Онищенко Ірина Анатоліївна: відмінності між версіями

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
R-g-phylology (обговорення | внесок)
Немає опису редагування
R-g-phylology (обговорення | внесок)
Немає опису редагування
 
(Не показано 7 проміжних версій цього користувача)
Рядок 3: Рядок 3:
    
    
старший викладач кафедри іноземних мов природничо-математичних спеціальностей
старший викладач кафедри іноземних мов природничо-математичних спеціальностей
Google Scholar ID: http://scholar.google.com.ua/citations?user=cpEK1wYAAAJ&hI=uk
ORCHID ID:0000-0002-6298-1088
Email: iramartz@vnu.edu.ua   
Email: iramartz@vnu.edu.ua   


Рядок 8: Рядок 13:
Луцький державний педагогічний інститут імені Лесі Українки (1986). Кваліфікація (за дипломом): вчитель англійської та німецької мови. Серія та № диплома: ЗВ № 811982  (з відзнакою)  
Луцький державний педагогічний інститут імені Лесі Українки (1986). Кваліфікація (за дипломом): вчитель англійської та німецької мови. Серія та № диплома: ЗВ № 811982  (з відзнакою)  


Викладаю: іноземна мова за професійним спрямуванням (англійська).
Викладаю: іноземна мова за професійним спрямуванням (англійська), іноземна мова (англійська).


Курси підвищення кваліфікації:  
Курси підвищення кваліфікації:  
Рядок 16: Рядок 21:
*4. Участь в роботі Міжнародної науково-практичної конференції  “Philological Sciences, Intercultural Communication and Translation Studies: an Experience and Challenges”, Czestochowa (23. 04 – 24. 04). Сертифікат № FC – 2324126 – Cz 24.04. 2021 (15 год.)
*4. Участь в роботі Міжнародної науково-практичної конференції  “Philological Sciences, Intercultural Communication and Translation Studies: an Experience and Challenges”, Czestochowa (23. 04 – 24. 04). Сертифікат № FC – 2324126 – Cz 24.04. 2021 (15 год.)
*5. Участь в роботі науково-практичної конференції “Philological sciences and translation studies: European potential”, Wloclawek (09. 07 – 10. 07). Сертифікат № FC – 910069 – KSW dated 10. 07. 2021 (15 год.).
*5. Участь в роботі науково-практичної конференції “Philological sciences and translation studies: European potential”, Wloclawek (09. 07 – 10. 07). Сертифікат № FC – 910069 – KSW dated 10. 07. 2021 (15 год.).
*6. Наукове стажування  (дистанційно) “Features of scientometrics in the social and humanitarian sphere and art history”
Установа, в якій відбувалося підвищення кваліфікації НППScientific and educational center of “Scientific Publications” company, Baltic International Academy Період проходження підвищення кваліфікації 28/02 – 08/04. 2022 року(180 год. = 6 кредитів ECTS). Документ, який підтверджує проходження підвищення кваліфікації (№, дата видачі) № АІ 1078 від 08.04.2022
*7. Участь у тренінгу «Розвиток академічної доброчесності та відповідальності» в межах проекту “Fostering Academic Integrity and Responsibility: EU Policy”; ВНУ імені Лесі Українки; 3-10 лютого 2025 року; 40 год. ./ 1,3 кредитів ECTS; Сертифікат учасника № Т12 від 11.02.2025.
*8. Пройшла навчання в рамках роботи лінгвістичного семінару  “Ключові проблеми германської і романської філології ”; ВНУ імені Лесі Українки; 5-24 червня 2025; обсягом 60 год.: лекцій – 20 год., практичних занять – 20 год., індивідуальної роботи – 20 год. (2 кредити ECTS); Сертифікат учасника Серія ІФ № 2025-0056.
*9. Пройшла курс підвищення кваліфікації в рамках I Літньої школи перекладацької майстерності (у дистанційному форматі на платформі ZOOM); ВНУ імені Лесі Українки; 16 червня – 01 липня 2025; 45 годин: 30 год – аудиторна робота; 15 год. – самостійна робота (1,5 кредиту ECTS); Сертифікат учасника № 27 ЛШПМ.


== ПРОФЕСІЙНИЙ ДОСВІД (29 років) ==
== ПРОФЕСІЙНИЙ ДОСВІД '''(32 роки)''' ==
*1993 –1996 –  асистент кафедри іноземних мов гуманітарних факультетів ВДУ ім. Лесі Українки
*1993 –1996 –  асистент кафедри іноземних мов гуманітарних факультетів ВДУ ім. Лесі Українки
*1996 – 2008 –  старший викладач кафедри практики іноземних мов Волинського інституту економіки та менеджменту  
*1996 – 2008 –  старший викладач кафедри практики іноземних мов Волинського інституту економіки та менеджменту  
Рядок 28: Рядок 38:


Інший професійний досвід:
Інший професійний досвід:
*член Всеукраїнської Асоціації з мовного тестування та оцінювання (ВУАМТО);
*1. Членкиня громадської організації «Асоціація викладачів англійської мови ТІСОЛ – Україна» (TESOL – Ukraine) з 8 січня 2025 по 31 грудня 2025 (Свідоцтво № 24/5101-255234g).
*співпраця з організацією International School Project.
2. Членкиня  організації Міжнародний Шкільний Проект (МШП) (International School Project) (2002- дотепер).


== ВІДЗНАКИ, НАГОРОДИ ==
== ВІДЗНАКИ, НАГОРОДИ ==
грамоти Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки 2013 та 2018 рр.
грамоти Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки 2013 та 2018 рр.
Подяка міського голови «За сумлінну працю, високий професіоналізм, підготовку висококваліфікованих фахівців та з нагоди 60-річчя факультету іноземної філології ВНУ імені Лесі Українки» (грудень 2022 року)


== ВИБРАНІ ПУБЛІКАЦІЇ ==
== ВИБРАНІ ПУБЛІКАЦІЇ ==
Рядок 42: Рядок 53:
*4. Academic writing : навч.-метод. розробка / Г. В. Тригуб  та ін. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 72 с.
*4. Academic writing : навч.-метод. розробка / Г. В. Тригуб  та ін. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 72 с.
*5. Англійська мова за професійним спрямуванням для студентів спеціальностей «Туризм» та «Готельно-ресторанна справа» : навч.-метод. посіб. / І. А. Онищенко та ін. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 160 с.
*5. Англійська мова за професійним спрямуванням для студентів спеціальностей «Туризм» та «Готельно-ресторанна справа» : навч.-метод. посіб. / І. А. Онищенко та ін. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 160 с.
*6. English for Tourism and Hospitality Industry = Англійська мова за професійним спрямуванням для студентів спеціальностей «Туризм» та «Готельно-ресторанна справа» : навч.-метод. посіб. / І. А. Онищенко та ін. Луцьк, 2022. Ч. 2. 185 с.
*7. English for the Students of Physics = Англійська мова для студентів-фізиків : навч. посіб. / Гончар К. Л., Кирикилиця В. В., Онищенко І. А., Яциняк О. П. Луцьк : ФОП Мажула Ю. М., 2023. 177 с. (Надано гриф «Рекомендовано» та рекомендовано до друку вченою радою Волинського національного університету імені Лесі Українки (протокол № 7 від 25 травня 2023 року).
*9. English for Tourism and Hospitality Industry = Англійська мова за професійним спрямуванням для студентів спеціальностей «Туризм» та «Готельно-ресторанна справа» : навч.-метод. посіб. / І. А. Онищенко та ін. Луцьк, 2022. Ч. 2. 185 с. (8,4 авт. арк., 20% власного внеску).
*10. English for the Students of Physics = Англійська мова для студентів-фізиків;  навч. посіб. / К. Л. Гончар, В. В. Кирикилиця, О. А. Онищенко, О. П. Яциняк. Луцьк : ФОП Мажула Ю. М., 2023. – 178 с. https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/23356  (9 авт. арк., 25 % власного внеску).


Статті у фахових вітчизняних виданнях:
'''Статті у фахових вітчизняних виданнях:'''
*1. Maximchuk N.M., Onyshchenko I.A. English and Ukrainian Slang in the Comparative Aspect: Structure, Development, Functional and Stylistic Peculiarities. Науковий вісник ВНУ ім. Лесі Українки, Філологічні науки. Мовознавство. 2012. № 22(247). С. 200-206.
*1. Maximchuk N.M., Onyshchenko I.A. English and Ukrainian Slang in the Comparative Aspect: Structure, Development, Functional and Stylistic Peculiarities. Науковий вісник ВНУ ім. Лесі Українки, Філологічні науки. Мовознавство. 2012. № 22(247). С. 200-206.
*2. Onyshchenko І. А.  The Principal Ways of English Slang Translation and Its Analysis. Науковий вісник ВНУ імені. Лесі Українки, Філологічні науки. Мовознавство. Луцьк. 2012. № 22(247).  С. 162- 166.   
*2. Onyshchenko І. А.  The Principal Ways of English Slang Translation and Its Analysis. Науковий вісник ВНУ імені. Лесі Українки, Філологічні науки. Мовознавство. Луцьк. 2012. № 22(247).  С. 162- 166.   
Рядок 51: Рядок 66:
*6. Онищенко І. А. Англійські топоніми в семантико-стилістичних парадигмах, їх кореляти в  українському та російському текстах. Науковий журнал СНУ імені Лесі Українки. Актуальні питання іноземної філології. 2019. № 10.  С. 244-248.   
*6. Онищенко І. А. Англійські топоніми в семантико-стилістичних парадигмах, їх кореляти в  українському та російському текстах. Науковий журнал СНУ імені Лесі Українки. Актуальні питання іноземної філології. 2019. № 10.  С. 244-248.   
*7. Онищенко І. А., А. І. Яновець. Композити в сучасній англійській мові як складова семантичної конденсації лексики. Науково-методичний журнал Рівненського ОІППО «Нова педагогічна думка». 2020. №3 (103). С. 114-117.   
*7. Онищенко І. А., А. І. Яновець. Композити в сучасній англійській мові як складова семантичної конденсації лексики. Науково-методичний журнал Рівненського ОІППО «Нова педагогічна думка». 2020. №3 (103). С. 114-117.   
* 8. Онищенко І., Троцюк А., Кирикилиця В. Структурно-семантичні особливості словотвору англійських лексем із суфіксом –er у порівняльному аспекті з українською мовою. Актуальнi питання гуманiтарних наук. 2023. Вип. 61, т. 4. С. 59-65. DOI: https://doi.org/10.24919/2308-4863/61-4-10
*9.Онищенко І., Троцюк А., Кирикилиця В. Структурно-семантичні особливості словотвору англійських лексем із суфіксом –er у порівняльному аспекті з українською мовою. Актуальнi питання гуманiтарних наук. 2023. Вип. 61, т. 4. С. 59-65. DOI: https://doi.org/10.24919/2308-4863/61-4-10 (0,78 авт. арк., 33% власного внеску)
*10. Панченко В. В., Радавська О.М., Онищенко І. А. Гейміфікація як інструмент підвищення мотивації студентів природничо-математичних спеціальностей у вивченні іноземних мов. Педагогічна Академія: наукові записки. 2025. Випуск №22/2025. С. 1-18.
*11.Смаль О. В., Онищенко І. А. Застосування штучного інтелекту при викладанні іноземної мови : можливості та виклики. Актуальні питання гуманітарних наук. 2025. Вип. 84. Том 3. С. 278–283.


Тези доповідей та матеріали міжнародних конференцій опубліковані за кордоном:
''Тези доповідей та матеріали міжнародних конференцій опубліковані за кордоном:''
*1. Kyrykylytsia V., Onyshchenko I., Yatsyniak O. The Difficulties of Online Teaching under Conditions of Distance Learning (based upon the experience of teaching Profession-Oriented English). Philological sciences, intercultural communication and translation studies: an experience and challenges: proceedings of the international scientific and practical conference, April 23–24, 2021. Czestochowa: «Baltija Publishing», 2021. Vol. 2. S. 250–254. URL: http://baltijapublishing.lv/omp/index.php/bp/catalog/view/128/3753/7865-1 (дата звернення: 10.12.2021). DOI https://doi.org/10.30525/978-9934-26-073-5-2-68  
*1. Kyrykylytsia V., Onyshchenko I., Yatsyniak O. The Difficulties of Online Teaching under Conditions of Distance Learning (based upon the experience of teaching Profession-Oriented English). Philological sciences, intercultural communication and translation studies: an experience and challenges: proceedings of the international scientific and practical conference, April 23–24, 2021. Czestochowa: «Baltija Publishing», 2021. Vol. 2. S. 250–254. URL: http://baltijapublishing.lv/omp/index.php/bp/catalog/view/128/3753/7865-1 (дата звернення: 10.12.2021). DOI https://doi.org/10.30525/978-9934-26-073-5-2-68  
*2. Onyshchenko I., Kyrykylytsia V., Trotsiuk A. Communicative Relevancy, Functional and Semantic Potential of English Composite Idioms in Sociocultural Aspect. Philological sciences and translation studies: European potential: conference proceedings, July 9–10, 2021. Wloclawek: «Baltija Publishing», 2021. S. 197–201. URL: http://baltijapublishing.lv/omp/index.php/bp/catalog/view/128/3753/7865-1 (дата звернення: 10.12.2021). DOI https://doi.org/10.30525/978-9934-26-110-7-51
*2. Onyshchenko I., Kyrykylytsia V., Trotsiuk A. Communicative Relevancy, Functional and Semantic Potential of English Composite Idioms in Sociocultural Aspect. Philological sciences and translation studies: European potential: conference proceedings, July 9–10, 2021. Wloclawek: «Baltija Publishing», 2021. S. 197–201. URL: http://baltijapublishing.lv/omp/index.php/bp/catalog/view/128/3753/7865-1 (дата звернення: 10.12.2021). DOI https://doi.org/10.30525/978-9934-26-110-7-51
*3. Kyrykylytsia V., Onyshchenko I., Yatsyniak O. The Difficulties of Online Teaching under Conditions of Distance Learning (based upon the experience of teaching Profession-Oriented English). Philological sciences, intercultural communication and translation studies: an experience and challenges: proceedings of the international scientific and practical conference, April 23–24, 2021. Czestochowa: «Baltija Publishing», 2021. Vol. 2. S. 250–254. URL: http://baltijapublishing.lv/omp/index.php/bp/catalog/view/128/3753/7865-1 (дата звернення: 10.12.2021). DOI https://doi.org/10.30525/978-9934-26-073-5-2-68 
*4. Onyshchenko I., Kyrykylytsia V., Trotsiuk A. Communicative Relevancy, Functional and Semantic Potential of English Composite Idioms in Sociocultural Aspect. Philological sciences and translation studies: European potential: conference proceedings, July 9–10, 2021. Wloclawek: «Baltija Publishing», 2021. S. 197–201. URL: http://baltijapublishing.lv/omp/index.php/bp/catalog/view/128/3753/7865-1 (дата звернення: 10.12.2021). DOI https://doi.org/10.30525/978-9934-26-110-7-51 
''Тези доповідей та матеріали вітчизняних конференцій:''
*1. Приймак В. О., Кирикилиця В. В., Онищенко І. А. Міжкультурний діалог в умовах інтернаціоналізації вищої освіти. Актуальні проблеми міжкультурної комунікації : зб. тез доп. І міжнар. наук.-практ. конф., 6 квітня 2022 р. Луцьк: IВВ Луцького НТУ, 2022. С. 70–73.