Відмінності між версіями «Практики англійської мови»

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Перейти до навігації Перейти до пошуку
 
(Не показано 26 проміжних версій цього користувача)
Рядок 3: Рядок 3:


== Історична довідка ==
== Історична довідка ==
Кафедра практики англійської мови була створена у 1993 р. у зв’язку із реорганізацією Луцького державного педагогічного інституту імені Лесі Українки у Волинський державний університет імені Лесі Українки. На кафедрі працюють 16 штатних викладачів, з яких 15 мають наукові ступені, 12 – вчені звання : кандидатів філологічних наук, професорів – 1 (6,25 %); кандидатів філологічних наук, доцентів 10 (62,5 %); кандидатів педагогічних наук, доцентів – 1 (6,25 %); кандидатів наук – 3 (18,75 %); старших викладачів – 1 (6,25 %). Якісний показник професорсько-викладацького складу кафедри – 93,75 %. Завідувачем кафедри є кандидат філологічних наук, професор Коляда Еліна Калениківна. При кафедрі працює навчально-наукова лабораторія лексикографічних досліджень, Центр канадознавства і Центр британської культури. У листопаді 2017 року затверджено Положення про навчально-наукову лабораторію педагогічної майстерності викладача середньої та вищої школи (на базі факультету іноземної філології СНУ імені Лесі Українки). Кафедра практики англійської мови є організатором щорічної Міжнародної наукової конференції «Пріоритети германської та романської філології», науково-практичного семінару «Лінгвістика і методика: сучасний вимір». Матеріали конфреренції друкуються в науковому віснику факультету іноземної філології «Актуальні питання іноземної філології», який входить до переліку фахових наукових видань України. За час існування кафедри під керівництвом її членів (Гороть Є.І., Єфремової Н.В., Коляди Е.К., Крисанової Т.А., Малімон Л.К., Павлюк А.Б.) захищено 30 кандидатських дисертацій зі спеціальності 10.02.04 – германські мови. Кафедра практики англійської мови готує бакалаврів і магістрів спеціальності 035 Філологія (Мова і література (англійська)) та 014 Середня освіта (Мова і література (англійська)).
Кафедра практики англійської мови була створена у 1993 р. у зв’язку із реорганізацією Луцького державного педагогічного інституту імені Лесі Українки у Волинський державний університет імені Лесі Українки. На кафедрі працюють 13 штатних викладачів, які мають наукові ступені та вчені звання: доктор філологічних наук, професор - 1 (7,7%); кандидат філологічних наук, професор 1 (7,7 %); кандидатів філологічних наук, доцентів – 11 (84,6 %). Якісний показник професорсько-викладацького складу кафедри – 100 %. Завідувачем кафедри є кандидат філологічних наук, професор Коляда Еліна Калениківна. При кафедрі працює навчально-наукова лабораторія лексикографічних досліджень, Центр канадознавства і Центр британської культури. У листопаді 2017 року затверджено Положення про навчально-наукову лабораторію педагогічної майстерності викладача середньої та вищої школи (на базі факультету іноземної філології СНУ імені Лесі Українки). Кафедра практики англійської мови є організатором щорічної Міжнародної наукової конференції «Пріоритети германської та романської філології», науково-практичного семінару «Лінгвістика і методика: сучасний вимір». За час існування кафедри під керівництвом її членів (Гороть Є.І., Єфремової Н.В., Коляди Е.К., Крисанової Т.А., Малімон Л.К., Павлюк А.Б.) захищено понад 30 кандидатських дисертацій зі спеціальності 10.02.04 – германські мови. Кафедра практики англійської мови готує бакалаврів і магістрів за спеціальностями 035 Філологія (Мова і література (англійська).Переклад) та 014 Середня освіта (Англійська мова та зарубіжна література).  


== Склад кафедри ==
== Склад кафедри ==
* [[Василенко Ольга Вікторівна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Василенко Ольга Вікторівна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Вербицька Анна Едуардівна]], кандидат філологічних наук, старший викладач
* [[Гордієнко Юлія Анатоліївна]], кандидат педагогічних наук, доцент
* [[Гончарук Світлана Вікторівна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Єфремова Наталія Володимирівна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Єфремова Наталія Володимирівна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Калиновська Ірина Миколаївна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Калиновська Ірина Миколаївна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Канонік Наталія Петрівна]], кандидат філологічних наук, старший викладач (перебуває у відпустці по догляду за дитиною)
* [[Канонік Наталія Петрівна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Коляда Еліна Калениківна]], кандидат філологічних наук, професор
* [[Коляда Еліна Калениківна]], кандидат філологічних наук, професор
* [[Крисанова Тетяна Анатоліївна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Крисанова Тетяна Анатоліївна]], доктор філологічних наук, професор
* [[Лісінська Тетяна Юріївна]], кандидат педагогічних наук, доцент
* [[Малімон Леся Костянтинівна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Малімон Леся Костянтинівна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Навроцька Ірина Миколаївна]], кандидат філологічних наук, старший викладач
* [[Навроцька Ірина Миколаївна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Одарчук Наталія Андріївна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Одарчук Наталія Андріївна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Павлюк Алла Борисівна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Павлюк Алла Борисівна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Семенюк  Антоніна Афанасіївна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Семенюк  Антоніна Афанасіївна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Шелудченко Світлана Богданівна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Шелудченко Світлана Богданівна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Шкаровецька Алла Дмитрівна]], старший викладач
* Угонь Лариса Миколаївна, старший лаборант
* Угонь Лариса Миколаївна, старший лаборант
* Зимбачевська Катерина Вікторівна, старший лаборант
Якісний показник професорсько-викладацького складу кафедри становить 100 %.
Якісний показник професорсько-викладацького складу кафедри становить 94,4 %.
 
== Лабораторії та центри ==
=== Лабораторія лексикографічних досліджень ===
<big>Керівник лабораторії – к.ф.н., доцент Павлюк А. Б.</big>
[[Файл:Словники.jpg|міні]]
Лабораторія лексикографічних досліджень створена при кафедрі практики англійської мови факультету іноземної філології ВНУ імені Лесі Українки. Її метою є розробка інноваційних лексикографічних концепцій та їх реалізація в словниках нових типів, дослідження основних тенденцій розвитку лексикографії на сучасному етапі через аналіз системних та функціональних характеристик слова, яке, відображаючи одиничне явище дійсності, є багатогранним феноменом.
Авторський колектив лабораторії опублікував десять словників, у яких реалізовуються наукові й методичні принципи та постулати створення лексикографічних робіт із урахуванням нових вимог до словників, їх особливої ролі в житті суспільства як носіїв культури, коли мова стала діючим засобом міжособистісної, міждержавної, політичної, ділової комунікації. Опубліковані словники – лексикографічні роботи навчального типу:
# Англо-український словник (Є. І. Гороть, Л. М. Коцюк, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк).
# Англо-російський словник (Є. І. Гороть, С. В. Гончарук, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк, А. М. Троцюк, А. Д. Шкаровецька).
# Українсько-англійський словник (Є. І. Гороть, С. В. Бєлова, Л. К. Малімон).
# Англо-український семантико-словотвірний словник (Є. І. Гороть, С. В. Гончарук, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк, С. Б. Шелудченко).
# Українсько-англійський словник ділової людини (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова, І. М. Калиновська, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк).
# Англо-український тематичний словник (Є. І. Гороть, І. М. Калиновська, Т. А. Крисанова, Т. Ю. Лісінська, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк, А. М. Троцюк).
# Українсько-англійський тематичний словник (Є. І. Гороть, І. М. Калиновська, О. М. Кравчук, Т. А. Крисанова, Т. Ю. Лісінська, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк, А. М. Троцюк, Л. М. Угонь).
# Англо-український словник-довідник для іноземців (Є. І. Гороть, І. М. Калиновська, Н. П. Канонік, О. О. Карпіна, О. М. Кравчук, Т. Ю. Лісінська, Л. К. Малімон, Н. А. Одарчук, А. Б. Павлюк, О. О. Рогач, А. А. Семенюк, Л. М. Угонь, А. Д. Шкаровецька).
# Короткий англо-український фразеологічний словник (Є. І. Гороть, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк, О. О. Рогач).
# Українсько-англійський та англо-український фразеологічний словник (Є. І. Гороть, Ю. В. Громик, Л. К. Малімон, Л. П. Павленко, А. Б. Павлюк, О. О. Рогач).
=== Навчально-науковий центр педагогічної майстерності та освітніх новацій ===
Керівник центу: канд. філол. наук, доцент Шелудченко С. Б.
Навчально-науковий центр педагогічної майстерності та освітніх новацій є науковим підрозділом факультету іноземної філології Волинського національного університету імені Лесі Українки. Центр створено з метою залучення викладачів і студентської молоді до теоретичних та експериментальних досліджень з проблеми формування й удосконалення професійних компетенцій майбутніх вчителів та розвитку педагогічної компетентності з метою впровадження у професійній діяльності результатів, спрямованих на розвиток творчого мислення й результативності, забезпечення новаторського підходу до професійної діяльності педагога.
Центр має на меті вивчення, аналіз і впровадження у практику зарубіжного та вітчизняного досвіду, досягнень сучасної науки з проблем педагогічної майстерності вчителя середньої школи та викладача вищої школи.
Центр орієнтовано на проведення семінарів, дискусій, діалогів, тренінгів для обміну досвідом, розвитку умінь організації педагогічної взаємодії та навичок формування психологічно сприятливого освітнього середовища на засадах педагогіки співробітництва та нових освітніх парадигм, зокрема:
* мультиаспектність поняття педагогічної майстерності, її структура, професійна компетентність, основні складові, стадії й критерії розвитку, показники ефективності;
* інтерактивні способи організації навчальної діяльності здобувачів освіти в Новій українській школі;
* використання фонетичної та граматичної казки як компоненту інтерактивної технології навчання на уроках англійської мови при реалізації основних змістових ліній;
* новаторські типи уроків англійської мови при формуванні навичок 21 сторіччя;
* використання комп’ютерних технологій для реалізації принципу візуалізації при вивченні англійської мови;
* стратегії, методи та прийоми реалізації технології критичного мислення на заняттях англійської мови;
* імплементація сучасних методів викладання іноземної мови з урахуванням типів сприйняття й обробки інформації;
* інтегрований підхід і методика CLIL як стратегія розширення мовленнєвого простору на уроках англійської мови;
* розробка експериментальних і факультативних курсів із залученням он-лайн ресурсів задля розвитку емоційного інтелекту;
* стратегія «кейс» при навчанні поколінь з кліповим мисленням;
* волонтерська діяльність в ЗЗСО, зокрема мовні табори, майстерки, квести та тематичні свята, в рамках реалізації принципу національної програми якісної освіти.
=== Центр канадознавства ===
* Центр канадознавства є складовою частиною кафедри практики англійської мови в структурі факультету іноземної філології і здійснює діяльність у різних напрямах. При ньому створено потужний ресурсний центр англомовної науково-популярної, довідкової, художньої літератури, періодичних видань, рідкісних книг, які надійшли до центру з Канади за сприяння Асоціації Українських піонерів Альберти, Союзу Українок Канади та відомих українських громадських діячів Канади. Частина україномовних книг і раритетних видань була направлена центром до університетської бібліотеки та музею Лесі Українки, бібліотек кафедр історії та культури української мови, міжнародних економічних відносин та управління проєктами, обласної наукової бібліотеки імені Олени Пчілки.
* При центрі канадознавства здійснюється науково-дослідницькийгрантовий проєкт на українсько-канадську тематику з гуманітарних наук за підтримки Канадського інституту українських студій Меморіального фонду імені Петра Чорного, який присвячений почесній професорці Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки, письменниці, науковиці, благодійниці, громадській діячці, патріотці Любові Василів-Базюк, родом з Волині, яка проживає в Торонто (Канада). Керівник проєкту – Ірина Калиновська.
Положення про центр канадознавства [https://wiki.vnu.edu.ua/images/8/8d/%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%BE_%D1%86%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%80_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%B7%D0%BD.pdf]


== Основні напрямки наукового дослідження ==
== Основні напрямки наукового дослідження ==
Рядок 30: Рядок 63:
# системні та функціональні характеристики одиниць мови різних рівнів;  
# системні та функціональні характеристики одиниць мови різних рівнів;  
# новітні тенденції вітчизняного словникарства.
# новітні тенденції вітчизняного словникарства.
Кафедра є ініціатором проведення й організатором щорічної Міжнародної наукової конференції «Пріоритети германської та романської філології». На кафедрі навчається 4 аспіранти за спеціальністю 10.02.04 – германські мови. Написанням кандидатських дисертацій здійснюють керівництво О. В. Василенко, Е. К. Коляда, Н. А. Одарчук, А.А. Семенюк.
Кафедра є ініціатором проведення й організатором щорічної Міжнародної наукової конференції «Пріоритети германської та романської філології». На кафедрі навчається 1 аспірант за спеціальністю 035 Філологія під керівництвом доктора філологічних наук, професора Тетяни Анатоліївни Крисанової.
 
== Додаткові підрозділи (лабораторії, центри) ==
При кафедрі на громадських засадах функціонує навчально-наукова лабораторія лексикографічних досліджень, науковцями якої укладено й опубліковано:
* Англо-український словник (укладачі: Є. І. Гороть, Л. М. Коцюк, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк);
* Українсько-англійський словник (Є. І. Гороть, С. В. Гончарук, Л. К. Малімон);
* Англо-російський словник (Є. І. Гороть, С. В. Гончарук, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк, А. Д. Шкаровецька);
* Українсько-англійський словник ділової людини (укладачі: Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова, І. М. Калиновська, Е. К. Коляда, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк);
* Англо-український семантико-словотвірний словник (укладачі: Є. І. Гороть, С. В. Гончарук, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк, С. Б. Шелудченко);
* Англо-український тематичний словник (укладачі: Є. І. Гороть , І. М. Калиновська , Т. А. Крисанова, Л. К. Малімон, Т. Ю. Лісінська, А. Б. Павлюк , А. М. Троцюк);
* Англо-український словник-довідник для іноземців (Є. І. Гороть, О. О. Рогач, Н. О. Данилюк, Л. К. Малімон, Т. Ю. Лісінська, А. Б. Павлюк, Н. П. Канонік, Н. А. Одарчук. А. Д. Шкаровецька, А. А. Семенюк, Л. М. Угонь, О. М. Кравчук, О. О. Карпіна та ін.);
* Українсько-англійськиий тематичний словник (укладачі: Є. І. Гороть , І. М. Калиновська, О.М. Кравчук, Т. А. Крисанова, Л. К. Малімон, Т. Ю. Лісінська, А. Б. Павлюк , А. М. Троцюк, Л. М. Угонь).


== Основні навчально-методичні та наукові праці викладачів ==
== Основні навчально-методичні та наукові праці викладачів ==
Рядок 77: Рядок 99:


== Напрями підготовки/спеціальності фахівців, яких готує кафедра ==
== Напрями підготовки/спеціальності фахівців, яких готує кафедра ==
Кафедра готує бакалаврів із напряму підготовки 6.020303 Філологія (Мова та література (англійська)). Викладачі кафедри працюють за програмами, що відповідають загальноукраїнським та міжнародним стандартам.
Кафедра практики англійської мови готує бакалаврів і магістрів за спеціальностями 035 Філологія (Мова і література (англійська).Переклад) та 014 Середня освіта (Англійська мова та зарубіжна література). Викладачі кафедри працюють за програмами, що відповідають загальноукраїнським та міжнародним стандартам.
 
== Дисципліни, викладання яких забезпечує кафедра ==
== Дисципліни, викладання яких забезпечує кафедра ==
* Основна іноземна мова (англійська): усне та писемне мовлення. Викладачі – Павлюк А. Б., Крисанова Т. А., Малімон Л. К., Лісінська Т. Ю., Єфремова Н. В., Одарчук Н. А., Гончарук С. В., Василенко О. В., Калиновська І. М., Коляда Е. К., Шкаровецька А. Д., Шелудченко С. Б., Семенюк А. А.
* Основна іноземна мова (англійська): усне та писемне мовлення. Викладачі – Малімон Л. К., Павлюк А. Б., Шелудченко С. Б.
* Основна іноземна мова (англійська): практична граматика. Викладачі Павлюк А. Б., Крисанова Т. А., Малімон Л. К., Лісінська Т. Ю., Єфремова Н. В., Одарчук Н. А., Гончарук С. В., Василенко О. В., Калиновська І. М., Коляда Е. К., Шкаровецька А. Д., Шелудченко С. Б., Семенюк А. А.
* Друга іноземна мова (англійська). Викладачі – Шелудченко С. Б., Калиновська І. М., Єфремова Н. В., Одарчук Н. А., Павлюк А.Б., Семенюк А.А.
* Друга іноземна мова (англійська). Викладачі Лісінська Т. Ю., Єфремова Н. В., Крисанова Т. А., Одарчук Н. А., Гончарук С. В., Павлюк А.Б., Семенюк А.А.
* Третя іноземна мова (шведська). Викладач – Калиновська І. М.
* Країнознавство країни основної мови. Викладач – Василенко О. В.
* Країнознавство (Лінгвокраїнознавство) країни основної мови. Викладач Василенко О. В.
* Країнознавство другої іноземної мови (англійської). Викладач – Гончарук С. В.
* Теоретичний курс другої іноземної мови (англійської). Викладач – Одарчук Н. А.
* Теоретична фонетика англійської мови. Викладач – Крисанова Т.А.
* Вступ до спеціальності. Викладач – Малімон Л. К.
* Теоретичний курс другої іноземної мови (англійської). Викладач – Павлюк А.Б.
* Методологія та організація наукових досліджень. Викладач – Павлюк А. Б., Єфремова Н. В.
* Історія культури країни основної іноземної мови. Викладач – Коляда Е. К.
* Культурні та правові аспекти перекладу. Викладач – Семенюк А. А.
* Англійська мова для особливих потреб. Викладач – Коляда Е. К.
* Основи інклюзивної освіти та методики викладання іноземної мови дітям з особливими потребами. Викладач – Семенюк А. А.
* Крос-культурна комунікація. Викладач – Шелудченко С. Б.
* Перекладознавчий аналіз тексту. Викладач Навроцька І. М.
* Основи наукових досліджень. Викладач – Єфремова Н. В.
* Практикум з перекладу. Викладач – Навроцька І. М.
* Основи теорії мовної комунікації. Викладач - Лісінська Т.Ю.
* Дискурсознавство. Викладач – Крисанова Т. А.
* Історія лінгвістичних вчень. Викладач – Малімон Л. К.
* Англомовна література Канади/ та країн Латинської Америки. Викладач – Калиновська І. М.
* Історія перекладу. Викладач – Павлюк А. Б.
* Логіка і комунікація. Викладач – Шелудченко С. Б.
* Прагмалінгвістика. Викладач – Одарчук Н. А.
* Лексикологія. Викладач – Єфремова Н. В.
* Психо- та етнолінгвістика. Викладач – Шелудченко С.Б.
* Педагогічна риторика. Викладач – Павлюк А. Б.
* Сучасний роман. Викладач - Навроцька І.М.
* Дитяча література англомовних країн. Викладач – Павлюк А. Б.
* Практикум з жанрового письма. Викладач – Калиновська І. М.
* Комунікативна лінгвістика/Порівняльна типологія. Викладач – Одарчук Н. А.
* Стратегії роботи в освітньому середовищі. Викладач – Шелудченко С. Б.
* Практикум з креативного письма і методики його викладання. Викладач – Єфремова Н. В.
* Академічне письмо та риторика. Викладач – Калиновська І. М.
* Академічне письмо та  методика його викладання. Викладач – Коляда Е. К.
* Сенсорна лінгвістика. Викладач – Коляда Е. К.
* Методика викладання іноземної мови та літератури в закладах загальної середньої освіти. Викладач – Шелудченко С. Б.
* Сучасний літературний процес. Викладач – Павлюк А. Б.
* Галузевий переклад. Викладач – Калиновська І. М.
* Бізнескурс основної іноземної мови. Викладач – Крисанова Т. А.
* Історія культури англомовних країн. Викладач – Калиновська І. М.
 
Блог кафедри практики англійської мови: http:// englishsnu.blogspot.com/
Блог кафедри практики англійської мови: http:// englishsnu.blogspot.com/

Поточна версія на 14:15, 4 жовтня 2024

Завідувач кафедри

Коляда Еліна Калениківна, кандидат філологічних наук, професор

Історична довідка

Кафедра практики англійської мови була створена у 1993 р. у зв’язку із реорганізацією Луцького державного педагогічного інституту імені Лесі Українки у Волинський державний університет імені Лесі Українки. На кафедрі працюють 13 штатних викладачів, які мають наукові ступені та вчені звання: доктор філологічних наук, професор - 1 (7,7%); кандидат філологічних наук, професор – 1 (7,7 %); кандидатів філологічних наук, доцентів – 11 (84,6 %). Якісний показник професорсько-викладацького складу кафедри – 100 %. Завідувачем кафедри є кандидат філологічних наук, професор Коляда Еліна Калениківна. При кафедрі працює навчально-наукова лабораторія лексикографічних досліджень, Центр канадознавства і Центр британської культури. У листопаді 2017 року затверджено Положення про навчально-наукову лабораторію педагогічної майстерності викладача середньої та вищої школи (на базі факультету іноземної філології СНУ імені Лесі Українки). Кафедра практики англійської мови є організатором щорічної Міжнародної наукової конференції «Пріоритети германської та романської філології», науково-практичного семінару «Лінгвістика і методика: сучасний вимір». За час існування кафедри під керівництвом її членів (Гороть Є.І., Єфремової Н.В., Коляди Е.К., Крисанової Т.А., Малімон Л.К., Павлюк А.Б.) захищено понад 30 кандидатських дисертацій зі спеціальності 10.02.04 – германські мови. Кафедра практики англійської мови готує бакалаврів і магістрів за спеціальностями 035 Філологія (Мова і література (англійська).Переклад) та 014 Середня освіта (Англійська мова та зарубіжна література).

Склад кафедри

Якісний показник професорсько-викладацького складу кафедри становить 100 %.

Лабораторії та центри

Лабораторія лексикографічних досліджень

Керівник лабораторії – к.ф.н., доцент Павлюк А. Б.

Словники.jpg

Лабораторія лексикографічних досліджень створена при кафедрі практики англійської мови факультету іноземної філології ВНУ імені Лесі Українки. Її метою є розробка інноваційних лексикографічних концепцій та їх реалізація в словниках нових типів, дослідження основних тенденцій розвитку лексикографії на сучасному етапі через аналіз системних та функціональних характеристик слова, яке, відображаючи одиничне явище дійсності, є багатогранним феноменом. Авторський колектив лабораторії опублікував десять словників, у яких реалізовуються наукові й методичні принципи та постулати створення лексикографічних робіт із урахуванням нових вимог до словників, їх особливої ролі в житті суспільства як носіїв культури, коли мова стала діючим засобом міжособистісної, міждержавної, політичної, ділової комунікації. Опубліковані словники – лексикографічні роботи навчального типу:

  1. Англо-український словник (Є. І. Гороть, Л. М. Коцюк, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк).
  2. Англо-російський словник (Є. І. Гороть, С. В. Гончарук, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк, А. М. Троцюк, А. Д. Шкаровецька).
  3. Українсько-англійський словник (Є. І. Гороть, С. В. Бєлова, Л. К. Малімон).
  4. Англо-український семантико-словотвірний словник (Є. І. Гороть, С. В. Гончарук, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк, С. Б. Шелудченко).
  5. Українсько-англійський словник ділової людини (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова, І. М. Калиновська, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк).
  6. Англо-український тематичний словник (Є. І. Гороть, І. М. Калиновська, Т. А. Крисанова, Т. Ю. Лісінська, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк, А. М. Троцюк).
  7. Українсько-англійський тематичний словник (Є. І. Гороть, І. М. Калиновська, О. М. Кравчук, Т. А. Крисанова, Т. Ю. Лісінська, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк, А. М. Троцюк, Л. М. Угонь).
  8. Англо-український словник-довідник для іноземців (Є. І. Гороть, І. М. Калиновська, Н. П. Канонік, О. О. Карпіна, О. М. Кравчук, Т. Ю. Лісінська, Л. К. Малімон, Н. А. Одарчук, А. Б. Павлюк, О. О. Рогач, А. А. Семенюк, Л. М. Угонь, А. Д. Шкаровецька).
  9. Короткий англо-український фразеологічний словник (Є. І. Гороть, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк, О. О. Рогач).
  10. Українсько-англійський та англо-український фразеологічний словник (Є. І. Гороть, Ю. В. Громик, Л. К. Малімон, Л. П. Павленко, А. Б. Павлюк, О. О. Рогач).

Навчально-науковий центр педагогічної майстерності та освітніх новацій

Керівник центу: канд. філол. наук, доцент Шелудченко С. Б. Навчально-науковий центр педагогічної майстерності та освітніх новацій є науковим підрозділом факультету іноземної філології Волинського національного університету імені Лесі Українки. Центр створено з метою залучення викладачів і студентської молоді до теоретичних та експериментальних досліджень з проблеми формування й удосконалення професійних компетенцій майбутніх вчителів та розвитку педагогічної компетентності з метою впровадження у професійній діяльності результатів, спрямованих на розвиток творчого мислення й результативності, забезпечення новаторського підходу до професійної діяльності педагога. Центр має на меті вивчення, аналіз і впровадження у практику зарубіжного та вітчизняного досвіду, досягнень сучасної науки з проблем педагогічної майстерності вчителя середньої школи та викладача вищої школи. Центр орієнтовано на проведення семінарів, дискусій, діалогів, тренінгів для обміну досвідом, розвитку умінь організації педагогічної взаємодії та навичок формування психологічно сприятливого освітнього середовища на засадах педагогіки співробітництва та нових освітніх парадигм, зокрема:

  • мультиаспектність поняття педагогічної майстерності, її структура, професійна компетентність, основні складові, стадії й критерії розвитку, показники ефективності;
  • інтерактивні способи організації навчальної діяльності здобувачів освіти в Новій українській школі;
  • використання фонетичної та граматичної казки як компоненту інтерактивної технології навчання на уроках англійської мови при реалізації основних змістових ліній;
  • новаторські типи уроків англійської мови при формуванні навичок 21 сторіччя;
  • використання комп’ютерних технологій для реалізації принципу візуалізації при вивченні англійської мови;
  • стратегії, методи та прийоми реалізації технології критичного мислення на заняттях англійської мови;
  • імплементація сучасних методів викладання іноземної мови з урахуванням типів сприйняття й обробки інформації;
  • інтегрований підхід і методика CLIL як стратегія розширення мовленнєвого простору на уроках англійської мови;
  • розробка експериментальних і факультативних курсів із залученням он-лайн ресурсів задля розвитку емоційного інтелекту;
  • стратегія «кейс» при навчанні поколінь з кліповим мисленням;
  • волонтерська діяльність в ЗЗСО, зокрема мовні табори, майстерки, квести та тематичні свята, в рамках реалізації принципу національної програми якісної освіти.

Центр канадознавства

  • Центр канадознавства є складовою частиною кафедри практики англійської мови в структурі факультету іноземної філології і здійснює діяльність у різних напрямах. При ньому створено потужний ресурсний центр англомовної науково-популярної, довідкової, художньої літератури, періодичних видань, рідкісних книг, які надійшли до центру з Канади за сприяння Асоціації Українських піонерів Альберти, Союзу Українок Канади та відомих українських громадських діячів Канади. Частина україномовних книг і раритетних видань була направлена центром до університетської бібліотеки та музею Лесі Українки, бібліотек кафедр історії та культури української мови, міжнародних економічних відносин та управління проєктами, обласної наукової бібліотеки імені Олени Пчілки.
  • При центрі канадознавства здійснюється науково-дослідницькийгрантовий проєкт на українсько-канадську тематику з гуманітарних наук за підтримки Канадського інституту українських студій Меморіального фонду імені Петра Чорного, який присвячений почесній професорці Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки, письменниці, науковиці, благодійниці, громадській діячці, патріотці Любові Василів-Базюк, родом з Волині, яка проживає в Торонто (Канада). Керівник проєкту – Ірина Калиновська.

Положення про центр канадознавства [1]

Основні напрямки наукового дослідження

Наукова тематика кафедри:

  1. системні та функціональні характеристики одиниць мови різних рівнів;
  2. новітні тенденції вітчизняного словникарства.

Кафедра є ініціатором проведення й організатором щорічної Міжнародної наукової конференції «Пріоритети германської та романської філології». На кафедрі навчається 1 аспірант за спеціальністю 035 Філологія під керівництвом доктора філологічних наук, професора Тетяни Анатоліївни Крисанової.

Основні навчально-методичні та наукові праці викладачів

Підручники та посібники з грифом МОН України

  • 1.Гороть Є. І. Практична граматика англійської мови / Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова, І. М. Калиновська, Л. К. Малімон. – Луцьк : РВВ «Вежа» ВНУ імені Лесі Українки, 2007. – 436 с.
  • 2.Гороть Є. І. Корективний фонетико-орфографічний курс сучасної англійської мови / Є. І. Гороть, Т. Ю. Лісінська, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк, О. О. Рогач. – Луцьк : РВВ «Вежа» ВНУ імені Лесі Українки, 2008. – 304 с.
  • 3.Гороть Є. І. Notes on Modern English Lexicology / Нариси з лексикології сучасної англійської мови / Є. І. Гороть, С. В. Гончарук. – Луцьк : РВВ «Вежа» ВНУ імені Лесі Українки, 2008. – 372 с.
  • 4.Гороть Є. І. Англійська мова для початківців / Є. І. Гороть, Е. К. Коляда, Т. Ю. Лісінська, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк. – Луцьк : РВВ «Вежа» ВНУ імені Лесі Українки, 2009. – 296 с.
  • 5.Гороть Є. І. Практична граматика англійської мови. Морфологія. Збірник вправ / О. В. Василенко, Н. В. Єфремова, І. М. Калиновська, Л. К. Малімон. – Луцьк : РВВ «Вежа» ВНУ імені Лесі Українки, 2009. – 516 с.
  • 6.Гороть Є. І. Синтаксис сучасної англійської мови / О. В. Василенко, Л. К. Малімон, А. А. Семенюк, О. М. Торосян. – Луцьк : ВНУ імені Лесі Українки, 2011. – 464 с.
  • 7.Гороть Є. І. Теоретична й практична лексикологія сучасної англійської мови / Є. І. Гороть, С. В. Гончарук, Л. К. Малімон, А. Є. Рогатюк, О. О. Рогач. – Луцьк : ВНУ ім. Лесі Українки, 2011. – 340 с.
  • 8.Гороть Є. І. Загальний теоретичний курс сучасної англійської мови (англійської) / Є. І. Гороть, Н. В. Єфремова, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк. – Луцьк : Вежа-Друк, 2015. – 200 с.
  • 9.Одарчук Н. А. Практикум перекладу : навч. посібник для студентів вищих навчальних закладів / Н. А. Одарчук, Т. А. Мірончук, А. Є. Рогатюк. – Луцьк : ВІЕМ, 2012. – 216 с.
  • 10.Одарчук Н. А. English for Students of Culture and Arts : навч. посібник для студентів вищих навчальних закладів / Н. А. Одарчук, С. С. Одарчук. – Луцьк : ПП В.П.Іванюка, 2012. – 244 с.
  • 11. GreatBritain : History and Culture = Велика Британія : історія і культура : навчальний посібник для самостійної роботи студентів / О. В. Василенко, І. М. Калиновська, Е. К. Коляда. – Луцьк : Вежа-Друк, 2016. – 364 с. (гриф СНУ імені Лесі Українки, наказ № 142-з від 26. 05. 2016 р., протокол № 8 від 26 травня 2016р).

Словники

  • 1. Гороть Є. І. Англо-русский словарь / С. В. Гончарук, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк, А. Д. Шкаровецька. – Луцк : Восточноевроп. нац. ун-т им. Леси Украинки, 2012. – 1176 с.
  • 2. Гороть Є. І. Українсько-англійський словник ділової людини / О. В. Василенко, Н. В. Єфремова, І. М. Калиновська, Е. К. Коляда, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк. – Луцьк : Вежа-Друк, 2014. – 576 с.
  • 3. Гороть Є. І. Англо-український семантико-словотвірний словник / Є. І. Гороть, С. В. Гончарук, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк, С. Б. Шелудченко. – Луцьк : Вежа-Друк, 2014. – 1024 с.
  • 4. Гороть Є. І. Українсько-англійський словник / Є. І. Гороть, С. В. Бєлова, Л. К. Малімон. – Вінниця : Нова книга, 2009. – 1040 с.
  • 5. Гороть Є. І. Англо-український словник / Є. І. Гороть, Л. М. Коцюк, Л. К. Малімон, А. Б. Павлюк. – Вінниця : Нова книга, 2006. – 1400 с.
  • 6. Семенюк А. А. Словник соціолінгвістичних та етнолінгвістичних термінів / A Dictionary of Sociolinguistic and Ethnolinguistic Terms / А. А. Семенюк, О. М Тарнавська, М. О. Олікова. – Луцьк : РВВ «Вежа» ВНУ імені Лесі Українки, 2010. – 364 с.
  • 7. English-Ukrainian Reference Dictionary for Foreigners/ уклад. : Є. І. Гороть, Н. О. Данилюк, І. М. Калиновська [та ін.] ; під керівництвом та за заг. ред. проф. Є. І. Гороть. – Луцьк : Вежа-Друк, 2016. – 500 с. (гриф МОН України, лист № 1/11-16699 від 17.11. 2015 р.)
  • 8. Новий українсько-англійський словник / уклад. : Є. І. Гороть, С.В.Гончарук, Л.К.Малімон , О.О.Рогач ; за керівництвом та за заг. зед. проф.. Є.І.Гороть. – Луцьк : Вежа-Друк, 2016. – 700 с. (гриф МОН України, лист № 1/11-5033 від 7.04. 2014 р.)
  • 9. Короткий англо-український фразеологічний словник / уклад. : Є. І. Гороть, Л.К.Малімон. – Луцьк : Вежа-Друк, 2016. – 72 с.
  • 10. Короткий українсько-англійський та англо-український фразеологічний словник / Є. І. Гороть, Л.К.Малімон , А.Б.Павлюк, О.О.Рогач ; за керівництвом та за аг. Ред. Проф. Є.І.Гороть. – Луцьк : Вежа-Друк, 2016. – 204с.

Монографії

  • 1. Калиновська І. М. Структурні й семантичні особливості іменникових фраз в англомовній художній прозі : монографія. – Луцьк : РВВ «Вежа» ВНУ імені Лесі Українки, 2009. – 212 с.
  • 2. Одарчук Н. А. Відмова: семантичний та прагматичний аспекти : монографія. – Луцьк : РВВ «Вежа» ВНУ імені Лесі Українки, 2009. – 204 с.
  • 3. Семенюк А. А. Реалізація стратегій й тактик кооперативного сімейного дискурсу : монографія. – Луцьк : СНУ імені Лесі Українки, 2013. – 208 с.
  • 4. Ukraine – Canada: Modern Scientific Studies: Сollective Monograph (in three books). Book 1. – Lutsk : Vezha-Druk, 2018. – 132 р. ISBN 978-966-940-165-6
  • 5. Ukraine – Canada: Modern Scientific Studies: Сollective Monograph (in three books). Book 2. – Lutsk: Vezha-Druk, 2018. – 132 р. ISBN 978-966-940-166-3
  • 6. Ukraine – Canada: Modern Scientific Studies: Сollective Monograph (in three books). Book 3. – Lutsk: Vezha-Druk, 2018. – 108р. ISBN 978-966-940-167-0
  • 7. Канадознавство: суспільство, культура, мова: колективна монографія = Canadian Studies: Society, Culture, Language: Collective Monograph. – Луцьк : Вежа-Друк, 2019. – 152 с. ISBN 978-966-940-241-7

Напрями підготовки/спеціальності фахівців, яких готує кафедра

Кафедра практики англійської мови готує бакалаврів і магістрів за спеціальностями 035 Філологія (Мова і література (англійська).Переклад) та 014 Середня освіта (Англійська мова та зарубіжна література). Викладачі кафедри працюють за програмами, що відповідають загальноукраїнським та міжнародним стандартам.

Дисципліни, викладання яких забезпечує кафедра

  • Основна іноземна мова (англійська): усне та писемне мовлення. Викладачі – Малімон Л. К., Павлюк А. Б., Шелудченко С. Б.
  • Друга іноземна мова (англійська). Викладачі – Шелудченко С. Б., Калиновська І. М., Єфремова Н. В., Одарчук Н. А., Павлюк А.Б., Семенюк А.А.
  • Третя іноземна мова (шведська). Викладач – Калиновська І. М.
  • Країнознавство (Лінгвокраїнознавство) країни основної мови. Викладач – Василенко О. В.
  • Теоретичний курс другої іноземної мови (англійської). Викладач – Одарчук Н. А.
  • Вступ до спеціальності. Викладач – Малімон Л. К.
  • Методологія та організація наукових досліджень. Викладач – Павлюк А. Б., Єфремова Н. В.
  • Культурні та правові аспекти перекладу. Викладач – Семенюк А. А.
  • Основи інклюзивної освіти та методики викладання іноземної мови дітям з особливими потребами. Викладач – Семенюк А. А.
  • Перекладознавчий аналіз тексту. Викладач – Навроцька І. М.
  • Практикум з перекладу. Викладач – Навроцька І. М.
  • Дискурсознавство. Викладач – Крисанова Т. А.
  • Англомовна література Канади/ та країн Латинської Америки. Викладач – Калиновська І. М.
  • Логіка і комунікація. Викладач – Шелудченко С. Б.
  • Лексикологія. Викладач – Єфремова Н. В.
  • Педагогічна риторика. Викладач – Павлюк А. Б.
  • Дитяча література англомовних країн. Викладач – Павлюк А. Б.
  • Практикум з жанрового письма. Викладач – Калиновська І. М.
  • Комунікативна лінгвістика/Порівняльна типологія. Викладач – Одарчук Н. А.
  • Стратегії роботи в освітньому середовищі. Викладач – Шелудченко С. Б.
  • Практикум з креативного письма і методики його викладання. Викладач – Єфремова Н. В.
  • Академічне письмо та риторика. Викладач – Калиновська І. М.
  • Академічне письмо та методика його викладання. Викладач – Коляда Е. К.
  • Сенсорна лінгвістика. Викладач – Коляда Е. К.
  • Методика викладання іноземної мови та літератури в закладах загальної середньої освіти. Викладач – Шелудченко С. Б.
  • Сучасний літературний процес. Викладач – Павлюк А. Б.
  • Галузевий переклад. Викладач – Калиновська І. М.
  • Бізнескурс основної іноземної мови. Викладач – Крисанова Т. А.
  • Історія культури англомовних країн. Викладач – Калиновська І. М.

Блог кафедри практики англійської мови: http:// englishsnu.blogspot.com/