Бай Олена Сергіївна

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Цьолик Н. М.

Контакти:

Імейл:

bajolena@gmail.com

Персональні профілі:

Scholar Google

Науковці України

Сторінка на офіційному вебсайті ВНУ імені Лесі Українки

Посада в ЗВО:

Асистент кафедри полоністики і перекладу Волинського національного університету імені Лесі Українки.

Базова освіта:

2001-2006 рр. навчалася у ВНЗ Відкритий міжнародний університет розвитку людини “Україна”. Отримала повну вищу освіту за спеціальністю “Переклад” та здобула кваліфікацію перекладача з англійської та німецької мов. Диплом КВ№30547059 від 12.07.2006 р.

Наукові інтереси:

  • Лексикологія та фразеологія англійської та польської мов.

Біографічна довідка:

2001-2006 рр. навчалася у ВНЗ Відкритий міжнародний університет розвитку людини “Україна”. Отримала повну вищу освіту за спеціальністю “Переклад” та здобула кваліфікацію перекладача з англійської та німецької мов. Диплом КВ№30547059 від 12.07.2006р.

З вересня 2006-2014 рр. працювала викладачем іноземних мов в Луцькому інституті розвитку людини Унівеситету “Україна”.

2014-29.11.2020 рр. – викладач іноземних мов Академії рекреаційних технологій і права.

Вересень 2021 р. – асистент кафедри полоністики і перекладу факультету філології та журналістики ВНУ імені Лесі Українки.

Навчальні дисципліни:

  • «Перша іноземна мова (польська)».
  • «Друга іноземна мова (польська)».

Основні публікації за останні 5 років:

Статті у фахових наукових виданнях, які включені до категорії «Б»:

  • Бай О. Концепт «смерть» у творчості Данила Братковського. Київські Полоністичні Студії. К. : Талком, 2020. Т. ХХXVI. С. 134–145 (0, 5 др. арк.).
  • Bai O., Sukhareva S. Konrad Wallenrod ba Adam Mickiewicz in Lesya Ukrainka interpretation. Київські Полоністичні Студії. Т. ХХХVII. Київ: Талком, 2021. 480 с. С. 10–23 (0,7 др. арк.)

Статті у зарубіжних виданнях:

  • Сухарєва С., Цьолик Н., Бай О. Внутрішньотекстові трансформації в українських перекладах поезії Данила Братковського. Logos. Theoretical and empirical scientific research: concept and trends. Vol.3. Oxford, 2020. pp. 118–122 (0,3 др. арк.)

Статті в інших наукових виданнях України:

  • Сухарєва С., Бай О. Проблеми інтерпретації тексту в процесі усного перекладу на заняттях з польської мови як іноземної. Україна та Польща: минуле, сьогодення, перспективи. Том 11. Луцьк : «Вежа-Друк», 2021. 96 с. С. 77–79 (0,3 др. арк.)

Тези доповідей на конференціях та семінарах:

  • Бай О. Англійські лексичні запозичення в польській літературній мові. [тези]. Стан і перспективи методики вивчення польської мови в закладах середньої і вищої освіти: матеріали ІІ міжнародного науково-методичного семінару, Київ – Луцьк, Варшава, 4–8 жовтня 2021 р. Луцьк: Вежа-Друк, 2021. С. 24–27.

Підвищення кваліфікації за останні 5 років:

  • Міжнародна науково-практична онлайн-конференція «Theoretical and empirical scientific research: concept and trends», Oxford Sciences (Великобританія) – European Scientific Platform (Україна), Оксфорд, 24 липня 2020 р. (0,2 ECTS credits)
  • Навчання в аспірантурі (кафедра української літератури ВНУ імені Лесі Українки), захист кандидатської дисертації зі спеціальності 10.01.05 - порівняльне літературознавство, Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України, 20.09.2021 р., тема дисертації "Поетична творчість Данила Братковського в контексті барокової літератури українсько-польського пограниччя" (науковий керівник: Сухарєва С. В.)
  • ІІ Міжнародний науково-методичний семінар ««Стан і перспективи методики вивчення польської мови у закладах середньої та вищої освіти», Київ – Луцьк – Варшава: 4–8 жовтня 2021 р. (міжнародне підвищення кваліфікації – 30 год.)
  • Науково-практичний семінар “Лінгвостилістика XXI століття: стан і перспективи”. ВНУ імені Лесі Українки, м.Луцьк: 17-26 червня 2021р. (підвищення кваліфікації – 1,5 кредиту ЄКТС).