Бондар Тетяна Георгіївна

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Бондар.jpg

НАУКОВИЙ СТУПІНЬ, ВЧЕНЕ ЗВАННЯ

кандидат філологічних наук - спеціальність: загальне мовознавство

доцент кафедри прикладної лінгвістики

Email:

Bondar.Tetiana@vnu.edu.ua

Наукові профілі

• orcid.org/0000-0002-9421-264X

https://scholar.google.com.ua/citations?hl=uk&user=zaOJT_EAAAAJ

Освіта

• 1999 р. – диплом про вищу освіту з відзнакою, спеціальність «Прикладна лінгвістика», кваліфікація «Спеціаліст-лінгвіст в галузі прикладної та експериментальної лінгвістики із знанням англійської та німецької мов», Волинський державний університет імені Лесі Українки (м. Луцьк)

• 2014 р. – кандидат філологічних наук, спеціальність 10.02.15 – загальне мовознавство, Донецький національний університет (м. Донецьк)

Професійний досвід

• 1999–2000 рр. – викладач кафедри іноземних мов Луцького державного технічного університету

• 2006–2007 рр. – асистент кафедри прикладної лінгвістики

• 2007–2014 рр. – старший викладач кафедри прикладної лінгвістики

• 2014 р. – дотепер – доцент кафедри прикладної лінгвістики Волинського національного університету імені Лесі Українки (до 2020 р. – Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки)

Інший професійний досвід

• 2020 р. – дотепер – керівництво постійно діючою проблемною групою «Прикладні аспекти перекладу»

• 2021 р. – дотепер – член Громадської організації «Українське відділення Міжнародної асоціації викладачів англійської мови як іноземної» (IATEFL Ukraine)

• 2021 р. – дотепер – член Громадської організації «Асоціація викладачів англійської мови «ТІСОЛ-Україна» (TESOL-Ukraine)

Відзнаки, нагороди

• 2016 – Грамота ректорату Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки за вагомий особистий внесок у розвиток вишу та з нагоди Дня університету

• 2018 – Грамота ректорату Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки за багаторічну сумлінну працю та з нагоди 25-річчя кафедри

• 2019 – Подяка деканату факультету іноземної філології за високий професіоналізм, сумлінність у роботі та активну участь у житті факультету іноземної філології

Наукові інтереси:

• когнітивна лінгвістика

• переклад

• соціолінгвістика

Курси:

• теорія і методика перекладу

• теорія і практика перекладу

• стилістика

• основна іноземна мова (англійська)

• аудіо практикум з англійської мови

• регіональні діалекти англійської мови

Публікації (вибрані):

автор більш ніж 25 наукових публікацій та 3-х навчально-методичних робіт.

Статті у фахових вітчизняних виданнях:

1. Бондар Т. Г., Котис О. Г. Експериментальне дослідження динаміки мовної ситуації (Український кейс). Закарпатські філологічні студії. Ужгород, 2021. Вип. 17. № 2. С. 22–26.

2. Бондар Т. Г., Рудая Т. Д. Концептосфери української та американської молоді. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк, 2020. № 13. С. 28–33.

3. Бондар Т. Г., Каліщук Д. М. Семантично-функційні особливості конверсивів української та англійської мов. Вісник Запорізького національного університету : зб. наукових праць. Філологічні науки. Запоріжжя, 2020. № 1. Ч. І. С. 23–28.

4. Каліщук Д., Бондар Т. Психолінгвальні маркери концептуальних стилів: гендерний аспект (на матеріалі американського політичного дискурсу). Наукові записки Національного університету «Острозька академія» : науковий журнал. Сер. «Філологія». Острог, 2019. № 6 (74). С. 66–69.

5. Бондар Т., Каліщук Д. Екологічні неологізми в сучасній англійській мові. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк, 2018. № 9. С. 20–25.

6. Бондар Т. Г., Склянчук О. С. Вербалізація концепту КАТАСТРОФА / CATASTROPHE в українській та англійській мовах. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк, 2017. № 7. С. 11–15.

7. Бондар Т. Г., Галицька О. Б. Особливості вербалізації концепту REFUGEE у політичному дискурсі. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк, 2017. № 6. С. 17–23.

8. Бондар Т. Г. Загадки як джерело концептуальних ознак досліджуваного концепту (на матеріалі текстів загадок про дорогу). Актуальні питання іноземної філології. Луцьк, 2016. № 4. С. 22–26.

9. Бондар Т. Г. Безеквівалентна лексика: труднощі перекладу. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк, 2015. № 3. С. 17–23.

10. Бондар Т. Г. Зіставний аналіз пареміологічних одиниць з опорними компонентами дорога, шлях, путь, road, way, Weg, Bahn. Наукові записки Національного університету «Острозька академія» : зб. наукових праць. Сер. «Філологічна». Острог, 2015. Вип. 51. С. 166–169.

11. Бондар Т. Г. Словотвірний потенціал коренів way-, road-, weg-, bahn- в композитах англійської та німецької мов. Нова філологія : зб. наукових праць. Запоріжжя, 2014. № 61. С. 105–110.

12. Бондар Т. Г. Специфіка синонімічних пар дорога – шлях, дорога – путь, Weg – Bahn. Науковий вісник Чернівецького університету : зб. наукових праць. Чернівці, 2014. Вип. 690–691 : Германська філологія. С. 67–71.

13. Бондар Т. Г. Структура асоціативних полів ‘Road’, ‘Way’, ‘Weg’ та ‘Bahn’ у зіставному аспекті. Нова філологія : зб. наукових праць. Запоріжжя, 2013. № 56. С. 9–14.

14. Бондар Т. Г. Дослідження семантики синонімів шляхом асоціативного експерименту (на матеріалі української та англійської мов). Наукові записки. Сер. : Філологічні науки (мовознавство) : У 2 ч. Кіровоград, 2012. Вип. 104 (1). С. 356–362.

15. Бондар Т. Г. Сполучуваність лексеми der Weg з іменними частинами мови у німецькій мові. Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Сер. : Філологічні науки : Мовознавство. Луцьк, 2011. № 3 (2). С. 10–14.

16. Бондар Т. Г. Семантичні особливості мікрополя «Road» в англійській мові. Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Сер. : Філологічні науки : Мовознавство. Луцьк, 2010. № 8. С. 149–154.

17. Бондар Т. Г. Семантико-номінативний потенціал кореня -way у композитах англійської мови. Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Сер. : Філологічні науки : Мовознавство. Луцьк, 2009. № 16. С. 117–122.

18. Бондар Т. Г. Лексична прикметникова сполучуваність лексем road та way. Нова філологія : зб. наукових праць. Запоріжжя, 2008. № 29. С. 54–59.

19. Бондар Т. Г. Специфіка концепту «дорога» в англійських, українських та російських пареміях. Нова філологія : зб. наукових праць. Запоріжжя, 2007. № 28. С. 92–97.

20. Бондар Т. Г. Функціонально-семантичні особливості синонімічних рядів з компонентом дорога. Слов’янський збірник : зб. наукових праць. Одеса, 2006. Вип. ХІI. С. 208–216.

21. Бондар Т. Г. Репрезентація концепту «дорога» в українських та російських прислів’ях і приказках. Слов’янський збірник : зб. наукових праць. Одеса, 2005. Вип. ХІ. С. 110–116.

22. Жуйкова М. В., Бондар Т. Г. Механізми ідіомотворення та образні складові ідіом (на прикладі перебігти дорогу). Вісник Харківського Національного університету. Сер. : Філологія. Традиції Харківської філологічної школи. До 100-річчя від дня народження М. Ф. Наконечного. Харків, 2000. № 491. С. 333–338.

Статті у зарубіжних виданнях та у виданнях, що входять до наукометричних баз:

Halytska O. Bondar T. Entlehnungen im Deutschen (Übersicht). Language – Culture – Politics : International Journal. Chelm, 2018. Vol. 1. P. 75–85.

Тези доповідей та матеріали міжнародних конференцій опубліковані за кордоном:

Bondar Tetiana, Investigation of the contents of the concept ДОРОГА / ROAD / WEG basing on free associative experiment. 2nd International Conference on Sociolinguistics: Abstract book ICS 2018. Eötvös Loránd University, Budapest, 2018. P. 38.

Тези доповідей та матеріали конференцій опубліковані в Україні:

1. Бондар Т. Г. Регіональні акценти англійської мови. Пріоритети германської та романської філології : зб. матеріалів XV Міжнар. наук. онлайн-конф. (м. Луцьк, 18–20 червня 2021 р.). Луцьк, 2021. С. 8–9.

2. Karpina O., Bondar T. Collaborative translation projects in cloud-based applications. Інформаційні технології в професійній діяльності : зб. матеріалів I наук.-практ. семінару (м. Луцьк, 19 травня 2021 р.). Луцьк, 2021. С. 67–69.

3. Бондар Т. Г. Переклад національно-маркованої лексики у художніх творах (на матеріалі перекладу роману П. Куліша «Чорна рада»). Актуальні проблеми іншомовної комунікації: лінгвістичні, методичні та соціально-психологічні аспекти : зб. матеріалів IV Всеукраїнської наук.-метод. Інтернет-конф. (м. Луцьк, 14 квітня 2021 р.). Луцьк, 2021. С. 160–163.

4. Бондар Т. Прислів’я про дім в англійській та українській мовах: зіставний аналіз фрагментів мовних картин світу. Актуальні проблеми іншомовної комунікації: лінгвістичні, методичні та соціально-психологічні аспекти : зб. матеріалів ІІІ Всеукраїнської науково-методичної Інтернет-конференції (м. Луцьк, 26 березня 2020 р.). Луцьк, 2020. С. 211–213.

5. Бондар Т., Цьолик Б. Щоденна двомовність: причини, форми та рівень компетенцій (на прикладі студентів-іноземців Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки та Державної вищої школи імені папи Яна Павла ІІ у м. Біла Підляска). Україна та Польща: минуле, сьогодення, перспективи : науковий збірник. Луцьк, 2019. № 9. С. 8–11.

6. Бондар Т. Г. Метафоричні моделі у промовах політиків – кандидатів на пост президента США. Іншомовна комунікативна культура : специфіка, традиції, інновації : зб. матеріалів міжвузівської науково-практичної конференції (м. Луцьк, 27 квітня 2017 р.). Луцьк, 2017. С. 72–74.

7. Бондар Т. Г. Природні мови та національна специфіка лінгвокультурних концептів. Міжкультурна компетентність у контексті вивчення іноземної мови : зб. матеріалів міжвузівської наук.-практ. конференції (м. Луцьк, 14 квітня 2016 р.). Луцьк, 2016. С. 60–63.

Участь у конференціях:

Вітчизняні (вибране):

1. XV Міжнародна наукова онлайн-конференція «Пріоритети германської та романської філології» (Волинський національний університет імені Лесі Українки), 18–21 червня 2021 р., м. Луцьк.

2. I науково-практичний семінар «Інформаційні технології в професійній діяльності», 19 травня 2021 р., м. Луцьк.

3. ІV Всеукраїнська науково-методична конференція «Актуальні проблеми іншомовної комунікації: лінгвістичні, методичні та соціально-психологічні аспекти» (Луцький національний технічний університет, Рівненський державний гуманітарний університет), 14 квітня 2021 р., м. Луцьк.

4. Всеукраїнська практична онлайн конференція «Особливості впровадження інноваційних освітніх технологій ЗЗСО» (ГО «Платформа ОСВІТИ»), 20–21 березня 2021 р.

5. ІІ науково-практичний семінар «Романські мови: досвід, проблеми та перспективи» (Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки), 26 лютого 2020 р., м. Луцьк.

6. International Scientific-Practical Conference «EU – Ukraine: Communication Policy and Strategy» under Erasmus+ Jean Monnet Module (Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки), 8–10 червня 2020 р., м. Луцьк.

7. Міжнародний семінар «Україна та Польща: минуле, сьогодення, перспективи», 7–10 листопада 2019 р., м. Луцьк.

8. ХI Міжнародна наукова конференція «Іноземна філологія у ХХІ столітті» (Запорізький національний університет), 1–2 листопада 2019 р., м. Запоріжжя.

9. Міжнародна TESOL /TEFL конференція «Teaching English Globally», 3–4 травня 2019 р., м. Київ.

10. Міжвузівська науково-практична конференція «Іншомовна комунікативна культура: специфіка, традиції, інновації» (Луцький національний технічний університет), 27 квітня 2017 р., м. Луцьк.

За кордоном

2nd International Conference on Sociolinguistics (Eötvös Loránd University), September, 2018, Budapest.

Участь у семінарах:

1. Українське Фулбрайтівське коло. Семінар з питань гендеру (Луцьк, 2015); 2. Вебінар «Літні мовні табори – Using Projects with Young Learners», Cambridge University Press, Україна, 2015; 3. Семінар «Testing and Assessment: Embracing the Inevitable. Creative and Effective Language Learning» (Луцьк, 2016); 4. І–ІІ науково-практичні семінари «Applied Linguistics Today: Computer-Assisted Language Teaching and Learning» (Луцьк, 2015, 2016).

Загалом – 30 міжнародних та всеукраїнських конференцій.

Різне:

Член Вченої ради факультету іноземної філології.

Переклад фільму британського режисера Тоні Палмера «Space Movie».