Відмінності між версіями «Пасик Людмила Адамівна»

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Рядок 1: Рядок 1:
[[Файл:Pasyk_Ludmyla.jpg|міні]]
[[Файл:Pasyk Ludmyla.JPG|міні]]
Доцент кафедри німецької філології, кандидат філологічних наук, фахівець у сфері германської філології
Доцент кафедри німецької філології, кандидат філологічних наук, фахівець у сфері германської філології
== ОСВІТА ==
== ОСВІТА ==

Версія за 10:46, 2 квітня 2021

Pasyk Ludmyla.JPG

Доцент кафедри німецької філології, кандидат філологічних наук, фахівець у сфері германської філології

ОСВІТА

  • 2016 – кандидат філологічних наук/доктор філософії, 10.02.04 – германські мови, Запорізький національний університет (м. Запоріжжя)
  • 1999 – диплом про вищу освіту з відзнакою, спеціальність «Німецька мова та література», кваліфікація «Філолог, викладач німецької мови та літератури і англійської мови», факультет романо-германської філології, Волинський державний університет імені Лесі Українки (м. Луцьк)

ПРОФЕСІЙНІ ПРИЗНАЧЕННЯ

  • 2018 – дотепер доцент кафедри німецької філології

ПРОФЕСІЙНІ ВІДЗНАКИ, НАГОРОДИ, ЧЛЕНСТВО В ОРГАНІЗАЦІЯХ

  • 2018 – грамота Ректорату Східноєвропейського національногоуніверситету імені Лесі Українки
  • 2020 – дотепер – член Всеукраїнської асоціації українських германістів

НАУКОВІ ІНТЕРЕСИ

  • дискурсознавство
  • когнітивна лінгвістика
  • прагмалінгвістика
  • міжкультурна комунікація

ГРАНТОВА ДІЯЛЬНІСТЬ

  • 2020 – стипендіатка програми Гете-Інституту (Берлін, Німеччина) «Підвищення кваліфікації в Німеччині» – Fortbildungssommer 2020: digital (онлайн)
  • 2019 – участь у міжнародному проекті у рамках обміну викладачами за програмою Еразмус+ (університет м. Фехта, Німеччина)
  • 2006 – стипендіатка програми Гете-Інституту (Кельн/Мюнхен, Німеччина) «Підвищення кваліфікації в Німеччині» – „Kunst und Kultur am Rhein und an der Isar“

ВИБРАНІ ПРАЦІ

  1. Застровська С., Кузнєцова А., Лисецька Н., та ін.. Збірник конкурсних завдань та вимог до другого етапу Всеукраїнської студентської олімпіади зі спеціальності «Німецька мова і література» (2008–2010). Луцьк : ВНУ ім. Лесі Українки, 2011. 92 с.
  2. Пасик Л. Лексична об’єктивація концепту PARTNERWAHL на матеріалі німецької мови. Science and Education. A New Dimension. Philology. № 3 (11). Issue 56. Budapest, 2015. pp. 68–71. https://seanewdim.com/uploads/3/4/5/1/34511564/pasyk_l._a._lexical_objectification_of_the_concept_partnerwahl_in_german_language.pdf
  3. Пасик Л. Концепт як об’єкт дослідження когнітивної лінгвістики. Актуальні питання іноземної філології : наук. журн. / редкол. : І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2015. № 3. С. 124–128. https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/10978
  4. Пасик Л., Рись Л. Іменникові композити-метафори як особливий вид словоскладної номінації. Актуальні питання іноземної філології : наук. журн. / редкол. : І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2016. № 4. С. 120–128. http://nbuv.gov.ua/UJRN/akpif_2016_4_24.
  5. Пасик Л. А., Рись Л. Ф. Метафорична профілізація концепту PARTNERWAHL (на матеріалі німецької мови). Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологічна» : збірник наукових праць, Острог : Вид-во Острозького Національного університету «Острозька академія», 2016. Вип. 63. С. 154–157. https://doi.org/10.5281/zenodo.269943
  6. Пасик Л. Фреймове моделювання концепту PARTNERWAHL / ВИБIР ПАРТНЕРА (на матеріалі німецької мови). Актуальні питання іноземної філології : наук. журн. / редкол. : І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2016. № 5. С. 104–109. http://nbuv.gov.ua/UJRN/akpif_2016_5_20.
  7. Pasyk L. А. Motive und Ziele der Frauen bei der Partnerwahl (anhand deutschsprachiger Bekanntschaftsanzeigen und Profile auf den Webseiten). Proceedings of the III International Scientific and Practical Conference „Innovative Technologies in Science“. № 3 (19), Vol. 4 (February 28, 2017, Dubai, UAE). Ajman : ROSTrance Trade FZC company, 2017. P. 45–47.
  8. Пасик Л. А., Рись Л. Ф. Конвергентна стратегія вибору партнера та тактики її реалізації (на матеріалі оголошень з рубрики «знайомства» та анкетних даних із сайтів знайомств). Актуальні питання іноземної філології : наук. журн. / редкол. : І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2018. № 8. С. 237–242. http://doi.org/10.5281/zenodo.1288348
  9. Рись Л. Ф., Пасик Л. А. Семантичні типи контамінованих лексичних одиниць сучасної німецької мови. Наукові записки Національного університету «Острозька академія» : серія «Філологія». Острог : Вид-во НаУОА, 2018. Вип. 4 (72), грудень. С. 109–112. https://doi.org/10.25264/2519-2558-2018-4(72)-109-112
  10. Рись Л. Ф., Пасик Л. А. Відонімне словоскладання у сучасній німецькій мові. Наукові записки Національного університету «Острозька академія» : серія «Філологія». Острог : Вид­во НаУОА, 2019. Вип. 7 (75), жовтень. С. 7–10. https://doi.org/10.2526 /2519-2558-2019-7(75)-7-10
  11. Рись Л. Ф., Пасик Л. А. Форми та методи міжкультурного тренінгового навчання. Нова філологія. Збірник наукових праць. Запоріжжя : видавничий дім «Гельветика», 2020. № 80. Том 2. С. 175–181. https://doi.org/10.26661/2414-1135-2020-80-2-27
  12. Рись Л. Ф., Пасик Л. А. Неологізми німецької мови у час коронакризи. Кременецькі компаративні студії: [науковий часопис / ред.: Д. Чик, О. Пасічник]. 2020. Вип. Х. С. 289–299.