Рогач Оксана Олексіївна: відмінності між версіями

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
R-g-phylology (обговорення | внесок)
Немає опису редагування
R-g-phylology (обговорення | внесок)
Немає опису редагування
Рядок 7: Рядок 7:


== Сфера наукових інтересів ==
== Сфера наукових інтересів ==
Теоретичні й практичні питання фразеології та перекладу, вивчення національних стереотипів і їхньої ролі в крос-культурній комунікації, експериментальні методики вивчення мовних одиниць різних рівнів.
Теоретичні й практичні питання фразеології та перекладу, вивчення національних стереотипів і їхньої ролі в крос-культурній комунікації, експериментальні методики вивчення мовних одиниць різних рівнів, міжкультурна комунікація та бізнес англійська, риторика і персуазивне мовлення
== Курси ==
Загальне мовознавство, квантитативна лінгвістика
 
== Перелік навчально-методичних, наукових праць ==
== Перелік навчально-методичних, наукових праць ==
* 1. Рогач О.О. Структурно-семантичні особливості фразеологізмів з етнонімами (на матеріалі української, російської, польської, англійської та французької мов): монографія.  - Луцьк: Редакційно-видавничий відділ „Вежа” ВНУ ім. Лесі Українки, 2010. –  236 с.
* 1. Рогач О.О. Структурно-семантичні особливості фразеологізмів з етнонімами (на матеріалі української, російської, польської, англійської та французької мов): монографія.  - Луцьк: Редакційно-видавничий відділ „Вежа” ВНУ ім. Лесі Українки, 2010. –  236 с.