Відмінності між версіями «Інформація для студентів кафедри романської філології»

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Рядок 25: Рядок 25:
* Літературознавчі та перекладознавчі аспекти французької мови - керівник С.О. Михальчук.  
* Літературознавчі та перекладознавчі аспекти французької мови - керівник С.О. Михальчук.  


====  проблемні групи ====
====  Проблемні групи ====


У рамках роботи проблемних груп студенти готують наукові публікації до друку, а також доповіді для участі у конференціях і семінарах.
У рамках роботи проблемних груп студенти готують наукові публікації до друку, а також доповіді для участі у конференціях і семінарах.
 
Плани та звіти про роботу проблемних груп:
* [2019-2020 н.р.]
* [2020-2021 н.р.]
* [2021-2022 н.р.]
* [2022-2023 н.р.]
* [2023-2024 н.р.]
{| class="wikitable" tyle="float:right; margin-left:0.8em; clear:right;"
{| class="wikitable" tyle="float:right; margin-left:0.8em; clear:right;"
|- class="transparent"
|- class="transparent"
Рядок 46: Рядок 51:
|- class="transparent"
|- class="transparent"
| 2021-2022 || [https://bit.ly/3Hc3Mj4 Переглянути] || style="width:50%;" |
| 2021-2022 || [https://bit.ly/3Hc3Mj4 Переглянути] || style="width:50%;" |
* Очікується
 
* Очікується
* Очікується
* Очікується
* Очікується
|- class="transparent"
| 2022-2023 || [] || style="width:50%;" |
* Очікується
* Очікується
* Очікується
* Очікується
* Очікується
|- class="transparent"
| 2023-2024 || [] || style="width:50%;" |
* Очікується
* Очікується
* Очікується
* Очікується
* Очікується
|}
|}



Версія за 07:36, 15 грудня 2023

Навчально-виховна діяльність

  • Начальні плани, освітні програми та силабуси навчальних дисциплін знаходяться за посиланнями:

2018, 2019 2020, 2021

Архів

Науково-дослідна робота

Вимоги до написання курсових робіт

З вимогами до написання курсових робіт можна ознайомитися за посиланням.

Вимоги до написання магістерських робіт

З вимогами до написання магістерських робіт можна ознайомитися за посиланням.

Наукові студентські проблемні групи

На кафедрі функціонує 5 проблемних студентських груп:

  • Французька література: мистецькі шукання - керівник О.В. Станіслав.
  • Лексика з національно-культурним змістом: лінгвокраїнознавчий, лексикографічний та перекладацькі аспекти - керівник Л.В. Бондарук.
  • Актуальні питання романської філології: від теорії до практики - керівник О.С. Мамосюк.
  • Семантика та синтаксис мовних одиниць. Функціональна лінгвістика - керівник О.М. Мартинюк.
  • Літературознавчі та перекладознавчі аспекти французької мови - керівник С.О. Михальчук.

Проблемні групи

У рамках роботи проблемних груп студенти готують наукові публікації до друку, а також доповіді для участі у конференціях і семінарах. Плани та звіти про роботу проблемних груп:

  • [2019-2020 н.р.]
  • [2020-2021 н.р.]
  • [2021-2022 н.р.]
  • [2022-2023 н.р.]
  • [2023-2024 н.р.]
Рік План Звіт
2019-2020 Проблемна група №1, Проблемна група №2, Проблемна група №3, Проблемна група №4
  • Очікується
  • Очікується
  • Очікується
  • Очікується
2020-2021 Проблемна група №1, Проблемна група №2, Проблемна група №3, Проблемна група №4
  • Очікується
  • Очікується
  • Очікується
  • Очікується
2021-2022 Переглянути

Академічна доброчесність

Презентація

Перекладацька майстерня

23 грудня 2021 року відбулася надзвичайно цікава зустріч викладачів та студентів французького відділення (кафедра романської філології) з Іриною Славінською — журналісткою, перекладачкою, літературознавицею, ведучою, громадською діячкою, продюсеркою радіо «Культура». Пані Ірина поділилася своїм перекладацьким досвідом, адже вона є авторкою перекладів з французької Ніколя Матьє «Діти їхні», Матіаса Енара «Компас», Робера Мюшамбле «Оргазм і Захід: історія задоволення від 16 століття до наших днів». Пані Ірина розповіла про перекладацькі стратегії, про особливості перекладу художніх і нехудожніх текстів, про етику перекладача, а також відповіла на запитання викладачів і студентів.

Перекладацька практика (навчальна/виробнича)

Щоденник перекладацької практики (зразок)