Відмінності між версіями «Ясінська Оксана Володимирівна»

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Перейти до навігації Перейти до пошуку
 
(Не показані 49 проміжних версій 2 користувачів)
Рядок 1: Рядок 1:
доцент кафедри іноземних мов природничо-математичних спеціальностей
кандидат філологічних наук, доцент, доцент кафедри іноземних мов природничо-математичних спеціальностей
 
*Email (корпоративна адреса) – oyas@vnu.edu.ua;
*ORCID ID: http://orcid.org/0000-0002-6902-6079
*Google Scholar: https://scholar.google.com/citations?user=zUXvBb4AAAAJ&hl=ru


[[Файл:IMG 20200228 154644.jpg|міні]]
[[Файл:IMG 20200228 154644.jpg|міні]]
Рядок 5: Рядок 9:
== Освіта ==
== Освіта ==


* 2007 рік – Волинський державний університет імені Лесі Українки (магістр англійської мови та літератури)
* 2007 - Волинський державний університет імені Лесі Українки.
Кваліфікація (за дипломом): магістр англійської мови та літератури. Серія та № диплома: ВС № 32414310.
 
* 2014 - Львівський національний університет імені Івана Франка. Захист дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю  10.02.04 – германські мови. Тема дисертаційного дослідження: "Концептуалізація синонімічних та антонімічних зв’язків у сфері комп’ютерних неологізмів сучасної англійської мови" (наук. керівник: канд. філол. наук., проф. Гороть Є.І.)
 
* 2021 - атестат доцента кафедри іноземних мов природничо-математичних спеціальностей (Мнінстерство освіти і науки України). Серія та № атестата: АД №008338


* 2014 рік – Львівський національний університет імені Івана Франка. Захист дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю    10.02.04 – германські мови. Тема дисертаційного дослідження: "Концептуалізація синонімічних та антонімічних зв’язків у сфері комп’ютерних неологізмів сучасної англійської мови" (наук. керівник: канд. філол. наук., проф. Гороть Є.І.)


== Професійні призначення: ==
'''Викладаю:''' іноземна мова за професійним спрямуванням, наукова комунікація іноземною мовою.


== Курси підвищення кваліфікації ==
*1. Навчання в рамках роботи лінгвістичного семінару «Ключові проблеми германського та романського мовознавства». Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки (4.06. 2018–10.06.2018) Сертифікат: Серія н/к №244/18 (54 год.)
*2. Навчання в рамках роботи лінгвістичного семінару «Ключові проблеми германського та романського мовознавства». Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки (27.05. 2019–02.06.2019) Сертифікат: Серія н/к №382/19 (54 год.)
*3. Навчання в рамках роботи лінгвістичного семінару «Ключові проблеми германського та романського мовознавства». Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки (21.09. 2020–27.09.2020) Сертифікат: Серія н/к №147/20 (54 год.)
*3. Свідоцтво про міжнародне стажування на гуманітарному факультеті в межах програми “Освіта та наука без кордонів” обсягом 180 годин (заочна) на гуманітарному факультеті, кафедра філології англійської з “01”  листопада 2019 р. по “31” січня 2020 р. Свідоцтво: № 03101/1 від 31.01.2020.
*4. Навчання в рамках роботи лінгвістичного семінару «Ключові проблеми германського та романського мовознавства». Волинський національний університет імені Лесі Українки (29.09. 2022–12.10.2022). Сертифікат: Серія АС № 0120-551 (54 год.).
*5. Навчання в рамках V Крайового форуму освітян “Освіта – енергія майбутнього” (22 жовтня 2022 року). Сертифікат № ОФ 2023/618 (6 год.)
*6. Навчання в рамках роботи лінгвістичного семінару «Ключові проблеми германського та романського мовознавства». Волинський національний університет імені Лесі Українки (30.10. – 13.11.2023). Сертифікат: Серія АС № 2023-5849 (54 год.).
*7. Навчання в рамках ІІ Міжнародної наукової конференції “Період трансформаційних процесів в світовій науці: задачі та виклики”
(обсягом 3 год.) Міжнародний центр наукових досліджень м. Кривий Ріг 19.01. 2024 Сертифікат ICSR № 24/1901-251.
== Професійний досвід '''16 років''' ==
* 2007 рік – прийнята за сумісництвом на посаду асистента кафедри іноземних мов гуманітарних спеціальностей Волинського національного університету імені Лесі Українки.
* 2007 рік – прийнята за сумісництвом на посаду асистента кафедри іноземних мов гуманітарних спеціальностей Волинського національного університету імені Лесі Українки.
* 2012 рік – призначена на посаду старшого викладача кафедри іноземних мов природничо-математичних спеціальностей Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки.
* з вересня 2015 року – працює на посаді доцента кафедри іноземних мов природничо-математичних спеціальностей.
* з вересня 2021 року –  доцент кафедри іноземних мов природничо-математичних спеціальностей Волинського національного університету імені Лесі Українки.


* 2012 рік – призначена на посаду старшого викладача кафедри іноземних мов природничо-математичних спеціальностей Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки.
== Наукові інтереси: ==
 
комп’ютерна неологія, перекладознавство, термінознавство, кібертехнології, концептологія


* з вересня 2015 року – працює на посаді доцента кафедри іноземних мов природничо-математичних спеціальностей.
Інший професійний досвід:
* перекладач багатоденних міжнародних конференцій з підготовки лідерів проекту “Майбутнє починається сьогодні”, ГО “Міжнародний шкільний проект”.
*член Всеукраїнської Асоціації з мовного тестування та оцінювання (ВУАМТО).
*член Громадської організації “Міжнародна асоціація сучасної освіти, науки та культури” (м. Умань, Черкаська область, Україна).  


== Професійні відзнаки, нагороди, членство в організаціях ==
== Відзнаки, нагороди: ==


* 2009 рік – Диплом за кращу доповідь на ІІІ міжнародній науково-практичній конференції аспірантів та студентів «Волинь очима молодих науковців (секція: Пріоритети романо-германського мовознавства).
* 2009 рік – Диплом за кращу доповідь на ІІІ міжнародній науково-практичній конференції аспірантів та студентів «Волинь очима молодих науковців (секція: Пріоритети романо-германського мовознавства).
Рядок 23: Рядок 51:
* 2019 рік – Подяка факультету іноземної філології за високий професіоналізм, сумлінність в роботі та активну участь в житті факультету.
* 2019 рік – Подяка факультету іноземної філології за високий професіоналізм, сумлінність в роботі та активну участь в житті факультету.


Членство в організаціях:
* 2022 рік - Подяка Волинського національного університету імені Лесі Українкиза багаторічну сумлінну працю, високий професіоналізм, плідну науково-педагогічну діяльність і з нагоди 60-річчя від часу створення факультету іноземної філології.
* Громадська організація “Всеукраїнська асоціація з мовного тестування та оцінювання.
* Центр українсько-європейського наукового співробітництва.
* Громадська організація "Українське відділення Міжнародної асоціації викладачів англійської мови як іноземної"
 
== Наукові інтереси: ==
 
комп’ютерна неологія, перекладознавство, термінознавство, кібертехнології


== Вибрані праці: ==


ДИСЕРТАЦІЯ: Концептуалізація синонімічних та антонімічних зв’язків у сфері комп’ютерних неологізмів сучасної англійської мови (дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук) за спец. 10.02.04 – германські мови. – Луцьк: Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки, 2013. – 214 c.
== Вибрані публікації: ==
МОНОГРАФІЯ: Ясінська О.В. Комп’ютерні неологізми сучасної англійської мови: синонімічні та антонімічні зв’язки: [монографія]/ Оксана Володимирівна Ясінська. – Луцьк: Вежа-Друк, 2019. – 184с. ISBN 978-966-940-221-9


СТАТТІ У ФАХОВИХ ВІТЧИЗНЯНИХ ВИДАННЯХ (НАЙВАЖЛИВІШІ):
МОНОГРАФІЯ: Ясінська О. В. Комп’ютерні неологізми сучасної англійської мови: синонімічні та антонімічні зв’язки : монографія. Луцьк: Вежа-Друк, 2019. 184с. ISBN 978-966-940-221-9


# Yasinska O.V.The Conceptual Frame Analysis of Quasisynonymic Group of Cyberset System Burglar/ O.V. Yasinska// Наукові записки Національного університету „Острозька академія” (Cерія Філологічна): [зб. наук. пр.]. – Острог, 2014. – № 48. – C. 23-25.
ПІДРУЧНИКИ, ПОСІБНИКИ:
# Yasinska O. Frame Analysis of Computer Neologisms Within the Cyberset Internet Pentration/ O.Yasinska// Наукові записки. (Філологічні науки (мовознавство) [зб. наук. пр.]. – Кіровоград, 2015. – № 137. – С.100–104.
Розділи в посібниках:
# Yasinska O.The Process of Written Translation from the Perspective of Cognitive Linguistics / O. Yasinska //Актуальні проблеми романо-германської філології та прикладної лінгвістики: [зб. наук. пр.]. – Чернівці: Видавничий дім “РОДОВІД”, 2018. –Вип.1 (15). – С. 362- 364.
*1. Academic writing: навч.-метод. розробка / Троцюк А. М., Гончар К. Л., Тригуб Г. В., Хникіна О. О., Ясінська О. В. Луцьк: Вежа-Друк, 2021. 72 с.  
# Yasinska O.V.Semantic Peculiarities, Specifics of Translation of Modern English Legal Terminology/ T.R. Shevchuk, O.V. Yasinska// Актуальні питання іноземної філології: [зб. наук. пр.] . – Луцьк: Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2018. – № 8. – С. 306-310.
*2. Шульська Н. М., Ясінська О. В. Ділова писемна комунікація. Практикум: навчально-методичні матеріали. Луцьк: Вежа-Друк, 2021. 80 с.
# Yasinska O. The Topical Problems of Synonymy in Modern Terminology/ A. Trotsiuk, O. Yasinska// Актуальні проблеми романо-германської філології та прикладної лінгвістики: [зб. наук. пр.]. – Чернівці: Видавничий дім “РОДОВІД”, 2019. – Вип.2 (18). – С. 364- 373.
*3. Гончар К.Л., Троцюк А.М., Ясінська О.В. English for Information security students= Англійська мова для студентів спеціальності "Кібербезпека": навч.-метод.розробка. Луцьк: Вежа-Друк, 2022. 142 с.
# Ясінська О. Розвиток та функціонування комп’ютерних неологізмів сучасної англійської мови/ О. Ясінська// Науковий вісник Чернівецького університету: [зб. наук. пр.]. – Чернівці: Чернівец. нац. у-т ім. Ю. Федьковича, 2020. – Вип. 823: Германська філологія. – С. 235-239.


СТАТТІ У ВИДАННЯХ, ЩО ЗАРЕЄСТРОВАНІ У МІЖНАРОДНИХ НАУКОМЕТРИЧНИХ БАЗАХ ДАНИХ:
'''СТАТТІ У ФАХОВИХ ВІТЧИЗНЯНИХ ВИДАННЯХ:'''
*1.Yasinska O. The Process of Written Translation from the Perspective of Cognitive Linguistics. Актуальні проблеми романо-германської філології та прикладної лінгвістики: науковий журнал / [редкол. В.І. Кушнерик та ін.] Чернівці: Видавничий дім “РОДОВІД”, 2018. Вип.1 (15). С. 362–364.
*2. Shevchuk T. R., Yasinska O. V. Semantic Peculiarities, Specifics of Translation of Modern English Legal Terminology. Актуальні питання іноземної філології: наук. журн./ [редкол.: І. П. Біскуб (гол. ред.). та ін.]. Луцьк: Східноєвроп. нац. ун-т  ім. Лесі Українки, 2018. № 8. С. 306–310.
*3.Yasinska O., Trotsiuk A. The Topical Problems of Synonymy in Modern Terminology. Актуальні проблеми романо-германської філології та прикладної лінгвістики: науковий журнал / [редкол. В.І. Кушнерик та ін.] Чернівці: Вид. дім “РОДОВІД”, 2019. Вип. 2 (18). С. 364–373.
*4. Ясінська О. Розвиток та функціонування комп’ютерних неологізмів сучасної англійської мови. Науковий вісник Чернівецького університету: зб. наук. праць.  Чернівці: Чернівец. нац. у-т ім. Ю. Федьковича, 2020. Вип. 823: Германська філологія. С. 235–239. 
*5. Yasinska O., Shevchuk T. Information Linguistics as One of the Newest Areas of Linguistic Research. Закарпатські філологічні студії, 2021. Вип.16. С. 100–103.
*6.Кирикилиця В.В., Троцюк А.М., Ясінська О.В. Формування знань наукової комунікації англійською мовою у студентів природничо-математичних спеціальностей магістратури. Збірник наукових праць Уманського державного педагогічного університету. 2022. № 1. С.90-96.
DOI: https://doi.org/10.31499/2307-4906.1.2022.256190 (фахове, кат. Б, Index Copernicus).
*7.Shevchuk T., Yasinska O. The Problem of the Texts’ Selection for the Professionally-Oriented Reading in Teaching a Foreign Language and its Role in the Formation of Students’ Professionally-Oriented Competence. Сучасні дослідження з іноземної філології. 2023. Вип. 1 (23). С. 356-365.
DOI: https://doi.org/10.32782/26173921.2023.23.356-365 (фахове, кат. Б, Index Copernicus)


# Yasinska O.V. Promoting Learning-Purpose Communication Cases in Development of FL Specialism Communicative Competences in EL Teacher Students/ Anna L. Nabok, Oleh S. Komar, Oksana V. Yasinska, Oksana M. Radavska, Nataliia M. Slipachuk// International  Journal of  Learning, Teaching and Educational Research, Vol.20, No.1, pp. 260-274, January 2021
# http://doi.org/10.26803/filter.20.1.14


МАТЕРІАЛИ КОНФЕРЕНЦІЙ ТА ТЕЗИ ДОПОВІДЕЙ (НАЙВАЖЛИВІШІ):
'''СТАТТІ У ЗАРУБІЖНИХ ВИДАННЯХ ТА У ВИДАННЯХ, ЩО ВХОДЯТЬ ДО НАУКОМЕТРИЧНИХ БАЗ:'''
*1. Yasinska O., Trotsiuk A. Application of modern innovative technologies in foreign languages teaching. Science and Education a New Dimension. Philology, IX (73), Issue: 248, 2021 Feb. P. 102–104.
DOI: 10.31174/SEND-Ph-2021-248IX73-25
*2. Nabok A., Komar O., Yasinska O., Radavska O., Slipachuk N. Promoting Learning-Purpose Communication Cases in Development of FL Specialism Communicative Competences in EL Teacher Students. International  Journal  of  Learning, Teaching and Educational Research. 2021. Vol. 20, No.1, pp. 260–274. DOI: 10.26803/filter.20.1.14 (Scopus)


# Yasinska O. Contemporary Computer Terminology Problems: Linguistic Aspect/ O.Yasinska// Наукові записки Міжнародного гуманітарного університету. Матеріали 8 Міжнародної науково-практичної конференції, присв’яченої пам’яті д.ф.н. професора А.К. Корсакова “Лінгвістична теорія та практика: історичне надбання, актуальні проблеми та перспективи розвитку” (12-13 грудня 2014 року). – Одеса, 2014. – № 21. – С. 168-169.
'''ТЕЗИ ДОПОВІДЕЙ ТА МАТЕРІАЛИ МІЖНАРОДНИХ КОНФЕРЕНЦІЙ ОПУБЛІКОВАНІ ЗА КОРДОНОМ:'''
# Ясінська О.В. Новітні методологічні аспекти вивчення сучасної лінгвістики/ О.В. Ясінська// Соціально-гуманітарні аспекти розвитку сучасного суспільства: матеріали Всеукраїнської наукової конференції викладачів, аспірантів, співробітників та студентів, м. Cуми, 21-22 квітня 2016 р./ Відп. за вип. А.М. Костенко. – Суми: СумДУ, 2016. – С.3-8.
*1. Yasinska O. V., Shevchuk T.R. Linguistic Study of Simultaneous Translation Process. Zbiór artykułów naukowych z Konferencji Miedzynarodowej Naukowo-Praktycznej zorganizowanej dla pracowników naukowych uczelni, jednostek naukowo-badawczych oraz badwczych z pánstw obszaru byłego Związku Radzieckiego oraz byłej Jugosławii (30.01.2020.) Warszawa: Sp.z.o.o.”diamond trading tour”, 2020. S.33–35.
# Yasinska O.V. Semantic Characteristics of English Legal Terminology/ O.V. Yasinska// Філологічні науки: історія, сучасний стан та перспективи досліджень: Матеріали міжнародної науково-парктчиної конференції: м. Львів, 8-9 грудня 2017 р. – Львів: ГО “Наукова філологічна організація “ЛОГОС”, 2017. – C.60-62.
*2. Yasinska O. V., Shevchuk T.R. Machine Translation Theory Fundamentals. Zbiór artykułów naukowych z Konferencji Miedzynarodowej Naukowo-Praktycznej (online) zorganizowanej dla pracowników naukowych uczelni, jednostek naukowo-badawczych oraz badwczych z pánstw obszaru byłego Związku Radzieckiego oraz byłej Jugosławii (30.03.2020.) Warszawa: Sp.z.o.o.”diamond trading tour”, 2020. S.40–41.
# Ясінська О.В. Особливості вживання синонімії в процесі синхронного перекладу сучасної англійської мови/ Т.Р. Шевчук, О.В. Ясінська// Філологічні науки: сучасні тенденції та фактори розвитку: Міжнародна науково-практична конференція, м. Одеса, 26-27 січня 2018 року. – Одеса: Південноукраїнська організація “Центр філологічних досліджень”, 2018. – С.114-116.
*3. Ясінська О.В., Шевчук Т.Р. Засоби перекладу неологізмів сучасної англійської мови у сфері інформаційних технологій. International scientific and practical conference «Philological sciences, intercultural communication and translation studies: theoretical and practical aspects»: conference proceedings, February 26–27, 2021. Venice : Izdevnieciba «Baltija Publishing», 2021. Р. 2. P.92–95. DOI:10.30525/978-9934-26-039-1-80.
# Ясінська О.В. Особливості вживання кіберблоку Користувач системою (SYSTEM USER) в сучасній комп’ютерній неології/ О.В. Ясінська// Сучасна наука та освіта Волині: зб. матеріалів наук.-практ. конф., 22 листопада 2018 р., м. Володимир-Волинський/ упоряд., голов. ред. Б.Є. Жулковський. – Луцьк: Волиньполіграф, 2018. – С. 433-434.  
*4. Shevchuk T.R., Yasinska O.V. Contemporary Computer Terminology Problems: Linguistic Aspect International Scientific Journal “The Grail of Science”, V Correspondence International Scientific and Practical Conference “Scientific Researches and Methods of Their Carring Out: World Experience and Domestic Realities: conference proceedings, February 17, 2023. Vinnytsia-Vienna, 2023. № 24. P.480-481.
# Yasinska O. The Content of Text Concepts Research Methodology/ O. Yasinska// 3rd International Scientific Conference for Bachelor, Master, Graduated Students and Young Researches “Topical issues of humanities, technical and natural sciences” (21 November 2018): [Book of Abstracts] / Ed. Board V.I. Kalinichenko (Ed. in Chief) et al. – Vinnytsia: Vasyl′ Stus DonNU, 2018. – P.144-147.
DOI: 10.36074/grail-of-science.17.02.2023.087
*5. Ясінська О.В.Проблеми перекладу наукових текстів у ІТ-сфері. Theoretical and empirical scientific research: concept and trends: Collection of scientific papers «ΛΌГOΣ» with Proceedings of the VI International Scientific and Practical Conference, Oxford, February 2, 2024. Oxford. P.304-305.
DOI 10.36074/logos-02.02.2024.05


СТАТТІ У ПЕРІОДИЧНИХ ВИДАННЯХ ІНШИХ КРАЇН:


# Ясінська О.В. Кібернетика – джерело поповнення сучасного лексикону / О. В. Ясінська // Zbiór raportów naukowych. “Postępy w nauce w ostatnich latach. Nowych rozwiązań”. (28.12.2012 – 30.12.2012) – Warszawa: Wydawca: Sp. Z o. o. “Diamond trading tour”, 2012. – S. 94-96.
'''ТЕЗИ ДОПОВІДЕЙ ТА МАТЕРІАЛИ КОНФЕРЕНЦІЙ ОПУБЛІКОВАНІ В УКРАЇНІ:'''
# Ясінська О.В. Кібернеологізми як об’єкт мовної картини світу/ О.В. Ясінська// Science and Education a New Dimension: Philology. I (2). – Issue 11. – Budapest, 2013. – S. 201–205.
*1. Ясінська О. В. Особливості вживання кіберблоку Користувач системою (SYSTEM USER) в сучасній комп’ютерній неології. Сучасна наука та освіта Волині: зб. матеріалів наук.-практ. конф., 22 листопада 2018 р., м. Володимир-Волинський/ упоряд., голов. ред. Б.Є. Жулковський. Луцьк: Волиньполіграф, 2018. С. 433–434.
# Yasinska O.V. Linguistic Study of Simultaneous Translation Process/ T.R.Shevchuk, O.V. Yasinska// Zbiór artykułów naukowych z Konferencji Miedzynarodowej Naukowo-Praktycznej zorganizowanej dla pracowników naukowych uczelni, jednostek naukowo-badawczych oraz badwczych z pánstw obszaru byłego Związku Radzieckiego oraz byłej Jugosławii (30.01.2020.) – Warszawa: Sp.z.o.o. ”Diamond trading tour”, 2020. – S.33-35. ISBN: 978-83-66401-31-0.
*2. Yasinska O. The Content of Text Concepts Research Methodology. Topical Issues of Humanities and Natural Sciences. 3-rd International Scientific Conference for Bachelor, Master, Graduate Students and Young Researchers (21 November 2018): [Book of Abstracts]: Vasyl’ Stus Donetsk National University, 2018. P.144–147.
# Yasinska O.V. Machine Translation Theory Fundamentals/ T.R.Shevchuk, O.V. Yasinska// Zbiór artykułów naukowych z Konferencji Miedzynarodowej Naukowo-Praktycznej (on-line) zorganizowanej dla pracowników naukowych uczelni, jednostek naukowo-badawczych oraz badwczych z pánstw obszaru byłego Związku Radzieckiego oraz byłej Jugosławii (30.03.2020.) – Warszawa: Sp.z.o.o.”diamond trading tour”, 2020. – S.40-41. ISBN: 978-83-66401-43-3.
*3. Yasinska O. Semantics for Translation of  Modern English. Topical Issues of Humanities and Natural Sciences. 4-th International Scientific Conference for Bachelor, Master, Graduate Students and Young Researchers (21 November 2019): [Book of Abstracts]: Vasyl’ Stus Donetsk National University, 2019. P.256–257.  
# Yasinska O.V. Application of modern innovative technologies in foreign languages teaching/ A.M. Trotsiuk, O.V. Yasinska// Science and Education a New Dimension. Philology, IX (73), Issue: 248, 2021 Feb. – P. 102-104.  
*4. Yasinska O., Shevchuk T.R. Linguistic Expression Means оf English Scientific Speech Style. Філологічні науки в системі сучасного гуманітарного знання ХХІ століття: Міжнародна науково-практична конференція, м. Одеса, 27–28 грудня 2019 року. Одеса: Південноукраїнська організація “Центр філологічних досліджень”, 2019. Ч. 1. С. 104–107.
# http://doi.org/10.31174/SEND-Ph-2021-248IX73-25
*5. Yasinska O., Shevchuk T. Use of Internet Resources in Modern English Classes. Мова та література у полікультурному просторі: Матеріали міжнародної науково-практичної конференції. Львів: ГО “Наукова філологічна організація “ЛОГОС”, 2020. Ч. 1.  С. 123–124.
*6. Ясінська О. В., Шевчук Т.Р. Міжмовна інтерференція в процесі сучасної перекладацької діяльності. Мова у світлі класичної спадщини та сучасних парадигм: Матеріали міжнародної науково-практичної конференції: м. Львів, 12–13 березня 2021 р. Львів : ГО «Наукова філологічна організація «ЛОГОС», 2021. C.78–82.
*7.Шевчук Т.Р., Ясінська О.В. Інтерфейс “Мозок Комп’ютер” (ІМК). Нове та традиційне у дослідженнях сучасних представників філологічних наук: Міжнародна науково-практична конференція, м. Одеса, 25–26 лютого 2022 року. Одеса: Південноукраїнська організація “Центр філологічних досліджень”, 2022. С. 103–104.
*8.Ясінська О.В. Активізація шляхів навчання методики викладання англійської мови для спеціальних цілей (ESP) у нелінгвістичному університеті. Період трансформаційних процесів в світовій науці: задачі та виклики: матеріали II Міжнародної  наукової  конференції, м. Кривий Ріг, 19 січня, 2024 р. / Міжнародний центр наукових досліджень. – Вінниця: ТОВ “УКРЛОГОС Груп”, 2024. С. 348-349.
DOI: 10.36074/mcnd-19.01.


МАТЕРІАЛИ КОНФЕРЕНЦІЙ ТА ТЕЗИ ДОПОВІДЕЙ (НАЙВАЖЛИВІШІ):


# Yasinska O. Contemporary Computer Terminology Problems: Linguistic Aspect/ O.Yasinska// Наукові записки Міжнародного гуманітарного університету. Матеріали 8 Міжнародної науково-практичної конференції, присв’яченої пам’яті д.ф.н. професора А.К. Корсакова “Лінгвістична теорія та практика: історичне надбання, актуальні проблеми та перспективи розвитку” (12-13 грудня 2014 року). – Одеса, 2014. № 21. – С. 168-169.
''' Участь у вітчизняних конференціях:'''
# Ясінська О.В. Новітні методологічні аспекти вивчення сучасної лінгвістики/ О.В. Ясінська// Соціально-гуманітарні аспекти розвитку сучасного суспільства: матеріали Всеукраїнської наукової конференції викладачів, аспірантів, співробітників та студентів, м. Cуми, 21-22 квітня 2016 р. – Суми: СумДУ, 2016. – С.3-8.
* 1.XIV Міжнародна наукова конференція “Пріоритети германської та романської філології” (м. Луцьк, 25 26 вересня 2020 р.);
# Yasinska O.V. Semantic Characteristics of English Legal Terminology/ O.V. Yasinska// Філологічні науки: історія, сучасний стан та перспективи досліджень: Матеріали міжнародної науково-практичної конференції: м. Львів, 8-9 грудня 2017 р. – Львів: ГО “Наукова філологічна організація “ЛОГОС”, 2017. – C.60-62.
* 2. Міжнародна науково-практична конференція ”Мова у світлі класичної спадщини та сучасних парадигм” (м. Львів, 12 – 13 березня 2021 р., Наукова філологічна організація “Логос”);
# Ясінська О.В. Особливості вживання синонімії в процесі синхронного перекладу сучасної англійської мови/ Т.Р. Шевчук, О.В. Ясінська// Філологічні науки: сучасні тенденції та фактори розвитку: Міжнародна науково-практична конференція, м. Одеса, 26-27 січня 2018 року. – Одеса: Південноукраїнська організація “Центр філологічних досліджень”, 2018. С.114-116.
* 3.V Міжнародна науково-практична конференція “Актуальні питання гуманітарних, технічних та природничих наук” (25 березня 2021 року, м. Вінниця, Донецький національний університет ім. Василя Стуса);
# Ясінська О.В. Особливості вживання кіберблоку Користувач системою (SYSTEM USER) в сучасній комп’ютерній неології/ О.В. Ясінська// Сучасна наука та освіта Волині: зб. матеріалів наук.-практ. конф., 22 листопада 2018 р., м. Володимир-Волинський. – Луцьк: Волиньполіграф, 2018. – С. 433-434.
* 4. XIV Міжнародна науково-практична конференція “Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика” (м. Київ, Національний авіаційний університет, 9 10 квітня 2021 р.);
# Yasinska O. The Content of Text Concepts Research Methodology/ O. Yasinska// 3rd International Scientific Conference for Bachelor, Master, Graduated Students and Young Researches “Topical issues of humanities, technical and natural sciences” (21 November 2018): [Book of Abstracts]. – Vinnytsia: Vasyl′ Stus DonNU, 2018. P.144-147.  
* 5.XІV Міжнародна наукова конференція “Актуальні проблеми перекладознавства та романо-германської філології” (14 травня 2021 року, м. Чернівці, ЧНУ ім. Ю. Федьковича);
# Yasinska O. Semantics for Translation of Modern English/ O.Yasinska// Topical Issues of Humanities and Natural Sciences. 4-th International Scientific Conference for Bachelor, Master, Graduate Students and Young Researchers (21 November 2019): [Book of Abstracts]. – Vinnytsia: Vasyl’ Stus Donetsk National University, 2019. – P.256-257.
* 6. XV Міжнародна наукова конференція “Пріоритети германської та романської філології” (ВНУ ім. Лесі Українки,                                           м. Луцьк озеро Світязь, 18 20 червня 2021 року);
# Yasinska O. Linguistic Expression Means оf English Scientific Speech Style / T.Shevchuk, O.Yasinska //Філологічні науки в системі сучасного гуманітарного знання ХХІ століття: Міжнародна науково-практична конференція, м. Одеса, 27 – 28 грудня 2019 року. – Одеса: Південноукраїнська організація “Центр філологічних досліджень”, 2019. – Ч.1. – С. 104-107.
* 7. XVI Міжнародна наукова конференція “Пріоритети германської  романської філології” (7-8 жовтня 2022 р., ВНУ імені Лесі Українки); 
# Yasinska O. Use of Internet Resources in Modern English Classes /T.Shevchuk, O.Yasinska// Мова та література у полікультурному просторі: Матеріали міжнародної науково-практичної конференції. – Львів: ГО “Наукова філологічна організація “ЛОГОС”, 2020. – Ч.1. – С. 123-124.
* 8. V Міжнародна науково-практична конференція “Scientific Researches and Methods of Their Carring Out: World Experience and Domestic Realities” (17 лютого 2023 року, м. Вінниця (Україна) м. Відень (Австрія);
# Ясінська О.В. Міжмовна інтерференція в процесі сучасної перекладацької діяльності/Шевчук Т.Р., Ясінська О.В.// Мова у світлі класичної спадщини та сучасних парадигм: Матеріали міжнародної науково-практичної конференції: м. Львів, 12–13 березня 2021 р. – Львів : ГО «Наукова філологічна організація «ЛОГОС», 2021. – C.78-82.
* 9. VІІ Міжнародна науково-практична конференція “Актуальні питання гуманітарних, технічних та природничих наук” (28 квітня 2023 року, м. Вінниця, Донецький національний університет імені Василя Стуса);
# Ясінська О.В. Засоби перекладу неологізмів сучасної англійської мови сфери інофрмацуіних технологій/Шевчук Т.Р., Ясінська О.В.//  International scientific and practical conference «Philological sciences, intercultural communication and translation studies: theoretical and practical aspects» : conference proceedings, February 26–27, 2021. Venice : Izdevnieciba «Baltija Publishing», 2021. – Р. 2. – P. 92-95.
* 10.XV Міжнародна наукова конференція “Актуальні проблеми романо-германської філології та прикладної лінгвістики” (12 травня 2023 року, м. Чернівці, ЧНУ ім. Ю. Федьковича);
* 11. Всеукраїнська студентська науково-практична конференція “ Нові тенденції в перекладознавстві, філології та лінгводидактиці в контексті глобалізаційних процесів” (18 жовтня 2023 року, Тернопільський національний педагогічний університет імені Володимира Гнатюка);
* 12. XVIІ Міжнародна наукова конференція “Пріоритети германської  романської філології” (10-11 листопада 2023 р., ВНУ імені Лесі Українки).
* 13. ІІ Міжнародної наукової конференції “Період трансформаційних процесів в світовій науці: задачі та виклики” (19 січня 2024 року, м.Кривий Ріг).

Поточна версія на 19:44, 6 лютого 2024

кандидат філологічних наук, доцент, доцент кафедри іноземних мов природничо-математичних спеціальностей

IMG 20200228 154644.jpg

Освіта

  • 2007 - Волинський державний університет імені Лесі Українки.

Кваліфікація (за дипломом): магістр англійської мови та літератури. Серія та № диплома: ВС № 32414310.

  • 2014 - Львівський національний університет імені Івана Франка. Захист дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю 10.02.04 – германські мови. Тема дисертаційного дослідження: "Концептуалізація синонімічних та антонімічних зв’язків у сфері комп’ютерних неологізмів сучасної англійської мови" (наук. керівник: канд. філол. наук., проф. Гороть Є.І.)
  • 2021 - атестат доцента кафедри іноземних мов природничо-математичних спеціальностей (Мнінстерство освіти і науки України). Серія та № атестата: АД №008338


Викладаю: іноземна мова за професійним спрямуванням, наукова комунікація іноземною мовою.

Курси підвищення кваліфікації

  • 1. Навчання в рамках роботи лінгвістичного семінару «Ключові проблеми германського та романського мовознавства». Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки (4.06. 2018–10.06.2018) Сертифікат: Серія н/к №244/18 (54 год.)
  • 2. Навчання в рамках роботи лінгвістичного семінару «Ключові проблеми германського та романського мовознавства». Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки (27.05. 2019–02.06.2019) Сертифікат: Серія н/к №382/19 (54 год.)
  • 3. Навчання в рамках роботи лінгвістичного семінару «Ключові проблеми германського та романського мовознавства». Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки (21.09. 2020–27.09.2020) Сертифікат: Серія н/к №147/20 (54 год.)
  • 3. Свідоцтво про міжнародне стажування на гуманітарному факультеті в межах програми “Освіта та наука без кордонів” обсягом 180 годин (заочна) на гуманітарному факультеті, кафедра філології англійської з “01” листопада 2019 р. по “31” січня 2020 р. Свідоцтво: № 03101/1 від 31.01.2020.
  • 4. Навчання в рамках роботи лінгвістичного семінару «Ключові проблеми германського та романського мовознавства». Волинський національний університет імені Лесі Українки (29.09. 2022–12.10.2022). Сертифікат: Серія АС № 0120-551 (54 год.).
  • 5. Навчання в рамках V Крайового форуму освітян “Освіта – енергія майбутнього” (22 жовтня 2022 року). Сертифікат № ОФ 2023/618 (6 год.)
  • 6. Навчання в рамках роботи лінгвістичного семінару «Ключові проблеми германського та романського мовознавства». Волинський національний університет імені Лесі Українки (30.10. – 13.11.2023). Сертифікат: Серія АС № 2023-5849 (54 год.).
  • 7. Навчання в рамках ІІ Міжнародної наукової конференції “Період трансформаційних процесів в світовій науці: задачі та виклики”

(обсягом 3 год.) Міжнародний центр наукових досліджень м. Кривий Ріг 19.01. 2024 Сертифікат ICSR № 24/1901-251.

Професійний досвід 16 років

  • 2007 рік – прийнята за сумісництвом на посаду асистента кафедри іноземних мов гуманітарних спеціальностей Волинського національного університету імені Лесі Українки.
  • 2012 рік – призначена на посаду старшого викладача кафедри іноземних мов природничо-математичних спеціальностей Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки.
  • з вересня 2015 року – працює на посаді доцента кафедри іноземних мов природничо-математичних спеціальностей.
  • з вересня 2021 року – доцент кафедри іноземних мов природничо-математичних спеціальностей Волинського національного університету імені Лесі Українки.

Наукові інтереси:

комп’ютерна неологія, перекладознавство, термінознавство, кібертехнології, концептологія

Інший професійний досвід:

  • перекладач багатоденних міжнародних конференцій з підготовки лідерів проекту “Майбутнє починається сьогодні”, ГО “Міжнародний шкільний проект”.
  • член Всеукраїнської Асоціації з мовного тестування та оцінювання (ВУАМТО).
  • член Громадської організації “Міжнародна асоціація сучасної освіти, науки та культури” (м. Умань, Черкаська область, Україна).

Відзнаки, нагороди:

  • 2009 рік – Диплом за кращу доповідь на ІІІ міжнародній науково-практичній конференції аспірантів та студентів «Волинь очима молодих науковців (секція: Пріоритети романо-германського мовознавства).
  • 2019 рік – Подяка факультету іноземної філології за високий професіоналізм, сумлінність в роботі та активну участь в житті факультету.
  • 2022 рік - Подяка Волинського національного університету імені Лесі Українкиза багаторічну сумлінну працю, високий професіоналізм, плідну науково-педагогічну діяльність і з нагоди 60-річчя від часу створення факультету іноземної філології.


Вибрані публікації:

МОНОГРАФІЯ: Ясінська О. В. Комп’ютерні неологізми сучасної англійської мови: синонімічні та антонімічні зв’язки : монографія. Луцьк: Вежа-Друк, 2019. 184с. ISBN 978-966-940-221-9

ПІДРУЧНИКИ, ПОСІБНИКИ: Розділи в посібниках:

  • 1. Academic writing: навч.-метод. розробка / Троцюк А. М., Гончар К. Л., Тригуб Г. В., Хникіна О. О., Ясінська О. В. Луцьк: Вежа-Друк, 2021. 72 с.
  • 2. Шульська Н. М., Ясінська О. В. Ділова писемна комунікація. Практикум: навчально-методичні матеріали. Луцьк: Вежа-Друк, 2021. 80 с.
  • 3. Гончар К.Л., Троцюк А.М., Ясінська О.В. English for Information security students= Англійська мова для студентів спеціальності "Кібербезпека": навч.-метод.розробка. Луцьк: Вежа-Друк, 2022. 142 с.

СТАТТІ У ФАХОВИХ ВІТЧИЗНЯНИХ ВИДАННЯХ:

  • 1.Yasinska O. The Process of Written Translation from the Perspective of Cognitive Linguistics. Актуальні проблеми романо-германської філології та прикладної лінгвістики: науковий журнал / [редкол. В.І. Кушнерик та ін.] Чернівці: Видавничий дім “РОДОВІД”, 2018. Вип.1 (15). С. 362–364.
  • 2. Shevchuk T. R., Yasinska O. V. Semantic Peculiarities, Specifics of Translation of Modern English Legal Terminology. Актуальні питання іноземної філології: наук. журн./ [редкол.: І. П. Біскуб (гол. ред.). та ін.]. Луцьк: Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2018. № 8. С. 306–310.
  • 3.Yasinska O., Trotsiuk A. The Topical Problems of Synonymy in Modern Terminology. Актуальні проблеми романо-германської філології та прикладної лінгвістики: науковий журнал / [редкол. В.І. Кушнерик та ін.] Чернівці: Вид. дім “РОДОВІД”, 2019. Вип. 2 (18). С. 364–373.
  • 4. Ясінська О. Розвиток та функціонування комп’ютерних неологізмів сучасної англійської мови. Науковий вісник Чернівецького університету: зб. наук. праць. Чернівці: Чернівец. нац. у-т ім. Ю. Федьковича, 2020. Вип. 823: Германська філологія. С. 235–239.
  • 5. Yasinska O., Shevchuk T. Information Linguistics as One of the Newest Areas of Linguistic Research. Закарпатські філологічні студії, 2021. Вип.16. С. 100–103.
  • 6.Кирикилиця В.В., Троцюк А.М., Ясінська О.В. Формування знань наукової комунікації англійською мовою у студентів природничо-математичних спеціальностей магістратури. Збірник наукових праць Уманського державного педагогічного університету. 2022. № 1. С.90-96.

DOI: https://doi.org/10.31499/2307-4906.1.2022.256190 (фахове, кат. Б, Index Copernicus).

  • 7.Shevchuk T., Yasinska O. The Problem of the Texts’ Selection for the Professionally-Oriented Reading in Teaching a Foreign Language and its Role in the Formation of Students’ Professionally-Oriented Competence. Сучасні дослідження з іноземної філології. 2023. Вип. 1 (23). С. 356-365.

DOI: https://doi.org/10.32782/26173921.2023.23.356-365 (фахове, кат. Б, Index Copernicus)


СТАТТІ У ЗАРУБІЖНИХ ВИДАННЯХ ТА У ВИДАННЯХ, ЩО ВХОДЯТЬ ДО НАУКОМЕТРИЧНИХ БАЗ:

  • 1. Yasinska O., Trotsiuk A. Application of modern innovative technologies in foreign languages teaching. Science and Education a New Dimension. Philology, IX (73), Issue: 248, 2021 Feb. P. 102–104.

DOI: 10.31174/SEND-Ph-2021-248IX73-25

  • 2. Nabok A., Komar O., Yasinska O., Radavska O., Slipachuk N. Promoting Learning-Purpose Communication Cases in Development of FL Specialism Communicative Competences in EL Teacher Students. International Journal of Learning, Teaching and Educational Research. 2021. Vol. 20, No.1, pp. 260–274. DOI: 10.26803/filter.20.1.14 (Scopus)

ТЕЗИ ДОПОВІДЕЙ ТА МАТЕРІАЛИ МІЖНАРОДНИХ КОНФЕРЕНЦІЙ ОПУБЛІКОВАНІ ЗА КОРДОНОМ:

  • 1. Yasinska O. V., Shevchuk T.R. Linguistic Study of Simultaneous Translation Process. Zbiór artykułów naukowych z Konferencji Miedzynarodowej Naukowo-Praktycznej zorganizowanej dla pracowników naukowych uczelni, jednostek naukowo-badawczych oraz badwczych z pánstw obszaru byłego Związku Radzieckiego oraz byłej Jugosławii (30.01.2020.) Warszawa: Sp.z.o.o.”diamond trading tour”, 2020. S.33–35.
  • 2. Yasinska O. V., Shevchuk T.R. Machine Translation Theory Fundamentals. Zbiór artykułów naukowych z Konferencji Miedzynarodowej Naukowo-Praktycznej (online) zorganizowanej dla pracowników naukowych uczelni, jednostek naukowo-badawczych oraz badwczych z pánstw obszaru byłego Związku Radzieckiego oraz byłej Jugosławii (30.03.2020.) Warszawa: Sp.z.o.o.”diamond trading tour”, 2020. S.40–41.
  • 3. Ясінська О.В., Шевчук Т.Р. Засоби перекладу неологізмів сучасної англійської мови у сфері інформаційних технологій. International scientific and practical conference «Philological sciences, intercultural communication and translation studies: theoretical and practical aspects»: conference proceedings, February 26–27, 2021. Venice : Izdevnieciba «Baltija Publishing», 2021. Р. 2. P.92–95. DOI:10.30525/978-9934-26-039-1-80.
  • 4. Shevchuk T.R., Yasinska O.V. Contemporary Computer Terminology Problems: Linguistic Aspect International Scientific Journal “The Grail of Science”, V Correspondence International Scientific and Practical Conference “Scientific Researches and Methods of Their Carring Out: World Experience and Domestic Realities: conference proceedings, February 17, 2023. Vinnytsia-Vienna, 2023. № 24. P.480-481.

DOI: 10.36074/grail-of-science.17.02.2023.087

  • 5. Ясінська О.В.Проблеми перекладу наукових текстів у ІТ-сфері. Theoretical and empirical scientific research: concept and trends: Collection of scientific papers «ΛΌГOΣ» with Proceedings of the VI International Scientific and Practical Conference, Oxford, February 2, 2024. Oxford. P.304-305.

DOI 10.36074/logos-02.02.2024.05


ТЕЗИ ДОПОВІДЕЙ ТА МАТЕРІАЛИ КОНФЕРЕНЦІЙ ОПУБЛІКОВАНІ В УКРАЇНІ:

  • 1. Ясінська О. В. Особливості вживання кіберблоку Користувач системою (SYSTEM USER) в сучасній комп’ютерній неології. Сучасна наука та освіта Волині: зб. матеріалів наук.-практ. конф., 22 листопада 2018 р., м. Володимир-Волинський/ упоряд., голов. ред. Б.Є. Жулковський. Луцьк: Волиньполіграф, 2018. С. 433–434.
  • 2. Yasinska O. The Content of Text Concepts Research Methodology. Topical Issues of Humanities and Natural Sciences. 3-rd International Scientific Conference for Bachelor, Master, Graduate Students and Young Researchers (21 November 2018): [Book of Abstracts]: Vasyl’ Stus Donetsk National University, 2018. P.144–147.
  • 3. Yasinska O. Semantics for Translation of Modern English. Topical Issues of Humanities and Natural Sciences. 4-th International Scientific Conference for Bachelor, Master, Graduate Students and Young Researchers (21 November 2019): [Book of Abstracts]: Vasyl’ Stus Donetsk National University, 2019. P.256–257.
  • 4. Yasinska O., Shevchuk T.R. Linguistic Expression Means оf English Scientific Speech Style. Філологічні науки в системі сучасного гуманітарного знання ХХІ століття: Міжнародна науково-практична конференція, м. Одеса, 27–28 грудня 2019 року. Одеса: Південноукраїнська організація “Центр філологічних досліджень”, 2019. Ч. 1. С. 104–107.
  • 5. Yasinska O., Shevchuk T. Use of Internet Resources in Modern English Classes. Мова та література у полікультурному просторі: Матеріали міжнародної науково-практичної конференції. Львів: ГО “Наукова філологічна організація “ЛОГОС”, 2020. Ч. 1. С. 123–124.
  • 6. Ясінська О. В., Шевчук Т.Р. Міжмовна інтерференція в процесі сучасної перекладацької діяльності. Мова у світлі класичної спадщини та сучасних парадигм: Матеріали міжнародної науково-практичної конференції: м. Львів, 12–13 березня 2021 р. Львів : ГО «Наукова філологічна організація «ЛОГОС», 2021. C.78–82.
  • 7.Шевчук Т.Р., Ясінська О.В. Інтерфейс “Мозок – Комп’ютер” (ІМК). Нове та традиційне у дослідженнях сучасних представників філологічних наук: Міжнародна науково-практична конференція, м. Одеса, 25–26 лютого 2022 року. Одеса: Південноукраїнська організація “Центр філологічних досліджень”, 2022. С. 103–104.
  • 8.Ясінська О.В. Активізація шляхів навчання методики викладання англійської мови для спеціальних цілей (ESP) у нелінгвістичному університеті. Період трансформаційних процесів в світовій науці: задачі та виклики: матеріали II Міжнародної наукової конференції, м. Кривий Ріг, 19 січня, 2024 р. / Міжнародний центр наукових досліджень. – Вінниця: ТОВ “УКРЛОГОС Груп”, 2024. С. 348-349.

DOI: 10.36074/mcnd-19.01.


Участь у вітчизняних конференціях:

  • 1.XIV Міжнародна наукова конференція “Пріоритети германської та романської філології” (м. Луцьк, 25 – 26 вересня 2020 р.);
  • 2. Міжнародна науково-практична конференція ”Мова у світлі класичної спадщини та сучасних парадигм” (м. Львів, 12 – 13 березня 2021 р., Наукова філологічна організація “Логос”);
  • 3.V Міжнародна науково-практична конференція “Актуальні питання гуманітарних, технічних та природничих наук” (25 березня 2021 року, м. Вінниця, Донецький національний університет ім. Василя Стуса);
  • 4. XIV Міжнародна науково-практична конференція “Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика” (м. Київ, Національний авіаційний університет, 9 – 10 квітня 2021 р.);
  • 5.XІV Міжнародна наукова конференція “Актуальні проблеми перекладознавства та романо-германської філології” (14 травня 2021 року, м. Чернівці, ЧНУ ім. Ю. Федьковича);
  • 6. XV Міжнародна наукова конференція “Пріоритети германської та романської філології” (ВНУ ім. Лесі Українки, м. Луцьк – озеро Світязь, 18 – 20 червня 2021 року);
  • 7. XVI Міжнародна наукова конференція “Пріоритети германської романської філології” (7-8 жовтня 2022 р., ВНУ імені Лесі Українки);
  • 8. V Міжнародна науково-практична конференція “Scientific Researches and Methods of Their Carring Out: World Experience and Domestic Realities” (17 лютого 2023 року, м. Вінниця (Україна) – м. Відень (Австрія);
  • 9. VІІ Міжнародна науково-практична конференція “Актуальні питання гуманітарних, технічних та природничих наук” (28 квітня 2023 року, м. Вінниця, Донецький національний університет імені Василя Стуса);
  • 10.XV Міжнародна наукова конференція “Актуальні проблеми романо-германської філології та прикладної лінгвістики” (12 травня 2023 року, м. Чернівці, ЧНУ ім. Ю. Федьковича);
  • 11. Всеукраїнська студентська науково-практична конференція “ Нові тенденції в перекладознавстві, філології та лінгводидактиці в контексті глобалізаційних процесів” (18 жовтня 2023 року, Тернопільський національний педагогічний університет імені Володимира Гнатюка);
  • 12. XVIІ Міжнародна наукова конференція “Пріоритети германської романської філології” (10-11 листопада 2023 р., ВНУ імені Лесі Українки).
  • 13. ІІ Міжнародної наукової конференції “Період трансформаційних процесів в світовій науці: задачі та виклики” (19 січня 2024 року, м.Кривий Ріг).