Відмінності між версіями «Галицька Олена Богуславівна»

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Рядок 1: Рядок 1:
[[Файл:Фото Галицька.jpg |міні]]
[[Файл:Фото Галицька.jpg |міні]]
== Науковий ступінь: ==  
== Науковий ступінь: ==
кандидат філологічних наук
доктор філософії
== Вчене звання, посада: ==  
== Вчене звання, посада: ==
доцент, доцент кафедри німецької філології
доцент, доцент кафедри німецької філології
== Email: ==  
== Email: ==
halytska11@gmail.com, halytska@ukr.net
halytska@vnu.edu.ua
== Наукові інтереси: ==  
== Профілі: ==
міжкультурна комунікація, дискурсознавство, лінгводидактика
* ORCID ID https://orcid.org/0000-0003-0677-2071
== Курси: ==  
* Researcher ID https://publons.com/researcher/4057642/olena-halytska/
теорія прототипів, основи наукових досліджень, історія німецької мови, теоретичний курс другої іноземної мови (німецької)
* Google Scholar https://scholar.google.com.ua/citations?hl=uk&user=eKxjOX8AAAAJ
== Публікації: ==  
== Наукові інтереси: ==
понад 42
* міжкультурна комунікація, дискурсознавство, лінгводидактика
 
== Професійні відзнаки, нагороди: ==
* 2019 р. – Грамота Управління освіти, науки та молоді Волинської обласної державної адміністрації за вагомий внесок у розвиток дитячої обдарованості (наказ № 62 від 15.02.2019 р.).
* 2010 р. – переможець конкурсу «Кращий молодий науковець ВНУ імені Лесі Українки».
== Участь у професійних спільнотах: ==
* 2000–2009 рр.: Регіональний семінар з дискурсо¬знавст¬ва та тексто¬лінгвіс¬ти-ки (ЛНУ імені Івана Франка, м. Львів)
* 2000–2004 рр.: Асоціація викладачів англійської мови в Україні (TESOL-Україна)
* з 2013 р.: Всеукраїнська спілка викладачів перекладу (ВСВП)
* з 2000 р.: Асоціація українських германістів (АУГ)
== Участь у міжнародних наукових проєктах, програмах: ==
* 2016–2021 рр. – освітня програма для викладачів і вчителів німецької мови DLL: 5-місячний курс «DLL 4 : Aufgaben, Übungen, Interaktion» обсягом 114 год. (22.02.–29.07.2016 р.); опублікування статті за матеріалами дослідницького проєкту DLL (2016) (https://journals.indexcopernicus.com/api/file/viewByFileId/658134.pdf); участь у міжнародній віртуальній ювілейній DLL-конференції «Deutsch Lehren Lernen – Kompetente Lehrkräfte weltweit» (24.09.–01.10.2020 р.); 3-місячний пілотний онлайн-курс «DLL 1 : Lehrkompetenz und Unterrichtsgestaltung» обсягом 90 год. (11.01.–21.03.2021 р.).
* 2020 р – цикл онлайн-семінарів в контексті проєкту «Політика на уроках DaF – діджиталізація», Асоціація українських германістів (Львів), за підтримки Представництва Фонду Ганса Зайделя в Україні (Київ) та технічної підтримки DAAD-проєкту з цифрових технологій в сучасному світі «Learnopolis», а також з участю die Universität Bayreuth (ФРН).
* 2017 р – стипендіатка програми академічної мобільності викладацького складу Erasmus+, Університет Фехта (м. Фехта, ФРН).
* 2013 р. – спільний міжнародний проєкт Університету Фехта (м. Фехта, ФРН) та факультету іноземної філології ВНУ ім. Лесі Українки (м. Луцьк, Україна) «Освітня галузь «Активна громадянська позиція у світлі міжкультурної комунікації» в рамках DAAD-програми «Підтримка демократії в Україні».
* 2006 р. – стипендіатка освітньо-наукового проєкту обміну викладачів німецької мови, який реалізовує німецька спілка «Мости в Україну» (Brückenschlag Ukraine e.V., Bad Salzuflen), Падеборнський університет (Paderborn, BRD).
== Міжнародні стажування: ==
* 2017 р. – Universität Vechta, Erasmus+ Teaching Mobility (м. Фехта, ФРН).
* 2016 р. – Goethe Institut Göttingen (м. Геттінген, ФРН).
== Курси, які викладаю: ==
академічне письмо, історія німецької мови, теоретичний курс другої іноземної мови (німецької), німецька граматика для трансляторів, системи дистанційної освіти, комунікативно-ігрові технології у навчанні іноземних мов у закладах середньої освіти
== Курси, які пройшла в контексті підвищення кваліфікації ==
* 02.12.–09.12.2018 р. – DAAD-курс фахової мови «Викладання технічної німецької мови – концепти, методи і дидактика», 54 год., керівник: Selma Sagman, Anja Lange (ФРН), м. Київ, Національний технічний університет України «Київський політехнічний інститут імені Ігоря Сікорського», бюро DAAD.
* 08.05.-31.05.2018 р. – курс дистанційного навчання «Базові навички роботи у системі управління навчанням Moodle», 54 год., м. Луцьк, СНУ ім. Лесі Українки, Центр інноваційних технологій та комп’ютерного тестування.
* 13.04.–13.07.2020 р. – курс «Наукова комунікація в цифрову епоху», 90 год., 3 кредити, платформа Prometheus.
== Публікації: ==
понад 60
=== Вибрані публікації: ===  
=== Вибрані публікації: ===  
=== ПІДРУЧНИКИ ТА ПОСІБНИКИ: ===
=== Підручники, посібники ===  
1. Halytska O. Prototypentheorie = Прототипна теорія : навч. посіб. [для студентів вищ. навч. закл.] / O. Halytska. Луцьк : Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2010. – 196 с. – (Серія “Посібники та підручники ВНУ імені Лесі Українки”).
* 1. Галицька О. Б. Теоретичний курс другої іноземної мови (німецької) : підручник [для студ. вищ. навч. закл.]. Луцьк : КП ІАЦ «Волиньенергософт», 2020. 380 с. (нім. мовою) (Гриф вченої ради СНУ імені Лесі Українки (протокол № 3 від 28.02.2020 р.)
Гриф МОН України, лист №1/ІІ-3573 від 29.04.2010 р.
* 2. Галицька О. Б. Організація роботи з навчання індивідуального читання (до курсу «Основна іноземна мова (німецька)») : навч.-метод. посіб. Луцьк: . в.], 2021. 80 с.
2. Familien-Heft : навч.-метод. посіб. / авт.-упоряд.: О. Б. Галицька, О. Й. Панкевич. – Луцьк : ПП Іванюк В. П., 2013. – 160 с.
* 3. Halytska O. Deutsch als zweites Fach Theoretische Grundlagen : Ein Studienbuch für ukrainische Germanistik-Studierende. Luz’k : Vezha-Print, 2014. 148 S.
http://esnuir.eenu.edu.ua/handle/123456789/5813
* 4. Галицька О. Б., Панкевич О. Й. Das Familien-Heft : навч.-метод. посіб. / авт.-упоряд. О. Б. Галицька, О. Й. Панкевич. Луцьк : ПП Іванюк В. П, 2013. 160 с. URL : http://esnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5813.
3. Halytska O. Deutsch als zweites Fach – Theoretische Grundlagen. Band I. Der sprachgeschichtliche Hintergrund des Deutschen : Ein Studienbuch für ukrainische Germanistik-Studierende = Теоретичний курс другої іноземної мови (німецької). Ч. І. Історія мови / O. Halytska. – Luz’k : Vezha-Print, 2014. – 148 S.
* 5. Halytska O. Prototypentheorie = Прототипна теорія : навч. посіб. [для студентів вищ. навч. закл.]. Луцьк : Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2010. 196 с. (Серія “Посібники та підручники ВНУ імені Лесі Українки”). Гриф МОН України, лист №1/ІІ-3573 від 29.04.2010 р.
 
=== Методичні розробки ===
=== МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ: ===
* 6. Галицька О. Б. Реферування публіцистичного тексту німецькою мовою : метод. розробка [для студ. вищ. навч. закл.] / авт.-упоряд. О. Б. Галицька. Луцьк : . в.], 2019. 60 с. (нім. мовою).
1. Галицька О. Б. Теорія прототипів : метод. розроб. / О. Б. Галицька. Луцьк : РВВ “Вежа” Волин. держ. ун-ту ім. Лесі Українки, 2006. – 56 с.
* 7. Halytska O. Deutsche Sprachgeschichte : метод. рек. і текст лекцій. Луцьк : ФОП Оконська А. Ю., 2017. 136 с.
2. Основи наукових досліджень у вищій школі – впевнений старт! : метод. рек. / авт.-упоряд. О. Б. Галицька. Луцьк : ФОП Оконська А. Ю., 2016. – 176 с.
* 8. Галицька О. Б. Основи наукових досліджень у вищій школі – впевнений старт! : метод. рек. / авт.-упоряд. О. Б. Галицька. Луцьк : ФОП Оконська А. Ю., 2016. 176 с.
3. Halytska O. Deutsche Sprachgeschichte = Історія німецької мови : метод. рек. і текст лекцій / O. Halytska. – Луцьк : ФОП Оконська А. Ю., 2017. 136 с.
* 9. Галицька О. Б. Теорія прототипів : метод. розроб. Луцьк : РВВ “Вежа” Волин. держ. ун-ту ім. Лесі Українки, 2006. 56 с.
 
=== Електронні курси ===
=== СТАТТІ У ФАХОВИХ ВІТЧИЗНЯНИХ ВИДАННЯХ: ===
* 10. Галицька О. Б Електронний курс навчальної дисципліни «Теоретичний курс другої іноземної мови (німецької)» в LMS Moodle (сертифікат № 1819_033, протокол № 4 від 18.12.2019 р.). URL : http://194.44.187.60/moodle/course/view.php?id=704
1. Галицька О. Б. Термін дискурс у лінгвістичній парадигмі / О. Б. Галицька // Філологічні студії : наук. часоп. / голов. ред. В. С. Зубович. – Луцьк, 2002. – № 2. – С. 231–236.
* 11. Галицька О. Б Електронний курс навчальної дисципліни «Історія мови (німецької)» в LMS Moodle (протокол № 7 від 22.06.2020 р.). URL : http://194.44.187.60/moodle/course/view.php?id=818
2. Галицька О. Б. Застосування теорії фреймів до вивчення наукового дискурсу / О. Б. Галицька // Іноземна філологія : укр. наук. зб. / відп. ред. М. Е. Білинський. – Львів, 2005. – Вип. 115. – С. 127–131.
=== Науково-популярне видання ===
3. Галицька О. Б. Сучасний німецькомовний науковий дискурс: профіль суб’єкта / О. Б. Галицька // Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія: Лінгвістика. – 2008. – Вип. 6. – С. 305–310.
* “Vermächtnis” von T. H. Schewtschenko multilingualia / O. B. Halytska, Y. Adjabi (Hrsg.). Luz’k : PRAT the “Volhynia regional printing-house”, 2014. 37 S.
4. Галицька О. Б. Вираження процесу формування знання в сучасному німецькомовному науковому дискурсі / О. Б. Галицька // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики : зб. наук. пр. / М-во освіти і науки України, Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка / відп. ред. Н. М. Корбозерова. – Київ, 2009. – Вип. 16. – С. 110–119.
=== Статті у фахових вітчизняних виданнях ===
http://esnuir.eenu.edu.ua/handle/123456789/1541
* 1. Halytska О. Von Gastarbeiterliteratur zur transnationalen Literatur? Problematisierungen und Forschungsfragen. Актуальні питання іноземної філології : наук. журн. / редкол.: І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін. Луцьк: Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2020. № 12. С. 41–46.
5. Галицька О. Б. До створення моделі стратегічного опрацювання наукового дискурсу / О. Б. Галицька // Науковий вісник Волинського національного університету ім. Лесі Українки / Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки. – Луцьк, 2010. – № 7 : Філологічні науки : Мовознавство. – С. 100–105.
* 2. Галицька О. Б., Хайчевська Т. М. Політичні відонімні утворення у сучасному різномовному медійному дискурсі (до курсів «Основна іноземна мова» і «Міжкультурна комунікація»). Наукові записки Національного університету «Острозька академія» : Серія «Філологія». 2019. Вип. 7(75). С. 117–120. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2019-7(75)-117-120.
6. Галицька О. Б. Рекурсивний та прокурсивний зв’язок у сучасному німецькомовному екодискурсі / О. Б. Галицька // Науковий вісник Волинського національного університету ім. Лесі Українки / Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки ; [редкол.: Г. Л. Аркушин та ін.]. – Луцьк, 2011. – № 5 : Філологічні науки : Мовознавство, ч. 2. – С. 22–27.
* 3. Галицька О. Б. Специфіка конотативного значення Меркель-епонімів (до «Теоретичного курсу другої іноземної мови (німецької)»). Наукові записки Національного університету «Острозька академія» :Серія «Філологія». 2019. Вип. 5(73). С. 120–122. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2019-5(73)-120-122.
http://esnuir.eenu.edu.ua/handle/123456789/1539
* 4. Галицька О. Б., Біднюк А. В. Національно-культурні особливості реалізації стратегічної програми дискурсу «співбесіда при прийомі на роботу». Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологія». 2018. Вип. 2(70). С. 53–57. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2018-2(70)-53-57.
7. Галицька О. Б. Таксономічний аспект дослідження дискурсу (огляд) / О. Б. Галицька // Наукові записки Національного університету “Острозька академія”. Серія філологічна / Нац. ун-т “Острозька академія”. – Острог, 2012. – Вип. 23. – С. 42–45.
* 5. Галицька О. Форми та функції деонімів, утворених від оніма Merkel (до «Теоретичного курсу другої іноземної мови (німецької)»). Актуальні питання іноземної філології наук. журн. / редкол.: І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін. Луцьк: Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2018. № 9. С. 32–38.
http://esnuir.eenu.edu.ua/handle/123456789/1543
* 6. Бондар Т., Галицька О. Особливості вербалізації концепту REFUGEE у політичному дискурсі. Актуальні питання іноземної філології : наук. журн. / редкол.: І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін. Луцьк: Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2017. № 6. С. 17–23.
8. Halytska O. Vom praktischen Nutzen der Prototypentheorie für den Bereich der Syntax des Deutschen = Практичний погляд на синтаксис німецької мови через призму теорії прототипів / O. Halytska // Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки / Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки ; [редкол.: Н. О. Данилюк та ін.]. – Луцьк, 2012. – № 23 : Філологічні науки : Мовознавство. – С. 25–29.
* 7. Галицька О. Б. Етнокультурна специфіка наукового дискурсу. Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Серія : Філологічні науки : Мовознавство. Луцьк, 2017. № 3 (352). С. 218–223.
9. Галицька О. Б. Комунікативний вимір сучасного німецькомовного хендауту / О. Б. Галицька // Науковий вісник Східноєвропейського національного університету ім. Лесі Українки. Серія: Філологічні науки / Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки ; [редкол.: Н. О. Данилюк та ін.]. Луцьк, 2013. 25 : Мовознавство. С. 91–94.
* 8. Галицька О. Б. Трансформація німецького деонімного простору (до «Теоретичного курсу другої іноземної мови»). Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологічна». 2016. Вип. 63. С. 41–43.
http://esnuir.eenu.edu.ua/handle/123456789/1540
* 9. Галицька О. Б. Комунікативно-прагматичні особливості німецькомовного лаудативного дискурсу. Наукові записки Національного університету “Острозька академія”. Серія філологічна : зб. наук. пр. / уклад.: І. В. Ковальчук, Л. М. Коцюк, С. В. Новоселецька. Острог, 2015. Вип. 54. С. 157–159.
10. Halytska O. Methodische Möglichkeiten des Einsatzes von Audiopodcast im DaF-Unterricht = Методичні можливості аудіоподкасту як підсилювача занять із німецької мови як іноземної / O. Halytska // Актуальні питання іноземної філології. – 2014. – № 1. – С. 55–58.
* 10. Halytska O. Methodische Möglichkeiten des Einsatzes von Audiopodcast im DaF-Unterricht. Актуальні питання іноземної філології : наук. журн. / редкол.: І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін. Луцьк: Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2014. № 1. С. 55–58.
11. Галицька О. Б. Комунікативно-прагматичні особливості німецькомовного лаудативного дискурсу / О. Б. Галицька // Наукові записки Національного університету “Острозька академія”. Серія філологічна : зб. наук. пр. / уклад.: І. В. Ковальчук, Л. М. Коцюк, С. В. Новоселецька. Острог, 2015. Вип. 54. С. 157–159.
* 11. Галицька О. Б. Комунікативний вимір сучасного німецькомовного хендауту. Науковий вісник Східноєвропейського національного університету ім. Лесі Українки. Серія: Філологічні науки / Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки ; [редкол.: Н. О. Данилюк та ін.]. Луцьк, 2013. № 25 : Мовознавство. С. 91–94. URL: http://esnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/1540.
12. Галицька О. Б. Трансформація німецького деонімного простору (до “Теоретичного курсу другої іноземної мови (німецької)”) / О. Б. Галицька // Наукові записки Національного університету “Острозька академія”. Серія філологічна : зб. наук. пр. / уклад.: І. В. Ковальчук, Л. М. Коцюк. – Острог, 2016. – Вип. 63. – С. 41–43.
* 12. Halytska O. Vom praktischen Nutzen der Prototypentheorie für den Bereich der Syntax des Deutschen. Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки / Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки ; [редкол.: Н. О. Данилюк та ін.]. Луцьк, 2012. № 23 : Філологічні науки : Мовознавство. С. 25–29.
 
* 13. Галицька О. Б. Таксономічний аспект дослідження дискурсу (огляд). Наукові записки Національного університету “Острозька академія”. Серія філологічна / Нац. ун-т “Острозька академія”. Острог, 2012. Вип. 23. С. 42–45. URL: http://esnuir.eenu.edu.ua/handle/123456789/1543.
=== СТАТТІ У ВИДАННЯХ, ЩО ЗАРЕЄСТРОВАНІ У МІЖНАРОДНИХ НАУКОМЕТРИЧНИХ БАЗАХ ДАНИХ: ===
* 14. Галицька О. Б. Рекурсивний та прокурсивний зв’язок у сучасному німецькомовному екодискурсі. Науковий вісник Волинського національного університету ім. Лесі Українки / Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки ; [редкол.: Г. Л. Аркушин та ін.]. Луцьк, 2011. № 5 : Філологічні науки : Мовознавство, ч. 2. С. 22–27. URL: http://esnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/1539.
Halytska, O. (2016). Der Einsatz der Arbeitsform “Aquarium” im DaF-Unterricht in der Ukraine. Topical Problems of Modern Science and Possible Solutions, Vol. 5, # 10 (14), 48–53. http://ws-conference.com/docs/5-25.pdf (РІНЦ)
* 15. Галицька О. Б. До створення моделі стратегічного опрацювання наукового дискурсу. Науковий вісник Волинського національного університету ім. Лесі Українки / Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки. Луцьк, 2010. № 7 : Філологічні науки : Мовознавство. С. 100–105.
 
* 16. Галицька О. Б. Вираження процесу формування знання в сучасному німецькомовному науковому дискурсі. Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики : зб. наук. пр. / М-во освіти і науки України, Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка / відп. ред. Н. М. Корбозерова. Київ, 2009. Вип. 16. С. 110–119. URL: http://esnuir.eenu.edu.ua/handle/123456789/1541
=== МАТЕРІАЛИ КОНФЕРЕНЦІЙ ТА ТЕЗИ ДОПОВІДЕЙ: ===
* 17. Галицька О. Б. Сучасний німецькомовний науковий дискурс: профіль суб’єкта. Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія: Лінгвістика. 2008. Вип. 6. С. 305–310.
1. Halytska, O. (2002). Representing Background Knowledge. In Exploring EFL Challenges with TESOL Community : Confe¬rence papers of the VIIth TESOL National Ukraine Conference (p. 76). Khmelnytsky: Univer.
* 18. Галицька О. Б. Застосування теорії фреймів до вивчення наукового дискурсу. Іноземна філологія : укр. наук. зб. / відп. ред. М. Е. Білинський. Львів, 2005. Вип. 115. С. 127–131.
2. Галицька О. Б. Фрейми як засіб вербалізації наукового дискурсу в німецькомовних та англомовних текстах з лінгвостилістики / О. Б. Галицька // Прикладна лінгвістика у ХХІ ст.: лінгводидактичні та культурологічні стратегії : пр. міжнар. наук. конф. (Львів, 29 січн. – 1 лют. 2003 р.) / Ун-т “Львівський Ставропіґіон”. – Львів, 2003. – С. 22–23.
* 19. Галицька О. Б. Термін дискурс у лінгвістичній парадигмі. Філологічні студії : наук. часоп. / голов. ред. В. С. Зубович. Луцьк, 2002. № 2. С. 231–236.
3. Halytska O. Linguostilistische Framerepräsentation im Diskurs / О. Halytska // Сучасні проблеми та перспективи дослідження романських та германських мов і літератур : матеріали Третьої міжвуз. конф. молодих учених (Донецьк, 15–16 лют. 2005 р.) / М-во освіти і науки України, Донец. нац. ун-т / редкол.: В. Д. Каліущенко (відп. ред.) [та ін.]. – Донецьк, 2005. С. 163–164.
=== Статті у зарубіжних виданнях та у виданнях, що входять до наукометричних баз ===
4. Halytska, O. (2006). Scientific Frames and their Use in Scientific Discourse. In Creative Teaching in Creati¬ve Learning : Conference Abstracts of the III West Ukraine Regional Conferen¬ce of TESOL-Ukraine and II TE¬SOL-Ukraine Teacher Training Traveling Uni¬ver¬sity (pp. 50–52.). Lviv: Maru¬sych.
* 1. Галицька О. Б., Хайчевська Т. М. Політичні відонімні утворення у сучасному різномовному медійному дискурсі (до курсів «Основна іноземна мова» і «Міжкультурна комунікація»). Наукові записки Національного університету «Острозька академія» : Серія «Філологія». 2019. Вип. 7(75). С. 117–120. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2019-7(75)-117-120. (ICІ, Google Scholar).
5. Halytska O. Die revidierte Version der Prototypentheorie / О. Halytska // Міжкультурна комунікація : мова – культура – особистість : матеріали міжнар. наук.-практ. конф. (Острог, 22-23 квіт. 2010 р.). – Острог, 2010. – С. 65–70.
* 2. Галицька О. Б. Специфіка конотативного значення Меркель-епонімів (до «Теоретичного курсу другої іноземної мови (німецької)»). Наукові записки Національного університету «Острозька академія» : Серія «Філологія». 2019. Вип. 5(73). С. 120–122. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2019-5(73)-120-122. (IСІ, Google Scholar).
6. Галицька О. Б. Фреймові стратегії дискурсу : концептуальне осмислення / О. Б. Галицька // Когнітивно-прагматичні дослідження професійних дискурсів : матеріали Третьої міжнар. наук. конф. / ред. І. С. Шевченко. – Харків, 2011. – С. 18–22.
* 3. Halytska O., Bondar T. Entlehnungen im Deutschen (Übersicht). Language – Culture – Politics : International journal / red. Tomasz Zygmunt. Chelm: Institut Neofilologii Panstwowej Wyzszej Szkoly Zawodowej, 2018. Vol. 1. P. 75–85. (IСІ, ERIHPLUS, CEJSH, Bazhum, Central and Eastern European Online Library).
 
* 4. Галицька О. Б., Біднюк А. В. Національно-культурні особливості реалізації стратегічної програми дискурсу «співбесіда при прийомі на роботу». Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологія». 2018. Вип. 2(70). С. 53–57. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2018-2(70)-53-57. (IСІ, Google Scholar).
=== СТАТТІ В ЗАРУБІЖНИХ ВИДАННЯХ: ===
* 5. Halytska O. Der Einsatz der Arbeitsform «Aquarium» im DaF-Unterricht in der Ukraine. Topical Problems of Modern Science and Possible Solutions. Dubai, 2016. Vol. 5, № 10 (14). Р. 48–53. (ІCI).
Halytska, O. (2016). Der Einsatz der Arbeitsform “Aquarium” im DaF-Unterricht in der Ukraine. Topical Problems of Modern Science and Possible Solutions, Vol. 5, # 10 (14), 48–53. http://ws-conference.com/docs/5-25.pdf (РІНЦ)
=== Тези доповідей та матеріали конференцій, конгресів ===  
 
* 1. Галицька О. Б. Пошук транскультурної ідентичності в творчості німецькомовних письменників турецького походження. ІІІ-ІV Koнгрес сходознавців (до 150-ї річниці від дня народження Агатангела Кримського): зб. мат. міжнар. наук. конг., м. Київ, 23–24 груд. 2020 р. Київ: Вид. дім «Гельветика», Таврійський національний університет ім. В. І. Вернадського, 2020. Ч. 2. С. 111–112.
=== НАУКОВО-ПОПУЛЯРНЕ ВИДАННЯ: ===
* 2. Галицька О. Б. Мультикультуралізм літературного простору Німеччини ХХІ ст. Сучасна наука та освіта Волині : зб. матеріалів наук.-практ. конф., м. Володимир-Волинський, 22 листоп. 2018 р. / упоряд., голов. ред. Б. Є. Жулковський. Луцьк, 2018. С. 38–40.
“Vermächtnis” von T. H. Schewtschenko multilingualia / O. B. Halytska, Y. Adjabi (Hrsg.). – Luz’k : PRAT the “Volhynia regional printing-house”, 2014. – 37 S.
* 3. Галицька О. Б. Стрес-тактика в німецькомовному дискурсі «співбесіда при прийомі на роботу». Економічні, політичні та культурологічні аспекти європейської інтеграціїї України в умовах нових глобалізаційних викликів : матеріали доп. міжнар. наук.-практ. конф., м. Ужгород, 16–17 квіт. 2018 р. Ужгород, 2018. С. 467–468.
 
* 4. Галицька О. Б. Національно-культурний аспект наукового дискурсу. Мова у світлі класичної спадщини та сучасних парадигм : матеріали міжнар. наук.-практ. конф., м. Львів, 10-11 берез. 2017 р. Львів, 2017. С. 61–62.
== ВІДГУК НА АВТОРЕФЕРАТ: ==
* 5. Галицька О. Б., Ліпич І. В. Деонімізація у сучасному німецькомовному політичному дискурсі. Молода наука Волині : пріоритети та перспективи досліджень : матеріали XI Міжнар. наук.-практ. конф. аспірантів і студентів, м. Луцьк, 16-17 трав. 2017 р. Луцьк, 2017. С. 936–938.
Горлова Л. А. Функціонування прикметників на позначення характеристик етикету (“ввічливий”, “пристойний”) у німецькій мові : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.04 / Л. А. Горлова; Міжнар. гум. ун-т. – Одеса, 2015. – 20 с.
* 6. Галицька О. Б. Фреймові стратегії дискурсу : концептуальне осмислення. Когнітивно-прагматичні дослідження професійних дискурсів: матеріали Третьої міжнар. наук. конф., м. Харків, 19 бер. / ред. І. С. Шевченко. Харків, 2011. С. 18–22.
 
* 7. Halytska O. Die revidierte Version der Prototypentheorie. Міжкультурна комунікація : мова – культура – особистість : матеріали міжнар. наук.-практ. конф., м. Острог, 22-23 квіт. 2010 р. Острог, 2010. С. 65–70.
== Участь у конференціях: ==
* 8. Halytska, O. Scientific Frames and their Use in Scientific Discourse. Creative Teaching in Creati¬ve Learning : Conference Abstracts of the III West Ukraine Regional Conferen¬ce of TESOL-Ukraine and II TE¬SOL-Ukraine Teacher Training Traveling Uni¬ver¬sity, Lviv, Dec. 15-16, 2006. Lviv: Maru¬sych, 2006. Pp. 50–52.
=== Вітчизняні: ===
* 9. Halytska O. Linguostilistische Framerepräsentation im Diskurs. Сучасні проблеми та перспективи дослідження романських та германських мов і літератур : матеріали Третьої міжвуз. конф. молодих учених, Донецьк, 15–16 лют. 2005 р. / М-во освіти і науки України, Донец. нац. ун-т / редкол.: В. Д. Каліущенко (відп. ред.) [та ін.]. Донецьк, 2005. С. 163–164.
1. Міжнар. наук. конф. “Лінгвістика та лінгводидактика на зламі століть : питання теорії і практики” (Львів, 2004).
* 10. Галицька О. Б. Фрейми як засіб вербалізації наукового дискурсу в німецькомовних та англомовних текстах з лінгвостилістики. Прикладна лінгвістика у ХХІ ст.: лінгводидактичні та культурологічні стратегії : пр. міжнар. наук. конф. (Львів, 29 січн. – 1 лют. 2003 р.) / Ун-т “Львівський Ставропіґіон”. Львів, 2003. С. 22–23.
2. ІІІ Міжнар. наук. конф. “Пріоритети германського та романського мовознавства” (Луцьк–Світязь, 2009).
* 11. Halytska, O. Representing Background Knowledge. Exploring EFL Challenges with TESOL Community : Confe¬rence papers of the VIIth TESOL National Ukraine Conference, Chernihiv, Jan. 28-29, 2002. Khmelnytsky: Khmelnytsky Univer, 2002. P. 76.
3. ІV Міжнар. наук. конф. “Пріоритети германського та романського мовознавства” (Луцьк–Світязь, 2010).
4. V Міжнар. наук. конф. “Пріоритети германського та романського мовознавства” (Луцьк–Світязь, 2011).
=== Участь у конференціях, конгресах, форумах (вибрані) ===
5. ІІІ Міжнар. наук. конф. “Когнітивно-прагматичні дослідження професійних дискурсів” (Харків, 2011)
* 1. Конгресі сходознавців (до 150-ї річниці від дня народження Агатангела Кримського) (Київ, 23–24.12.2020 р.)
6. VІ Міжнар. наук. конф. “Пріоритети германського та романського мовознавства” (Луцьк, 2012).
* 2. Міжнар. конф. «EU – Ukraine: Communication Policy and Strategy» у рамках проєкту «Мовна політика ЄС», що фінансується ЄС за програмою Еразмус+, напрям Жан Моне (Луцьк, 08–10.06.2020 р.).
7. VІ Міжнар. науково-практична конф. “Міжкультурна комунікація : мова – культура – особистість” (Острог, 2012).
* 3. Міжнар. дигітальному конгресі 20.20 «Wissen und Lernen in digitalen Zeitalter» (Goethe Institut, 10.10.2020 р.).
8. ІІ Міжнар. наук. конф. “Взаємодія етнічних і планованих мов у контексті європейської інтеграції” (Луцьк, 2013).
* 4. Міжнар. форум «Людський капітал. Новий порядок денний» (Київ, 12-13.11.2020 р.)
9. Всеукраїнська наук. конф. “Тарас Шевченко у контексті сучасної світової культури” (Луцьк, 2014).
* 5. Українсько-німецькі дискусії онлайн, дигітальний форум «Geisteswissenschaften im Zeitalter der Digitalisierung» (Вюрцбурзький університет Юліус Максимиліана, ЛНУ ім. Івана Франка, за підтримки Асоціації випускників ВНЗ України та Німеччини, DAAD, а також Міністерства економічного співробітництва та розвитку ФРН, 28-29.05.2020 р.)
10. ІX Міжнар. науково-практична. конф. “Лінгвокогнітивні та соціокультурні аспекти комунікації” (Острог, 2016).
* 6. ІX Міжнар. наук.-практ. конф. «Лінгвокогнітивні та соціокультурні аспекти комунікації» (Острог, 2019 р.).
Загалом понад 36
* 7. ІІІ Міжнар. наук.-практ. конф. «Topical Problems of Modern Science and Possible Solutions» (Дубаї, 2016 р.)
=== Закордонні: ===
* 8. Всеукр. наук. конф. «Тарас Шевченко у контексті сучасної світової культури» (Луцьк, 2014 р.).
ІІІ International Scientific and Practical Conference. Topical Problems of Modern Science and Possible Solutions. Dubai, UAE, 2016.
* 9. ІІ Міжнар. наук. конф. «Взаємодія етнічних і планованих мов у контексті європейської інтеграції» (Луцьк, 2013 р.).
 
* 10. VІ Міжнар. науково-практична конф. «Міжкультурна комунікація : мова – культура – особистість» (Острог, 2012 р.).
=== Участь у семінарах підвищення кваліфікації: ===  
* 11. Міжнар. наук. конф. «Пріоритети германського та романського мовознавства» (Луцьк–Світязь, 2007-2012, 2017-2020).
1. “Wortschatzarbeit im Deutschunterricht; Der Bologna-Prozess in der Ukraine” (Луцьк, 2014) (Організатори: DAAD, OeAD; керівники: Carsten Grunwald, Michael Beck (ФРН), Tobias Vogel (Австрія)).
* 12. ІІІ Міжнар. наук. конф. «Когнітивно-прагматичні дослідження професійних дискурсів» (Харків, 2011 р.)
2. “Ziele, Konsequenzen, Funktionen und Techniken (Globales Beobachten, Beobachten anhand von globalen Leitfragen, gezieltes Beobachten) der Unterrichtsbeobachtung”, 23 акад. год. (Одеса, 2014) (Організатор: Гете-Інститут; керівник: Polina Frantsuzova (ФРН)).
=== Участь у міжнародних семінарах підвищення кваліфікації, організованих Goethe-Institut, DAAD, OeAD ===
3. “Applied Linguistics Today : Computer-Assisted Language Teaching and Learning” (Луцьк, 2015) (Організатор: кафедра прикладної лінгвістики).
* 1. «Einführung in die Arbeit mit Praxiserkundungsprojekten» у рамках програми «Das Grüne Fortbildungsportfolio» (SLZ Луцьк, 2020 р.).
4. “Digitale Medien und Web 2.0 im Deutschunterricht”, 24 акад. год. (Львів, 2015) (Організатор: Гете-Інститут; керівник: Antje Rüger (ФРН)).
* 2. «Motivieren durch berufsbezogene Inhalte» (Київ, Goethe-Institut Ukraine, 2020 р.).
5. “Aufgaben, Übungen und Interaktion: DLL-4”, 22 акад. год. (Київ, 2016) (Організатор: Гете-Інститут; керівник: Christiane Bolte-Costabiei (ФРН)).
* 3. «Literaturprojekt mit dem deutschen Schriftsteller Jürgen Banscherus» (Баварський Дім, Одесса, за підтримки Lehrmittelzentrum Goethe-Institut Ukraine, 2020 р.).
6. Підвищення кваліфікації для викладачів (Кременець, 2016) (Організатори: DAAD, OeAD; керівник: Andreas Wenninger (Австрія)).
* 4. «Wortschatz mit digitalen Medien üben» (Київ, Goethe-Institut Ukraine, 2020 р.).
7. “Новітні методи навчання мов і літератур у сучасній вищій та середній школі”, 54 год. (Луцьк, 2016).
* 5. «Es muss ja nicht gleich Goethe sein: Literatur im Deutschunterricht» (Київ, Goethe-Institut Ukraine, 2019 р.).
8. “Deutschlernen im Blended-Learning-Format”, 23 акад. год. (Львів, 2016) (Організатор: Гете-Інститут; керівник: Evangelia Karagiannakis (ФРН)).
* 6. «Unterrichten mit digitalen Medien. Literarische Texte» (Луцьк, ВІППО, DAAD, 2019 р.).
9. “Іvan Franko: Leben, Werk, Rezeption, Übersetzung und einiges mehr” (Львів, 2016) (Організатори: німецьке посольство (Київ), АУГ, DAAD, OeAD).
* 7. «Іvan Franko: Leben, Werk, Rezeption, Übersetzung und einiges mehr» (Львів, ЛНУ ім. Івана Франка, за підтримки Німецького посольства (Київ), АУГ, DAAD, OeAD, 2016 р.)
Загалом понад 30
* 8. «Deutschlernen im Blended-Learning-Format» (SLZ Львів, Goethe-Institut, 2016 р.)
 
* 9. «Aufgaben, Übungen und Interaktion: DLL-4” (Київ, Goethe-Institut, 2016).
== Різне: ==
* 10. «Literaturwissenschaft im DaF-Unterricht u. a.» (Кременець, DAAD, OeAD, 2016).
ПОЄДНАННЯ НАУКОВО-ПЕДАГОГІЧНОЇ ТА ПРАКТИЧНОЇ ФАХОВОЇ ДІЯЛЬНОСТІ
* 11. «Wortschatzarbeit im Deutschunterricht; Der Bologna-Prozess in der Ukraine” (Луцьк, DAAD, 2016).
Лекторка Центру вивчення німецької мови (Луцьк)
* 12. «Digitale Medien und Web2.0 im Deutschunterricht» (Київ, Goethe-Institut, 2015 р.).
 
* 13. Hospitationsprogramm «Ziele, Konsequenzen, Funktionen und Techniken (Globales Beobachten, Beobachten anhand von globalen Leitfragen, gezieltes Beobachten) der Unterrichtsbeobachtung» (SLZ Одеса, Goethe-Institut, 2014).
ПРОФЕСІЙНІ СПІЛЬНОТИ
* 14. «Kommunikativ orientierter Sprachunterricht» (SLZ Луцьк, Goethe-Institut, 2005 р.).
2000–2008: Регіональний семінар з дискурсо¬знавст¬ва та тексто¬лінгвіс¬ти¬ки
== Професійний досвід ==
2000–2004: Асоціація викладачів англійської мови в Україні (TESOL-Україна)
* Лекторка Центру вивчення німецької мови (Луцьк) (2012–2016 рр.).
з 2013: Всеукраїнська спілка викладачів перекладу (ВСВП)
* Керівниця постійно діючою проблемною групою «Тонкощі дискурсу в сучасному європейському освітньому просторі» (2016–2021).
з 2016: Асоціація українських германістів (АУГ)
* Керівниця секції німецької мови Волинської обласної МАН, відділення мовознавства (2000–2004 рр., 2018–2019 рр.).
=== МІЖНАРОДНІ СТАЖУВАННЯ ===
2 вересня – 18 вересня 2006 р., Bad Salzuflen, Deutschland
31 липня – 13 серпня 2016 р., Ґете-Інститут, Göttingen, Deutschland
=== УЧАСТЬ У МІЖНАРОДНИХ ПРОЕКТАХ / ГРАНТАХ ===
Вересень 2013 – спільний міжнародний проект університету м. Фехта (ФРН) та факультету іноземної філології СНУ ім. Лесі Українки (м. Луцьк, Україна) “Освітня галузь “Активна громадянська позиція у світлі міжкультурної комунікації” в рамках DAAD-програми «Підтримка демократії в Україні».
22 лютого 2016 – 29 липня 2016 р. – “Einheit 4: Aufgaben, Übungen, Interaktion” обсягом 114 год. (Організатор: Гете-Інститут, керівник: Christiane Bolte-Costabiei (ФРН)).

Версія за 09:43, 5 березня 2021

Фото Галицька.jpg

Науковий ступінь:

доктор філософії

Вчене звання, посада:

доцент, доцент кафедри німецької філології

Email:

halytska@vnu.edu.ua

Профілі:

Наукові інтереси:

  • міжкультурна комунікація, дискурсознавство, лінгводидактика

Професійні відзнаки, нагороди:

  • 2019 р. – Грамота Управління освіти, науки та молоді Волинської обласної державної адміністрації за вагомий внесок у розвиток дитячої обдарованості (наказ № 62 від 15.02.2019 р.).
  • 2010 р. – переможець конкурсу «Кращий молодий науковець ВНУ імені Лесі Українки».

Участь у професійних спільнотах:

  • 2000–2009 рр.: Регіональний семінар з дискурсо¬знавст¬ва та тексто¬лінгвіс¬ти-ки (ЛНУ імені Івана Франка, м. Львів)
  • 2000–2004 рр.: Асоціація викладачів англійської мови в Україні (TESOL-Україна)
  • з 2013 р.: Всеукраїнська спілка викладачів перекладу (ВСВП)
  • з 2000 р.: Асоціація українських германістів (АУГ)

Участь у міжнародних наукових проєктах, програмах:

  • 2016–2021 рр. – освітня програма для викладачів і вчителів німецької мови DLL: 5-місячний курс «DLL 4 : Aufgaben, Übungen, Interaktion» обсягом 114 год. (22.02.–29.07.2016 р.); опублікування статті за матеріалами дослідницького проєкту DLL (2016) (https://journals.indexcopernicus.com/api/file/viewByFileId/658134.pdf); участь у міжнародній віртуальній ювілейній DLL-конференції «Deutsch Lehren Lernen – Kompetente Lehrkräfte weltweit» (24.09.–01.10.2020 р.); 3-місячний пілотний онлайн-курс «DLL 1 : Lehrkompetenz und Unterrichtsgestaltung» обсягом 90 год. (11.01.–21.03.2021 р.).
  • 2020 р – цикл онлайн-семінарів в контексті проєкту «Політика на уроках DaF – діджиталізація», Асоціація українських германістів (Львів), за підтримки Представництва Фонду Ганса Зайделя в Україні (Київ) та технічної підтримки DAAD-проєкту з цифрових технологій в сучасному світі «Learnopolis», а також з участю die Universität Bayreuth (ФРН).
  • 2017 р – стипендіатка програми академічної мобільності викладацького складу Erasmus+, Університет Фехта (м. Фехта, ФРН).
  • 2013 р. – спільний міжнародний проєкт Університету Фехта (м. Фехта, ФРН) та факультету іноземної філології ВНУ ім. Лесі Українки (м. Луцьк, Україна) «Освітня галузь «Активна громадянська позиція у світлі міжкультурної комунікації» в рамках DAAD-програми «Підтримка демократії в Україні».
  • 2006 р. – стипендіатка освітньо-наукового проєкту обміну викладачів німецької мови, який реалізовує німецька спілка «Мости в Україну» (Brückenschlag Ukraine e.V., Bad Salzuflen), Падеборнський університет (Paderborn, BRD).

Міжнародні стажування:

  • 2017 р. – Universität Vechta, Erasmus+ Teaching Mobility (м. Фехта, ФРН).
  • 2016 р. – Goethe Institut Göttingen (м. Геттінген, ФРН).

Курси, які викладаю:

академічне письмо, історія німецької мови, теоретичний курс другої іноземної мови (німецької), німецька граматика для трансляторів, системи дистанційної освіти, комунікативно-ігрові технології у навчанні іноземних мов у закладах середньої освіти

Курси, які пройшла в контексті підвищення кваліфікації

  • 02.12.–09.12.2018 р. – DAAD-курс фахової мови «Викладання технічної німецької мови – концепти, методи і дидактика», 54 год., керівник: Selma Sagman, Anja Lange (ФРН), м. Київ, Національний технічний університет України «Київський політехнічний інститут імені Ігоря Сікорського», бюро DAAD.
  • 08.05.-31.05.2018 р. – курс дистанційного навчання «Базові навички роботи у системі управління навчанням Moodle», 54 год., м. Луцьк, СНУ ім. Лесі Українки, Центр інноваційних технологій та комп’ютерного тестування.
  • 13.04.–13.07.2020 р. – курс «Наукова комунікація в цифрову епоху», 90 год., 3 кредити, платформа Prometheus.

Публікації:

понад 60

Вибрані публікації:

Підручники, посібники

  • 1. Галицька О. Б. Теоретичний курс другої іноземної мови (німецької) : підручник [для студ. вищ. навч. закл.]. Луцьк : КП ІАЦ «Волиньенергософт», 2020. 380 с. (нім. мовою) (Гриф вченої ради СНУ імені Лесі Українки (протокол № 3 від 28.02.2020 р.)
  • 2. Галицька О. Б. Організація роботи з навчання індивідуального читання (до курсу «Основна іноземна мова (німецька)») : навч.-метод. посіб. Луцьк: [б. в.], 2021. 80 с.
  • 3. Halytska O. Deutsch als zweites Fach – Theoretische Grundlagen : Ein Studienbuch für ukrainische Germanistik-Studierende. Luz’k : Vezha-Print, 2014. 148 S.
  • 4. Галицька О. Б., Панкевич О. Й. Das Familien-Heft : навч.-метод. посіб. / авт.-упоряд. О. Б. Галицька, О. Й. Панкевич. Луцьк : ПП Іванюк В. П, 2013. 160 с. URL : http://esnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/5813.
  • 5. Halytska O. Prototypentheorie = Прототипна теорія : навч. посіб. [для студентів вищ. навч. закл.]. Луцьк : Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2010. 196 с. (Серія “Посібники та підручники ВНУ імені Лесі Українки”). Гриф МОН України, лист №1/ІІ-3573 від 29.04.2010 р.

Методичні розробки

  • 6. Галицька О. Б. Реферування публіцистичного тексту німецькою мовою : метод. розробка [для студ. вищ. навч. закл.] / авт.-упоряд. О. Б. Галицька. Луцьк : [б. в.], 2019. 60 с. (нім. мовою).
  • 7. Halytska O. Deutsche Sprachgeschichte : метод. рек. і текст лекцій. Луцьк : ФОП Оконська А. Ю., 2017. 136 с.
  • 8. Галицька О. Б. Основи наукових досліджень у вищій школі – впевнений старт! : метод. рек. / авт.-упоряд. О. Б. Галицька. Луцьк : ФОП Оконська А. Ю., 2016. 176 с.
  • 9. Галицька О. Б. Теорія прототипів : метод. розроб. Луцьк : РВВ “Вежа” Волин. держ. ун-ту ім. Лесі Українки, 2006. 56 с.

Електронні курси

  • 10. Галицька О. Б Електронний курс навчальної дисципліни «Теоретичний курс другої іноземної мови (німецької)» в LMS Moodle (сертифікат № 1819_033, протокол № 4 від 18.12.2019 р.). URL : http://194.44.187.60/moodle/course/view.php?id=704
  • 11. Галицька О. Б Електронний курс навчальної дисципліни «Історія мови (німецької)» в LMS Moodle (протокол № 7 від 22.06.2020 р.). URL : http://194.44.187.60/moodle/course/view.php?id=818

Науково-популярне видання

  • “Vermächtnis” von T. H. Schewtschenko multilingualia / O. B. Halytska, Y. Adjabi (Hrsg.). Luz’k : PRAT the “Volhynia regional printing-house”, 2014. 37 S.

Статті у фахових вітчизняних виданнях

  • 1. Halytska О. Von Gastarbeiterliteratur zur transnationalen Literatur? Problematisierungen und Forschungsfragen. Актуальні питання іноземної філології : наук. журн. / редкол.: І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін. Луцьк: Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2020. № 12. С. 41–46.
  • 2. Галицька О. Б., Хайчевська Т. М. Політичні відонімні утворення у сучасному різномовному медійному дискурсі (до курсів «Основна іноземна мова» і «Міжкультурна комунікація»). Наукові записки Національного університету «Острозька академія» : Серія «Філологія». 2019. Вип. 7(75). С. 117–120. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2019-7(75)-117-120.
  • 3. Галицька О. Б. Специфіка конотативного значення Меркель-епонімів (до «Теоретичного курсу другої іноземної мови (німецької)»). Наукові записки Національного університету «Острозька академія» :Серія «Філологія». 2019. Вип. 5(73). С. 120–122. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2019-5(73)-120-122.
  • 4. Галицька О. Б., Біднюк А. В. Національно-культурні особливості реалізації стратегічної програми дискурсу «співбесіда при прийомі на роботу». Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологія». 2018. Вип. 2(70). С. 53–57. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2018-2(70)-53-57.
  • 5. Галицька О. Форми та функції деонімів, утворених від оніма Merkel (до «Теоретичного курсу другої іноземної мови (німецької)»). Актуальні питання іноземної філології наук. журн. / редкол.: І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін. Луцьк: Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2018. № 9. С. 32–38.
  • 6. Бондар Т., Галицька О. Особливості вербалізації концепту REFUGEE у політичному дискурсі. Актуальні питання іноземної філології : наук. журн. / редкол.: І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін. Луцьк: Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2017. № 6. С. 17–23.
  • 7. Галицька О. Б. Етнокультурна специфіка наукового дискурсу. Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Серія : Філологічні науки : Мовознавство. Луцьк, 2017. № 3 (352). С. 218–223.
  • 8. Галицька О. Б. Трансформація німецького деонімного простору (до «Теоретичного курсу другої іноземної мови»). Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологічна». 2016. Вип. 63. С. 41–43.
  • 9. Галицька О. Б. Комунікативно-прагматичні особливості німецькомовного лаудативного дискурсу. Наукові записки Національного університету “Острозька академія”. Серія філологічна : зб. наук. пр. / уклад.: І. В. Ковальчук, Л. М. Коцюк, С. В. Новоселецька. Острог, 2015. Вип. 54. С. 157–159.
  • 10. Halytska O. Methodische Möglichkeiten des Einsatzes von Audiopodcast im DaF-Unterricht. Актуальні питання іноземної філології : наук. журн. / редкол.: І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін. Луцьк: Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2014. № 1. С. 55–58.
  • 11. Галицька О. Б. Комунікативний вимір сучасного німецькомовного хендауту. Науковий вісник Східноєвропейського національного університету ім. Лесі Українки. Серія: Філологічні науки / Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки ; [редкол.: Н. О. Данилюк та ін.]. Луцьк, 2013. № 25 : Мовознавство. С. 91–94. URL: http://esnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/1540.
  • 12. Halytska O. Vom praktischen Nutzen der Prototypentheorie für den Bereich der Syntax des Deutschen. Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки / Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки ; [редкол.: Н. О. Данилюк та ін.]. Луцьк, 2012. № 23 : Філологічні науки : Мовознавство. С. 25–29.
  • 13. Галицька О. Б. Таксономічний аспект дослідження дискурсу (огляд). Наукові записки Національного університету “Острозька академія”. Серія філологічна / Нац. ун-т “Острозька академія”. Острог, 2012. Вип. 23. С. 42–45. URL: http://esnuir.eenu.edu.ua/handle/123456789/1543.
  • 14. Галицька О. Б. Рекурсивний та прокурсивний зв’язок у сучасному німецькомовному екодискурсі. Науковий вісник Волинського національного університету ім. Лесі Українки / Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки ; [редкол.: Г. Л. Аркушин та ін.]. Луцьк, 2011. № 5 : Філологічні науки : Мовознавство, ч. 2. С. 22–27. URL: http://esnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/1539.
  • 15. Галицька О. Б. До створення моделі стратегічного опрацювання наукового дискурсу. Науковий вісник Волинського національного університету ім. Лесі Українки / Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки. Луцьк, 2010. № 7 : Філологічні науки : Мовознавство. С. 100–105.
  • 16. Галицька О. Б. Вираження процесу формування знання в сучасному німецькомовному науковому дискурсі. Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики : зб. наук. пр. / М-во освіти і науки України, Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка / відп. ред. Н. М. Корбозерова. Київ, 2009. Вип. 16. С. 110–119. URL: http://esnuir.eenu.edu.ua/handle/123456789/1541
  • 17. Галицька О. Б. Сучасний німецькомовний науковий дискурс: профіль суб’єкта. Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія: Лінгвістика. 2008. Вип. 6. С. 305–310.
  • 18. Галицька О. Б. Застосування теорії фреймів до вивчення наукового дискурсу. Іноземна філологія : укр. наук. зб. / відп. ред. М. Е. Білинський. Львів, 2005. Вип. 115. С. 127–131.
  • 19. Галицька О. Б. Термін дискурс у лінгвістичній парадигмі. Філологічні студії : наук. часоп. / голов. ред. В. С. Зубович. Луцьк, 2002. № 2. С. 231–236.

Статті у зарубіжних виданнях та у виданнях, що входять до наукометричних баз

  • 1. Галицька О. Б., Хайчевська Т. М. Політичні відонімні утворення у сучасному різномовному медійному дискурсі (до курсів «Основна іноземна мова» і «Міжкультурна комунікація»). Наукові записки Національного університету «Острозька академія» : Серія «Філологія». 2019. Вип. 7(75). С. 117–120. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2019-7(75)-117-120. (ICІ, Google Scholar).
  • 2. Галицька О. Б. Специфіка конотативного значення Меркель-епонімів (до «Теоретичного курсу другої іноземної мови (німецької)»). Наукові записки Національного університету «Острозька академія» : Серія «Філологія». 2019. Вип. 5(73). С. 120–122. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2019-5(73)-120-122. (IСІ, Google Scholar).
  • 3. Halytska O., Bondar T. Entlehnungen im Deutschen (Übersicht). Language – Culture – Politics : International journal / red. Tomasz Zygmunt. Chelm: Institut Neofilologii Panstwowej Wyzszej Szkoly Zawodowej, 2018. Vol. 1. P. 75–85. (IСІ, ERIHPLUS, CEJSH, Bazhum, Central and Eastern European Online Library).
  • 4. Галицька О. Б., Біднюк А. В. Національно-культурні особливості реалізації стратегічної програми дискурсу «співбесіда при прийомі на роботу». Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологія». 2018. Вип. 2(70). С. 53–57. DOI: https://doi.org/10.25264/2519-2558-2018-2(70)-53-57. (IСІ, Google Scholar).
  • 5. Halytska O. Der Einsatz der Arbeitsform «Aquarium» im DaF-Unterricht in der Ukraine. Topical Problems of Modern Science and Possible Solutions. Dubai, 2016. Vol. 5, № 10 (14). Р. 48–53. (ІCI).

Тези доповідей та матеріали конференцій, конгресів

  • 1. Галицька О. Б. Пошук транскультурної ідентичності в творчості німецькомовних письменників турецького походження. ІІІ-ІV Koнгрес сходознавців (до 150-ї річниці від дня народження Агатангела Кримського): зб. мат. міжнар. наук. конг., м. Київ, 23–24 груд. 2020 р. Київ: Вид. дім «Гельветика», Таврійський національний університет ім. В. І. Вернадського, 2020. Ч. 2. С. 111–112.
  • 2. Галицька О. Б. Мультикультуралізм літературного простору Німеччини ХХІ ст. Сучасна наука та освіта Волині : зб. матеріалів наук.-практ. конф., м. Володимир-Волинський, 22 листоп. 2018 р. / упоряд., голов. ред. Б. Є. Жулковський. Луцьк, 2018. С. 38–40.
  • 3. Галицька О. Б. Стрес-тактика в німецькомовному дискурсі «співбесіда при прийомі на роботу». Економічні, політичні та культурологічні аспекти європейської інтеграціїї України в умовах нових глобалізаційних викликів : матеріали доп. міжнар. наук.-практ. конф., м. Ужгород, 16–17 квіт. 2018 р. Ужгород, 2018. С. 467–468.
  • 4. Галицька О. Б. Національно-культурний аспект наукового дискурсу. Мова у світлі класичної спадщини та сучасних парадигм : матеріали міжнар. наук.-практ. конф., м. Львів, 10-11 берез. 2017 р. Львів, 2017. С. 61–62.
  • 5. Галицька О. Б., Ліпич І. В. Деонімізація у сучасному німецькомовному політичному дискурсі. Молода наука Волині : пріоритети та перспективи досліджень : матеріали XI Міжнар. наук.-практ. конф. аспірантів і студентів, м. Луцьк, 16-17 трав. 2017 р. Луцьк, 2017. С. 936–938.
  • 6. Галицька О. Б. Фреймові стратегії дискурсу : концептуальне осмислення. Когнітивно-прагматичні дослідження професійних дискурсів: матеріали Третьої міжнар. наук. конф., м. Харків, 19 бер. / ред. І. С. Шевченко. Харків, 2011. С. 18–22.
  • 7. Halytska O. Die revidierte Version der Prototypentheorie. Міжкультурна комунікація : мова – культура – особистість : матеріали міжнар. наук.-практ. конф., м. Острог, 22-23 квіт. 2010 р. Острог, 2010. С. 65–70.
  • 8. Halytska, O. Scientific Frames and their Use in Scientific Discourse. Creative Teaching in Creati¬ve Learning : Conference Abstracts of the III West Ukraine Regional Conferen¬ce of TESOL-Ukraine and II TE¬SOL-Ukraine Teacher Training Traveling Uni¬ver¬sity, Lviv, Dec. 15-16, 2006. Lviv: Maru¬sych, 2006. Pp. 50–52.
  • 9. Halytska O. Linguostilistische Framerepräsentation im Diskurs. Сучасні проблеми та перспективи дослідження романських та германських мов і літератур : матеріали Третьої міжвуз. конф. молодих учених, Донецьк, 15–16 лют. 2005 р. / М-во освіти і науки України, Донец. нац. ун-т / редкол.: В. Д. Каліущенко (відп. ред.) [та ін.]. Донецьк, 2005. С. 163–164.
  • 10. Галицька О. Б. Фрейми як засіб вербалізації наукового дискурсу в німецькомовних та англомовних текстах з лінгвостилістики. Прикладна лінгвістика у ХХІ ст.: лінгводидактичні та культурологічні стратегії : пр. міжнар. наук. конф. (Львів, 29 січн. – 1 лют. 2003 р.) / Ун-т “Львівський Ставропіґіон”. Львів, 2003. С. 22–23.
  • 11. Halytska, O. Representing Background Knowledge. Exploring EFL Challenges with TESOL Community : Confe¬rence papers of the VIIth TESOL National Ukraine Conference, Chernihiv, Jan. 28-29, 2002. Khmelnytsky: Khmelnytsky Univer, 2002. P. 76.

Участь у конференціях, конгресах, форумах (вибрані)

  • 1. Конгресі сходознавців (до 150-ї річниці від дня народження Агатангела Кримського) (Київ, 23–24.12.2020 р.)
  • 2. Міжнар. конф. «EU – Ukraine: Communication Policy and Strategy» у рамках проєкту «Мовна політика ЄС», що фінансується ЄС за програмою Еразмус+, напрям Жан Моне (Луцьк, 08–10.06.2020 р.).
  • 3. Міжнар. дигітальному конгресі 20.20 «Wissen und Lernen in digitalen Zeitalter» (Goethe Institut, 10.10.2020 р.).
  • 4. Міжнар. форум «Людський капітал. Новий порядок денний» (Київ, 12-13.11.2020 р.)
  • 5. Українсько-німецькі дискусії онлайн, дигітальний форум «Geisteswissenschaften im Zeitalter der Digitalisierung» (Вюрцбурзький університет Юліус Максимиліана, ЛНУ ім. Івана Франка, за підтримки Асоціації випускників ВНЗ України та Німеччини, DAAD, а також Міністерства економічного співробітництва та розвитку ФРН, 28-29.05.2020 р.)
  • 6. ІX Міжнар. наук.-практ. конф. «Лінгвокогнітивні та соціокультурні аспекти комунікації» (Острог, 2019 р.).
  • 7. ІІІ Міжнар. наук.-практ. конф. «Topical Problems of Modern Science and Possible Solutions» (Дубаї, 2016 р.)
  • 8. Всеукр. наук. конф. «Тарас Шевченко у контексті сучасної світової культури» (Луцьк, 2014 р.).
  • 9. ІІ Міжнар. наук. конф. «Взаємодія етнічних і планованих мов у контексті європейської інтеграції» (Луцьк, 2013 р.).
  • 10. VІ Міжнар. науково-практична конф. «Міжкультурна комунікація : мова – культура – особистість» (Острог, 2012 р.).
  • 11. Міжнар. наук. конф. «Пріоритети германського та романського мовознавства» (Луцьк–Світязь, 2007-2012, 2017-2020).
  • 12. ІІІ Міжнар. наук. конф. «Когнітивно-прагматичні дослідження професійних дискурсів» (Харків, 2011 р.)

Участь у міжнародних семінарах підвищення кваліфікації, організованих Goethe-Institut, DAAD, OeAD

  • 1. «Einführung in die Arbeit mit Praxiserkundungsprojekten» у рамках програми «Das Grüne Fortbildungsportfolio» (SLZ Луцьк, 2020 р.).
  • 2. «Motivieren durch berufsbezogene Inhalte» (Київ, Goethe-Institut Ukraine, 2020 р.).
  • 3. «Literaturprojekt mit dem deutschen Schriftsteller Jürgen Banscherus» (Баварський Дім, Одесса, за підтримки Lehrmittelzentrum Goethe-Institut Ukraine, 2020 р.).
  • 4. «Wortschatz mit digitalen Medien üben» (Київ, Goethe-Institut Ukraine, 2020 р.).
  • 5. «Es muss ja nicht gleich Goethe sein: Literatur im Deutschunterricht» (Київ, Goethe-Institut Ukraine, 2019 р.).
  • 6. «Unterrichten mit digitalen Medien. Literarische Texte» (Луцьк, ВІППО, DAAD, 2019 р.).
  • 7. «Іvan Franko: Leben, Werk, Rezeption, Übersetzung und einiges mehr» (Львів, ЛНУ ім. Івана Франка, за підтримки Німецького посольства (Київ), АУГ, DAAD, OeAD, 2016 р.)
  • 8. «Deutschlernen im Blended-Learning-Format» (SLZ Львів, Goethe-Institut, 2016 р.)
  • 9. «Aufgaben, Übungen und Interaktion: DLL-4” (Київ, Goethe-Institut, 2016).
  • 10. «Literaturwissenschaft im DaF-Unterricht u. a.» (Кременець, DAAD, OeAD, 2016).
  • 11. «Wortschatzarbeit im Deutschunterricht; Der Bologna-Prozess in der Ukraine” (Луцьк, DAAD, 2016).
  • 12. «Digitale Medien und Web2.0 im Deutschunterricht» (Київ, Goethe-Institut, 2015 р.).
  • 13. Hospitationsprogramm «Ziele, Konsequenzen, Funktionen und Techniken (Globales Beobachten, Beobachten anhand von globalen Leitfragen, gezieltes Beobachten) der Unterrichtsbeobachtung» (SLZ Одеса, Goethe-Institut, 2014).
  • 14. «Kommunikativ orientierter Sprachunterricht» (SLZ Луцьк, Goethe-Institut, 2005 р.).

Професійний досвід

  • Лекторка Центру вивчення німецької мови (Луцьк) (2012–2016 рр.).
  • Керівниця постійно діючою проблемною групою «Тонкощі дискурсу в сучасному європейському освітньому просторі» (2016–2021).
  • Керівниця секції німецької мови Волинської обласної МАН, відділення мовознавства (2000–2004 рр., 2018–2019 рр.).