Інформація для студентів кафедри романської філології: відмінності між версіями

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Перейти до навігації Перейти до пошуку
R-g-phylology (обговорення | внесок)
R-g-phylology (обговорення | внесок)
 
(Не показано 29 проміжних версій цього користувача)
Рядок 1: Рядок 1:
== '''''Навчально-виховна діяльність''''' ==
== '''''Навчально-виховна діяльність''''' ==
Начальні плани, освітні програми та силабуси навчальних дисциплін знаходяться за посиланнями:  
Начальні плани, освітні програми та силабуси навчальних освітніх компонентів знаходяться за посиланнями:  
* [https://vnu.edu.ua/uk/all-educations/mova-i-literatura-frantsuzka-pereklad-plan-zatv-2020-r 2020 р.] ОР "бакалавр"
* [https://vnu.edu.ua/uk/all-educations/mova-i-literatura-frantsuzka-pereklad-plan-zatv-2020-r 2020 р.] ОР "бакалавр"
* [https://vnu.edu.ua/uk/all-educations/mova-i-literatura-frantsuzka-pereklad-plan-zatv-2021-r 2021 р.] ОР "бакалавр"
* [https://vnu.edu.ua/uk/all-educations/mova-i-literatura-frantsuzka-pereklad-plan-zatv-2021-r 2021 р.] ОР "бакалавр"
* [https://vnu.edu.ua/uk/all-educations/mova-i-literatura-frantsuzka-pereklad-plan-zatv-2023-r-0 2023 р.] ОР "бакалавр"
* [https://vnu.edu.ua/uk/all-educations/mova-i-literatura-frantsuzka-pereklad-plan-zatv-2023-r-0 2023 р.] ОР "бакалавр"
* [https://www.dropbox.com/scl/fi/n0kz1ei22vpj17t9ety78/_-_2024-2025-..pdf?rlkey=k0jvx7a5x4ukaig27ifxpmolq&dl=0 2024 р. зі змінами 2025 р.] ОР "бакалавр"
* [https://www.dropbox.com/scl/fi/w81xaavuls1kyp402e1mm/_-_2025.pdf?rlkey=riu3r764qmiyz7lcpmx4lffcj&dl=0 2025 р.] ОР "бакалавр"
* [https://vnu.edu.ua/uk/all-educations/mova-i-literatura-frantsuzka-pereklad-plan-zatv-2020-r-0 2020 р.] ОР "магістр"
* [https://vnu.edu.ua/uk/all-educations/mova-i-literatura-frantsuzka-pereklad-plan-zatv-2020-r-0 2020 р.] ОР "магістр"
* [https://vnu.edu.ua/uk/all-educations/mova-i-literatura-frantsuzka-pereklad-plan-zatv-2023-r 2023 р.] ОР "магістр"
* [https://vnu.edu.ua/uk/all-educations/mova-i-literatura-frantsuzka-pereklad-plan-zatv-2023-r 2023 р.] ОР "магістр"
Рядок 13: Рядок 15:
* [https://volnu-my.sharepoint.com/:b:/g/personal/snufr_vnu_edu_ua/Ee569EhltdRAlh5ec525vB4BYcGZg7oU7yqtKf6rMIj98w?e=88HVBY звіт про виховну роботу 2022-2023 н.р.]
* [https://volnu-my.sharepoint.com/:b:/g/personal/snufr_vnu_edu_ua/Ee569EhltdRAlh5ec525vB4BYcGZg7oU7yqtKf6rMIj98w?e=88HVBY звіт про виховну роботу 2022-2023 н.р.]
* [https://volnu-my.sharepoint.com/:b:/g/personal/snufr_vnu_edu_ua/ESaN6sG6-NJEke1rramZ4gUB5VzGEKYgI2bJedvj0k3NBw?e=W3Shfo план виховної роботи на 2023-2024 н.р.]
* [https://volnu-my.sharepoint.com/:b:/g/personal/snufr_vnu_edu_ua/ESaN6sG6-NJEke1rramZ4gUB5VzGEKYgI2bJedvj0k3NBw?e=W3Shfo план виховної роботи на 2023-2024 н.р.]
=== Архів ===
*[https://www.dropbox.com/scl/fi/ew5fginm4ryxgri2m2rxo/2023_2024-.-..pdf?rlkey=txguz34vjdmm09bxnt8u8qqnw&dl=0 звіт про виховну роботу 2023-2024 н.р.]
* [https://volnu-my.sharepoint.com/:b:/g/personal/lida1275_vnu_edu_ua/ETcakcBSPYlKqLQ4hPykFn4BDYd-vvjp-hVvuJiFjVBZGw?e=ArgPLB план виховної роботи на 2024-2025 н.р.]
* [https://www.dropbox.com/scl/fi/19vafto1gis8s112bfpbu/_2024_2025-.-..pdf?rlkey=yeqexsu3v5woo6t8fdtsnca9m&dl=0 звіт про виховну роботу 2024-2025 н.р.]
* [https://www.dropbox.com/scl/fi/thgt5pf6dpfejq64i1jzq/_2025_2026-.-..pdf?rlkey=xoro3cs875qsgq8b57mqrh1m5&dl=0 план виховної роботи на 2025-2026 н.р.]
 
Архів:
[https://bit.ly/3GU4VLo 2018, 2019]
[https://bit.ly/3GU4VLo 2018, 2019]


Рядок 19: Рядок 26:


=== ''Вимоги до написання курсових робіт'' ===
=== ''Вимоги до написання курсових робіт'' ===
З вимогами до написання курсових робіт можна ознайомитися за [https://bit.ly/3ra76pv посиланням].
З вимогами до написання курсових робіт можна ознайомитися за [https://www.dropbox.com/scl/fi/3ih5a5e4rbrr8d307somf/.pdf?rlkey=p0ncoqqinzx7nwrhr7s22zzbg&dl=0 посиланням].
 
Тематика курсових робіт за попередні навчальні роки:
* [https://www.dropbox.com/scl/fi/e7naebew5qsu11lpc4pn8/2020-2021-.-..pdf?rlkey=nph9pq0xt9558zu3j10likd2t&dl=0 2020-2021 н.р.];
* [https://www.dropbox.com/scl/fi/09ja157d0t4fpaw15oipz/_-2021-2022-.-..pdf?rlkey=78pukd3hz38vwd48e0pjkycto&dl=0 2021-2022 н.р.];
* [https://www.dropbox.com/scl/fi/0prq4fpwahyvzrn812wpj/_-2022-2023-.-..pdf?rlkey=tt4fqjz9ubnykdl7qa3gjj914&dl=0 2022-2023 н.р.];
* [https://www.dropbox.com/scl/fi/bu8fu8a9uc4ls6rhncizr/_-2023-2024-.-..pdf?rlkey=m9zjiplw67trzhoyiqmz9lgbg&dl=0 2023-2024 н.р.];
* [https://www.dropbox.com/scl/fi/u764jjxqapeh25v380g76/_-2024-2025-.-..pdf?rlkey=9xarttvfftugjasokee5m44n2&dl=0 2024-2025 н.р.].


=== ''Вимоги до написання магістерських робіт'' ===
=== ''Вимоги до написання магістерських робіт'' ===
У Положенні про випускні кваліфікаційні роботи (проєкти) моснайомитися з вимогами щодо написання магістерських робіт [https://www.dropbox.com/scl/fi/dc9ztcluf0seve6eyb9li/2024_-_-_-_-1.pdf?rlkey=aolg7t31p5xzer6ijenx1k7zu&dl=0 посилання].


У Положенні про випускні кваліфікаційні роботи (проєкти) моснайомитися з вимогами щодо написання магістерських робіт [https://bitly.ws/3693b посилання].
=== ''Каталог тем кваліфікаційних робіт'' ===
# [https://www.dropbox.com/scl/fi/ehzcrd80ysne9c8o64opm/.pdf?rlkey=6n0f5uf8dszkbxb9250mj5osy&dl=0 літературознавчий напрям];
# [https://www.dropbox.com/scl/fi/j3tamzzzwj9el9y7intij/.pdf?rlkey=2l5ikm34xmw41ndiuhdo50qxp&dl=0 мовознавчий напрям];
# [https://www.dropbox.com/scl/fi/ylxs0lftdgi855zs72iuz/.pdf?rlkey=epm8y6k381wrdud6i87vjcmzl&dl=0 перекладознавчий напрям].


=== ''Студентські наукові проблемні групи'' ===
=== ''Студентські наукові проблемні групи'' ===
На кафедрі функціонує 5 проблемних студентських груп:
На кафедрі функціонує 3 наукові проблемні студентські групи:
* Французька література: мистецькі шукання - керівник О.В. Станіслав.
* Французька література: мистецькі шукання - керівник О.В. Станіслав.
* Лексика з національно-культурним змістом: лінгвокраїнознавчий, лексикографічний та перекладацькі аспекти - керівник Л.В. Бондарук.
* Лексика з національно-культурним змістом: лінгвокраїнознавчий, лексикографічний та перекладацькі аспекти - керівники Л.В. Бондарук, Т.М. Хайчевська [https://www.facebook.com/share/p/1AKAfhtz6D/]
* Актуальні питання романської філології: від теорії до практики - керівник О.С. Мамосюк.
* Семантика та синтаксис мовних одиниць. Функціональна лінгвістика - керівник О.М. Мартинюк.
* Літературознавчі та перекладознавчі аспекти французької мови - керівник С.О. Михальчук.  
* Літературознавчі та перекладознавчі аспекти французької мови - керівник С.О. Михальчук.  


У рамках роботи науквих проблемних груп студенти готують наукові публікації до друку, а також доповіді для участі у конференціях і семінарах.
У рамках роботи наукових проблемних груп студенти готують наукові публікації до друку, а також доповіді для участі у конференціях і семінарах.
Плани та звіти про роботу проблемних груп:
Плани та звіти про роботу проблемних груп:
* [[2021-2022 н.р.]]
* [[2021-2022 н.р.]]
* [[2022-2023 н.р.]]
* [[2022-2023 н.р.]]
* [[2023-2024 н.р.]]
* [[2023-2024 н.р.]]
* [[2024-2025 н.р.]]
* [[2025-2026 н.р.]]


== '''''Академічна доброчесність''''' ==
== '''''Академічна доброчесність''''' ==
 
* Академічна доброчесність передбачає дотримання сукупності принципів і правил поведінки кожного учасника університетської спільноти, спрямованих на формування самостійної та відповідальної особистості, спроможної навчатися, викладати і здійснювати наукову діяльність, дотримуючись етичних та правових норм. Політика, стандарти та процедури дотримання академічної доброчесності у ВНУ імені Лесі Українки регламентуються Кодексом академічної доброчесності Волинського національного університету імені Лесі Українки [https://ra.vnu.edu.ua/wp-content/uploads/2023/06/Kodeks-akademichnoyi-dobrochesnosti.pdf]. Із осені 2020 р. до 30 липня 2022 р. університет брав участь у проєкті «Ініціатива академічної доброчесності та якості освіти – Academic IQ». 7 грудня 2021 року ВНУ імені Лесі Українки став учасником церемонії нагородження «Найкращі практики із сприяння академічній доброчесності у вищих навчальних закладах Європи» у Раді Європи (м.  Страсбург) і здобув відзнаку в номінації «Найкращі практики із забезпечення якості освіти» [https://ra.vnu.edu.ua/universytet-otrymav-nagorodu-vid-rady-yevropy-za-najkrashhi-praktyky-iz-zabezpechennya-yakosti-osvity/].
[https://bit.ly/32SkTHQ Презентація]
* В університеті проводяться семінари за участі членів Ради молодих вчених та працівників книгозбірні за темою «Загальні засади академічної доброчесності та шляхи її забезпечення». На сайті університету у вкладці «Академічна доброчесність» [https://ra.vnu.edu.ua/akademichna_dobrochesnist/] можна ознайомитися з актуальними матеріалами та долучитися до заходів, які проводять в університеті. З нагоди Міжнародного дня академічної доброчесності на факультетах Волинського національного університеті імені Лесі Українки проходив конкурс постерних презентацій на тему: «Академічна доброчесність очима здобувачів освіти». Студенти ОП «Мова і література (французька). Переклад» здобули почесне місце серед команд факультету [https://www.facebook.com/share/p/1KyRWqKKow/],[https://www.facebook.com/share/p/1DdJJxKcGf/]. В межах Тижня академічної доброчесності здобувачі мають можливість прослухати лекції про академічну доброчесність в закладах вищої освіти.
* Науково-педагогічні працівники кафедри романської філології беруть участь у вебінарах з питань академічної доброчесності Так, Галян О. В. взяла участь у вебінарі на тему: «Академічна доброчесність при підготовці магістрів та здобувачів доктора філософії (PhD) в країнах європейського союзу та Україні», (м.Люблін, Республіка Польща, 11.09-18.09.2023 рр. Сертифікат ESN № 15743 /18.09.2023 1.5 ECTS). Мамосюк О.С. пройшла Міжнародне наукове стажування «Академічна доброчесність» (м.Варшава, Польща, 27 червня-05 серпня 2022, Сертифікат № KW-050822/009, 180 год, 6 ECTS). З метою попередження випадків порушення принципів академічної доброчесності встановлено перевірку кваліфікаційних робіт на предмет академічного плагіату.
* Принципи академічної доброчесності реалізують також через політику освітніх компонентів ОП «Мова і література (французька). Переклад».


== '''''Перекладацька майстерня''''' ==
== '''''Перекладацька майстерня''''' ==
Рядок 48: Рядок 68:


== '''''Практики''''' ==
== '''''Практики''''' ==
Навчальні програми підготовки фахівців відповідно до обраної спеціальності передбачають проходження студентом таких видів практики:
Організація та проведення регулюється ПОЛОЖЕННЯ про проведення практики здобувачів освіти Волинського національного університету імені Лесі Українки [https://www.dropbox.com/scl/fi/65nxq7dgkudcnn9b94rgl/2024-_-_-1.pdf?rlkey=cpmrshqxq33ybx4clk2msjtdz&dl=0 посилання] Навчальні програми підготовки фахівців відповідно до обраної спеціальності передбачають проходження студентом таких видів практики:


ОР "бакалавр"
ОР "бакалавр"
* практика навчальна фонологічна;
* практика навчальна фонологічна;
* практика навчальна лексикографічна;
* практика навчальна лексикографічна (лише за навчальним планом 2023 р.);
* практика навчальна філологічна;
* практика навчальна філологічна (лише за навчальним планом 2023 р.);
* практика навчальна літературознавча;
* практика навчальна перекладацька;
* практика навчальна перекладацька;
* практика виробнича перекладацька. [https://www.dropbox.com/scl/fi/p4r0a0ls7vus8yh18927f/.docx?dl=0&rlkey=6quzuutqrgguhtj8gylc197sh Щоденник перекладацької практики (зразок)]
* практика виробнича перекладацька. [https://www.dropbox.com/scl/fi/p4r0a0ls7vus8yh18927f/.docx?dl=0&rlkey=6quzuutqrgguhtj8gylc197sh Щоденник перекладацької практики (зразок)]

Поточна версія на 13:43, 19 січня 2026

Навчально-виховна діяльність

Начальні плани, освітні програми та силабуси навчальних освітніх компонентів знаходяться за посиланнями:

Плани та звіти щодо виховної роботи представлено за посиланнями:

Архів: 2018, 2019

Науково-дослідна робота

Вимоги до написання курсових робіт

З вимогами до написання курсових робіт можна ознайомитися за посиланням.

Тематика курсових робіт за попередні навчальні роки:

Вимоги до написання магістерських робіт

У Положенні про випускні кваліфікаційні роботи (проєкти) моснайомитися з вимогами щодо написання магістерських робіт посилання.

Каталог тем кваліфікаційних робіт

  1. літературознавчий напрям;
  2. мовознавчий напрям;
  3. перекладознавчий напрям.

Студентські наукові проблемні групи

На кафедрі функціонує 3 наукові проблемні студентські групи:

  • Французька література: мистецькі шукання - керівник О.В. Станіслав.
  • Лексика з національно-культурним змістом: лінгвокраїнознавчий, лексикографічний та перекладацькі аспекти - керівники Л.В. Бондарук, Т.М. Хайчевська [1]
  • Літературознавчі та перекладознавчі аспекти французької мови - керівник С.О. Михальчук.

У рамках роботи наукових проблемних груп студенти готують наукові публікації до друку, а також доповіді для участі у конференціях і семінарах. Плани та звіти про роботу проблемних груп:

Академічна доброчесність

  • Академічна доброчесність передбачає дотримання сукупності принципів і правил поведінки кожного учасника університетської спільноти, спрямованих на формування самостійної та відповідальної особистості, спроможної навчатися, викладати і здійснювати наукову діяльність, дотримуючись етичних та правових норм. Політика, стандарти та процедури дотримання академічної доброчесності у ВНУ імені Лесі Українки регламентуються Кодексом академічної доброчесності Волинського національного університету імені Лесі Українки [2]. Із осені 2020 р. до 30 липня 2022 р. університет брав участь у проєкті «Ініціатива академічної доброчесності та якості освіти – Academic IQ». 7 грудня 2021 року ВНУ імені Лесі Українки став учасником церемонії нагородження «Найкращі практики із сприяння академічній доброчесності у вищих навчальних закладах Європи» у Раді Європи (м. Страсбург) і здобув відзнаку в номінації «Найкращі практики із забезпечення якості освіти» [3].
  • В університеті проводяться семінари за участі членів Ради молодих вчених та працівників книгозбірні за темою «Загальні засади академічної доброчесності та шляхи її забезпечення». На сайті університету у вкладці «Академічна доброчесність» [4] можна ознайомитися з актуальними матеріалами та долучитися до заходів, які проводять в університеті. З нагоди Міжнародного дня академічної доброчесності на факультетах Волинського національного університеті імені Лесі Українки проходив конкурс постерних презентацій на тему: «Академічна доброчесність очима здобувачів освіти». Студенти ОП «Мова і література (французька). Переклад» здобули почесне місце серед команд факультету [5],[6]. В межах Тижня академічної доброчесності здобувачі мають можливість прослухати лекції про академічну доброчесність в закладах вищої освіти.
  • Науково-педагогічні працівники кафедри романської філології беруть участь у вебінарах з питань академічної доброчесності Так, Галян О. В. взяла участь у вебінарі на тему: «Академічна доброчесність при підготовці магістрів та здобувачів доктора філософії (PhD) в країнах європейського союзу та Україні», (м.Люблін, Республіка Польща, 11.09-18.09.2023 рр. Сертифікат ESN № 15743 /18.09.2023 1.5 ECTS). Мамосюк О.С. пройшла Міжнародне наукове стажування «Академічна доброчесність» (м.Варшава, Польща, 27 червня-05 серпня 2022, Сертифікат № KW-050822/009, 180 год, 6 ECTS). З метою попередження випадків порушення принципів академічної доброчесності встановлено перевірку кваліфікаційних робіт на предмет академічного плагіату.
  • Принципи академічної доброчесності реалізують також через політику освітніх компонентів ОП «Мова і література (французька). Переклад».

Перекладацька майстерня

23 грудня 2021 року відбулася надзвичайно цікава зустріч викладачів та студентів французького відділення (кафедра романської філології) з Іриною Славінською — журналісткою, перекладачкою, літературознавицею, ведучою, громадською діячкою, продюсеркою радіо «Культура». Пані Ірина поділилася своїм перекладацьким досвідом, адже вона є авторкою перекладів з французької Ніколя Матьє «Діти їхні», Матіаса Енара «Компас», Робера Мюшамбле «Оргазм і Захід: історія задоволення від 16 століття до наших днів». Пані Ірина розповіла про перекладацькі стратегії, про особливості перекладу художніх і нехудожніх текстів, про етику перекладача, а також відповіла на запитання викладачів і студентів.

Практики

Організація та проведення регулюється ПОЛОЖЕННЯ про проведення практики здобувачів освіти Волинського національного університету імені Лесі Українки посилання Навчальні програми підготовки фахівців відповідно до обраної спеціальності передбачають проходження студентом таких видів практики:

ОР "бакалавр"

  • практика навчальна фонологічна;
  • практика навчальна лексикографічна (лише за навчальним планом 2023 р.);
  • практика навчальна філологічна (лише за навчальним планом 2023 р.);
  • практика навчальна літературознавча;
  • практика навчальна перекладацька;
  • практика виробнича перекладацька. Щоденник перекладацької практики (зразок)

ОР "магістр"

  • переддипломна педагогічна практика;
  • переддипломна перекладацька практика.