10. https://doi.org/10.25264/2519-2558-2019-7(75)-7-10
# Рись Л. Ф., Пасик Л. А. Форми та методи міжкультурного тренінгового навчання. Нова філологія. Збірник наукових праць. Запоріжжя : видавничий дім «Гельветика», 2020. № 80. Том 2. С. 175–181. https://doi.org/10.26661/2414-1135-2020-80-2-27
# Рись Л. Ф., Пасик Л. А. Неологізми німецької мови у час коронакризи. Кременецькі компаративні студії: [науковий часопис / ред.: Д. Чик, О. Пасічник]. 2020. Вип. Х. С. 289–299.
# Пасик Л., Рись Л., Стернічук В. Актуалізація концепту PARTNER у німецькому віртуальному політичному дискурсі. Науковий вісник Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича. Германська філологія / редкол. : І. М. Осовська (гол. ред.) та ін.. Чернівці : Рута, 2021. Вип. 831–832. С. 259–273. https://doi.org/10.31861/gph2021.831-832.259-273 (Категорія Б)
# Стернічук В. Б., Літкович Ю. В., Пасик Л. А. Множинна природа авторського «Я» у текстах Уве Йонсона. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія. Одеса : видавничий дім «Гельветика», 2021. № 48. Т. 3. С. 35 – 38. DOI https://doi.org/10.32841/2409-1154.2021.48-3.8 (Категорія Б)
# Бондарчук О. Ю., Пасик Л. А., Рись Л. Ф. Особливості формування міжкультурної компетентності на заняттях із німецької мови. Актуальні питання гуманітарних наук: міжвузівський збірник наукових праць молодих вчених Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка / [редактори-упорядники М. Пантюк, А. Душний, І. Зимомря]. Дрогобич : Видавничий дім «Гельветика», 2021. Вип. 37. Том 1. с. 190 – 196. DOI https://doi.org/10.24919/2308-4863/37-1-30 (Kатегорія Б).

Поточна версія на 15:35, 27 жовтня 2024

Pasyk Ludmyla.JPG

ПОСАДА

ЗАВІДУВАЧ КАФЕДРИ НІМЕЦЬКОЇ ФІЛОЛОГІЇ

НАУКОВИЙ СТУПІНЬ

КАНДИДАТ ФІЛОЛОГІЧНИХ НАУК / ДОКТОР ФІЛОСОФІЇ (PhD)

ВЧЕНЕ ЗВАННЯ

ДОЦЕНТ

E-MAIL

pasyk.lyudmyla@vnu.edu.ua

НАУКОВІ ПРОФІЛІ

ОСВІТА

  • 2016 – захистила дисертацію на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спеціальності 10.02.04 «Германські мови» у Запорізькому національному університеті (м. Запоріжжя).
  • 1999 – закінчила Волинський державний університет імені Лесі Українки (м. Луцьк) та отримала диплом (з відзнакою) зі спеціальності «Німецька мова та література», здобувши кваліфікацію філолога, викладача німецької мови та літератури і англійської мови.

ПРОФЕСІЙНИЙ ДОСВІД

  • 2024 – дотепер – завідувач кафедри німецької філології.
  • 2018 – 2024 – доцент кафедри німецької філології.

НАУКОВІ ІНТЕРЕСИ

  • Дискурсознавство
  • Когнітивна лінгвістика
  • Перекладознавство
  • Міжкультурна комунікація

ГРАНТОВА ДІЯЛЬНІСТЬ, СТИПЕНДІЇ

  • 2023 – стипендіатка програми "Erinnerungskultur: Seminare für Deutschlehrer*innen aus Osteuropa in Berlin" / "Культура пам'яті: семінари для вчителів німецької мови зі Східної Європи в Берліні", організованої німецьким товариством "dAch gGmbH" та Федеральним міністерством закордонних справ Німеччини в межах заходів "Seminare zu Thematiken der offenen Gesellschaft" / "Семінари на теми відкритого суспільства" (м. Берлін, Німеччина, 27 серпня – 3 вересня 2023 р.).
  • 2023 – стипендіатка програми для участі в симпозіумі "Brüche und Kontinuitäten – Fachübergreifende Perspektiven auf die Situation der Germanistik und angrenzender Wissenschaften in der Ukraine" / "Злами та безперервність: міждисциплінарні перспективи германістики та суміжних наук в Україні", організованого фондом Volkswagen в межах тематичного тижня "Krieg in der Ukraine – Perspektiven der Wissenschaft" / "Війна в Україні – перспективи розвитку науки" (м. Ганновер, Німеччина, 28 лютого – 2 березня 2023 р.).
  • 2022 – стипендіатка програми "Kult- und Kulturstadt Berlin" / "Культовий і культурний Берлін", організованої Інститутом ім. Ґете в межах заходів "Fortbildung in Deutschland" / "Підвищення кваліфікації в Німеччині" (Goethe-Institut, м. Берлін, Німеччина).
  • 2019 – стипендіатка програми академічної мобільності "Erasmus+ Mobilität mit Partnerländern Programm" / "Erasmus+ Програма мобільності з країнами-партнерами" у межах міжнародної програми співпраці Європейського Союзу з іншими країнами "Erasmus+" (Universität Vechta / Фехтський університет, м. Фехта, Німеччина, березень 2019 р.).
  • 2020 – стипендіатка програми "Fortbildung 2020: digital", організованої організованої Інститутом ім. Ґете в межах заходів "Fortbildung in Deutschland" / "Підвищення кваліфікації в Німеччині" (Goethe-Institut, онлайн).
  • 2006 – стипендіатка програми "Kunst und Kultur am Rhein und an der Isar", організованої Інститутом ім. Ґете в межах заходів "Fortbildung in Deutschland" / "Підвищення кваліфікації в Німеччині" (Goethe-Institut, м. Кельн, м. Мюнхен, Німеччина).

УЧАСТЬ У МІЖНАРОДНИХ НАУКОВИХ ТА ОСВІТНІХ ЗАХОДАХ / ПРОЄКТАХ

  • 2023 – участь у проєкті "Luzk (Ukraine) – Vechta (Deutschland): Digital Brücken bauen" / "Луцьк (Україна) – Фехта (Німеччина): Будуємо digital-мости" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" за підтримки Німецької служби академічних обмінів (DAAD), Фехтського університету (Німеччина) / Universität Vechta (Deutschland) та Волинського національного університету імені Лесі Українки (Україна) (березень – травень 2023 р.).
  • 2023 – участь у проєкті "Partnerschaft vertiefen, Zivilgesellschaft stärken" / "Поглиблення партнерства, зміцнення громадянського суспільства" та наукових заходах "Online-Vorlesungen: Sprache, Kommunikation, Medien" / "Онлайн-лекції: мова, комунікація, медіа" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" за підтримки Німецької служби академічних обмінів (DAAD), Інституту мови та літератури Педагогічного університету міста Швабський Гмюнд (Німеччина) / Institut für Sprache und Literatur PH Schwäbisch Gmünd (Deutschland) та Київського національного лінгвістичного університету (Україна) (10 березня – 19 травня 2023 р.).
  • 2022 – участь у проєкті "Luzk (Ukraine) – Vechta (Deutschland): Digital Brücken bauen" / "Луцьк (Україна) – Фехта (Німеччина): Будуємо digital-мости" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" / "Україна цифрова: забезпечення академічної успішності під час кризи" за підтримки Німецької служби академічних обмінів (DAAD), Фехтського університету (Німеччина) / Universität Vechta (Deutschland) та Волинського національного університету імені Лесі Українки (Україна) (листопад – грудень 2022 р.).
  • 2019 – участь у програмі академічної мобільності "Erasmus+ Mobilität mit Partnerländern Programm" / "Erasmus+ Програма мобільності з країнами-партнерами" у межах міжнародної програми співпраці Європейського Союзу з іншими країнами "Erasmus+" (Universität Vechta / Фехтський університет, м. Фехта, Німеччина, березень 2019 р.).

ЧЛЕНСТВО У ПРОФЕСІЙНИХ ТОВАРИСТВАХ ТА ОСЕРЕДКАХ

  • 2021 – дотепер – членкиня громадської організації "Всеукраїнська спілка викладачів перекладу" (ВСВП) / "Ukrainian Translator Trainers’ Union" (UTTU).
  • 2020 – дотепер – членкиня громадської організації "Всеукраїнська асоціація українських германістів" (ВАУГ).

ЧЛЕНСТВО В РЕДАКЦІЙНИХ КОЛЕГІЯХ НАУКОВИХ ВИДАНЬ

Відповідальний секретар наукового журналу "Актуальні питання іноземної філології"

ІНШИЙ ПРОФЕСІЙНИЙ ДОСВІД

  • 2022 – членкиня журі ІІІ етапу Всеукраїнської учнівської олімпіади з німецької мови.
  • 2021 – 2023 – членкиня оргкомітету щорічної Всеукраїнської науково-практичної конференції "Сучасні тенденції розвитку лінгвістики та лінгводидактики" (м. Рівне, НУВГП).
  • 2019 – 2021 – керівник проблемної групи "Когнітологія в системі гуманітарних наук".
  • Керівник магістерських та курсових робіт.
  • Рецензент магістерських робіт, авторефератів, навчальних посібників, навчально-методичних видань.

ВІДЗНАКИ, НАГОРОДИ

  • 2021 – Почесна грамота Волинської обласної державної адміністрації
  • 2018 – Грамота Ректорату Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки

ВИБРАНІ ПУБЛІКАЦІЇ

Повний перелік публікацій можна переглянути ТУТ

Монографії, колективні монографії

  • Пасик Л. А. Дискурсивні конфігурації концепту PARTNERWAHL / ВИБІР ПАРТНЕРА у німецькому віртуальному дискурсі. Trends in the development of philological education in the era of digitalization: european and national contexts : Scientific monograph. Riga : “Baltija Publishing”, 2023. P. 368–393. DOI: https://doi.org/10.30525/978-9934-26-303-3-16 (Частина колективної монографії; власний внесок – 67857 знаків.)

Підручники, посібники

  • Практикум з перекладу (Praktikum in der Translation) : навч.-метод. посіб. для студ. вищ. навч. закл. / О. А. Застровський, С. О. Застровська, О. А. Зубач, Л. А. Пасик. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 1 електрон. опт. диск (CD-ROM). Об’єм даних 2,90 Мб. ISBN 978-966-940-365-0.

Методичні розробки

  • Пасик Л. А. Електронний курс освітнього компонента "Лінгвокраїнознавство німецькомовних країн", рекоменд. науково-методичною радою університету для використання у навчальному процесі (протокол № 7 від 16.03.2023). URL: https://moodle.vnu.edu.ua/course/view.php?id=1984
  • Wort & Satz A2.2 : навч.-метод. реком. / О. Ю. Бондарчук, Л. А. Пасик, Л. Ф. Рись. Луцьк : Вежа-Друк, 2023. 76 с.
  • Begegnungen mit der deutschen Sprache. Teil I : метод. рекомендації / Л. А. Пасик, О. Ю. Бондарчук, Т. П. Семенюк, М. П. Лозицька. Луцьк : Вежа-Друк, 2022. 176 с.
  • Begegnungen mit der deutschen Sprache. Teil II : метод. рекомендації / Т. П. Семенюк, О. Ю. Бондарчук, Л. А. Пасик, М. П. Лозицька. Луцьк : Вежа-Друк, 2022. 125 c.
  • Пасик Л. А., Шепшелей С. А. Практикум з граматики німецької мови: Дієслово : навч.-метод. реком. Луцьк : Вежа-Друк, 2022. 124 с.
  • Пасик Л. А., Шепшелей С. А. Лінгвокраїнознавство Німеччини : збірник тестових завдань. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 40 с.
  • Wort & Satz A1 : навч.-метод. реком. / О. Ю. Бондарчук, Л. А. Пасик, Л. Ф. Рись та ін. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 80 с.
  • Тестові завдання до фахового іспиту з німецької мови для вступу в магістратуру : навч.-метод. рекоменд. / О. М. Бєлих, Л. М. Близнюк, О. Ю. Бондарчук та ін. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 104 с.

Статті у фахових вітчизняних виданнях

  • Семенюк Т., Бондарчук О., Пасик Л. Вербалізація концепту PRÄSIDENT DER UKRAINE WOLODYMYR SELENSKYJ у німецькомовних ЗМІ. Актуальні питання іноземної філології. Збірник наукових праць. Одеса : Видавничий дім "Гельветика", 2023. Вип. 18. С. 42–48. DOI: 10.32782/2410-0927-2023-18-6. (Kатегорія Б)
  • Пасик Л., Рись Л., Бондарчук О. Дискурсивні конфігурації концепту KRIEG у німецькомовному інтернет-дискурсі. Актуальні питання іноземної філології. Збірник наукових праць. Одеса : Видавничий дім «Гельветика», 2022. Вип. 16. С. 179–185. DOI: 10.32782/2410-0927-2022-16-26
  • Rys L. F., Pasyk L. A., Bondarchuk O. Yu. Ausbau des Deutschen Wortschatzes durch Entlehnung. Наукові записки Національного університету "Острозька академія": Серія "Філологія". Острог : Вид-во НаУОА, 2022. Вип. 13(81). С. 252–258. DOI: 10.25264/2519-2558-2022-13(81)-252-258 (Kатегорія Б) (Index Copernicus)
  • Бондарчук О. Ю., Лисецька Н. Г., Пасик Л. А. Переклад як трансфер культури (художній, науково-технічний та медіа-дискурс). Наукові записки Національного університету "Острозька академія" : Серія "Філологія". Острог : Вид­во НаУОА, 2021. Вип. 12(80). С. 126–130. DOI: 10.25264/2519-2558-2021-12(80)-126-130 (Kатегорія Б) (Index Copernicus)
  • Пасик Л., Рись Л., Стернічук В. Актуалізація концепту PARTNER у німецькому віртуальному політичному дискурсі. Науковий вісник Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича. Германська філологія. Чернівці : Рута, 2021. Вип. 831–832. С. 259–273. DOI: https://doi.org/10.31861/gph2021.831-832.259-273 (Категорія Б)
  • Rys L. F., Bondarchuk O. Y., Pasyk L. A. Angleichung der Neuanglizismen an das System der deutschen Gegenwartssprache. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія "Філологія". Одеса : видавничий дім "Гельветика", 2021. № 50. Т. 1. С. 107–111. DOI: https://doi.org/10.32841/2409-1154.2021.50-1.25 (Категорія Б)
  • Бондарчук О. Ю., Пасик Л. А., Рись Л. Ф. Особливості формування міжкультурної компетентності на заняттях із німецької мови. Актуальні питання гуманітарних наук: міжвузівський збірник наукових праць молодих вчених Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Дрогобич : Видавничий дім "Гельветика", 2021. Вип. 37. Том 1. С. 190 – 196. DOI: https://doi.org/10.24919/2308-4863/37-1-30 (Kатегорія Б)
  • Стернічук В. Б., Літкович Ю. В., Пасик Л. А. Множинна природа авторського "Я" у текстах Уве Йонсона. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія "Філологія". Одеса : видавничий дім "Гельветика", 2021. № 48. Т. 3. С. 35–38. DOI: https://doi.org/10.32841/2409-1154.2021.48-3.8 (Категорія Б)
  • Рись Л. Ф., Пасик Л. А. Неологізми німецької мови у час коронакризи. Кременецькі компаративні студії. 2020. Вип. Х. С. 289–299.
  • Рись Л. Ф., Пасик Л. А. Форми та методи міжкультурного тренінгового навчання. Нова філологія. Збірник наукових праць. Одеса : Видавничий дім "Гельветика", 2020. № 80. Том 2. С. 175–181. DOI: https://doi.org/10.26661/2414-1135-2020-80-2-27
  • Рись Л. Ф., Пасик Л. А. Відонімне словоскладання у сучасній німецькій мові. Наукові записки Національного університету "Острозька академія": Cерія "Філологія". Острог : Вид-во НаУОА, 2019. Вип. 7(75). С. 7–10. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2019-7(75)-7-10
  • Пасик Л. А., Рись Л. Ф. Конвергентна стратегія вибору партнера та тактики її реалізації (на матеріалі оголошень з рубрики «знайомства» та анкетних даних із сайтів знайомств). Актуальні питання іноземної філології. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2018. № 8. С. 237–242. DOI: http://doi.org/10.5281/zenodo.1288348
  • Рись Л. Ф., Пасик Л. А. Семантичні типи контамінованих лексичних одиниць сучасної німецької мови. Наукові записки Національного університету "Острозька академія": Серія "Філологія". Острог : Вид-во НаУОА, 2018. Вип. 4(72). С. 109–112. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2018-4(72)-109-112
  • Пасик Л., Рись Л. Іменникові композити-метафори як особливий вид словоскладної номінації. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2016. № 4. С. 120–128. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/akpif_2016_4_24
  • Пасик Л. А., Рись Л. Ф. Метафорична профілізація концепту PARTNERWAHL (на матеріалі німецької мови). Наукові записки Національного університету "Острозька академія": Серія "Філологічна". Острог : Вид-во Острозького Національного університету "Острозька академія", 2016. Вип. 63. С. 154–157. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.269943
  • Пасик Л. Фреймове моделювання концепту PARTNERWAHL / ВИБIР ПАРТНЕРА (на матеріалі німецької мови). Актуальні питання іноземної філології. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2016. № 5. С. 104–109. URL: http://nbuv.gov.ua/UJRN/akpif_2016_5_20
  • Пасик Л. Концепт як об’єкт дослідження когнітивної лінгвістики. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2015. № 3. С. 124–128. URL: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/10978

Статті в зарубіжних виданнях та у виданнях, що входять до наукометричних баз

  • Pasyk L., Rys L., Kalishchuk D., Yashchyk N., Bondarchuk O., Semeniuk T., Bondar T. Nicknames as the means of virtual linguistic personality self-presentation in the german language virtual discourse. AD ALTA - JOURNAL OF INTERDISCIPLINARY RESEARCH. Vol. 13, Issue 1. 2023. P. 54–60. URL: http://www.magnanimitas.cz/ADALTA/130133/papers/A_10.pdf (Web of Science)
  • Yashchyk N., Tsaryk O., Sokol M., Ladyka O., Pasyk L., Rys L., Shtokhman L. Axiological aspect of modern german ethnosymbols in teaching german language. Revista EntreLinguas, Araraquara : v. 7, n. esp.3, p. e021063, 2021. DOI: 10.29051/el.v7iesp.3.15734 (Web of Science)
  • Pasyk L. А. Motive und Ziele der Frauen bei der Partnerwahl (anhand deutschsprachiger Bekanntschaftsanzeigen und Profile auf den Webseiten). Innovative Technologies in Science : proceedings of the III International Scientific and Practical Conference (Ajman, UAE), February 28, 2017). WORLD SCIENCE. Dubai : ROSTranse Trade FZC Company, 2017. № 3(19). Vol. 4. P. 45–47.
  • Пасик Л. Лексична об’єктивація концепту PARTNERWAHL на матеріалі німецької мови. Science and Education. A New Dimension. Philology. Budapest, 2015. № 3(11). Issue 56. Pp. 68–71. URL: https://seanewdim.com/uploads/3/4/5/1/34511564/pasyk_l._a._lexical_objectification_of_the_concept_partnerwahl_in_german_language.pdf

Тези доповідей та матеріали міжнародних конференцій, опубліковані за кордоном

  • Пасик Л. А., Рись Л. Ф. Тактики реалізації превентивної стратегії вибору партнера (на матеріалі німецькомовного віртуального дискурсу). Philological sciences, intercultural communication and translation studies: theoretical and practical aspects : International scientific and practical conference (Venice, Italy, February 26–27, 2021). Venice : Iespiests SIA „Izdevnieciba „Baltija Publishing“. 2021. С. 185–189. DOI: https://doi.org/10.30525/978-9934-26-039-1-47 

Інше

  • Рись Л. Ф., Пасик Л. А. Електронний курс навчальної дисципліни "Друга іноземна мова (німецька). Частина 1", рекоменд. науково-методичною радою університету для використання у навчальному процесі з 19.12.2019 по 19.12.2023 (протокол № 4 від 18.12.2019). URL: /194.44.187.60/moodle/course/view.php?id=708
  • Застровська С., Кузнєцова А., Лисецька Н., Хайдемейєр В. та ін. Збірник конкурсних завдань та вимог до другого етапу Всеукраїнської студентської олімпіади зі спеціальності "Німецька мова і література" (2008 – 2010). Луцьк : ВНУ ім. Лесі Українки, 2011. 92 с.