Відмінності між версіями «Навчально-наукова лабораторія українсько-польського перекладу»

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Рядок 32: Рядок 32:
Файл:Polsklab4.jpg|міні|x700px|
Файл:Polsklab4.jpg|міні|x700px|
Файл:Polsklab5.jpg|міні|x700px|
Файл:Polsklab5.jpg|міні|x700px|
 
Файл:20220513 132552.jpg|міні|x700px|
Файл:20221008 110713.jpg|міні|x700px|
Файл:20220513 132804.jpg|міні|x700px|
Файл:20221027 105947.jpg|міні|x700px|
</gallery>
</gallery>

Версія за 08:27, 19 жовтня 2023

Короткий опис:

Символ лабораторії

Навчально-наукову лабораторію українсько-польського перекладу створено для координації й оптимізації наукових досліджень у галузі українсько-польського перекладу, реалізації прикладних проєктів, зокрема госпдоговірних тем, а також для впровадження інноваційних методик і технологій вивчення студентами факультетів міжнародних відносин і філології та журналістики перекладознавчих дисциплін.

При лабораторії працює полоністична бібліотека (тут мають можливість працювати студенти-полоністи під час підготовки магістерських робіт) і лінгафонний кабінет.

Співробітники навчально-наукової лабораторії українсько-польського перекладу реалізують цикл зустрічей з перекладачами «Перекладацька кухня», проєкт «Перекладацька світлиця», видають методичні посібники й інші напрацювання, організовують і проводять олімпіади, міжнародні семінари, конференції тощо.

Контакти:

Імейл:

Tsolyk.Natalija@vnu.edu.ua

Адреса:

43025, м. Луцьк, вул. Винниченка 28, каб. 212/215 (навчальний корпус G)

Телефон:

+380507191360

Керівник:

Цьолик Наталія Миколаївна

кандидат філологічних наук, доцент кафедри полоністики і перекладу