Відмінності між версіями «Іноземних мов та перекладу»
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
Int-rel (обговорення | внесок) |
|||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
== Історична довідка == | |||
== Склад кафедри == | |||
Штатні викладачі станом на 2020-2021 навчальний рік: | |||
− [[Черняк Оксана Павлівна]], кандидат філологічних наук, доцент; | |||
− [[Петровська Надія Максимівна]], кандидат філологічних наук, доцент; | |||
− [[Сінченко Євгенія Іванівна]], кандидат філологічних наук, доцент; | |||
− [[Харкевич Галина Іліодорівна]], кандидат філологічних наук, доцент; | |||
− [[Круглій Олена Ростиславівна]], кандидат філологічних наук, доцент; | |||
− [[Сухарєва Світлана Володимирівна]], доктор філологічних наук, доцент, професор кафедри іноземних мов та перекладу;]] | |||
− [[Печко Ніна Миколаївна]], кандидат філологічних наук, доцент;]] | |||
− [[Цьолик Наталія Миколаївна]], кандидат філологічних наук, доцент;]] | |||
− [[Козак Алла Володимирівна]], кандидат педагогічних наук, старший викладач;]] | |||
− [[Жулінська Майя Олександрівна]], кандидат філологічних наук, доцент;]] | |||
− [[Семенюк Лариса Йосипівна, асистент;]] | |||
== Основні напрямки наукового дослідження == | |||
== Контакти == | |||
43021 Луцьк, вул. Винниченка, 28 (корпус G), каб. 211 | |||
e-mail: inozmovFMV@vnu.edu.ua | |||
[[Файл:chernyak_O.jpg|міні]] | [[Файл:chernyak_O.jpg|міні]] | ||
==== '''Черняк Оксана Павлівна''' ==== | ==== '''Черняк Оксана Павлівна''' ==== | ||
* Кандидат філологічних наук, доцент, завідувач кафедри іноземних мов та перекладу | * Кандидат філологічних наук, доцент, завідувач кафедри іноземних мов та перекладу | ||
* | * | ||
<br /> | <br /> | ||
== | == Дисципліни, які забезпечує кафедра == | ||
Іноземна мова (1 курс) | Іноземна мова (1 курс) | ||
Іноземна мова (2 курс) | Іноземна мова (2 курс) | ||
Рядок 34: | Рядок 46: | ||
Наукові праці викладачів | Наукові праці викладачів | ||
Міжнародний науково-практичний семінар “Мовні універсалії у міжкультурній комунікації” | Міжнародний науково-практичний семінар “Мовні універсалії у міжкультурній комунікації” | ||