Відмінності між версіями «Іноземних мов та перекладу»

Перейти до навігації Перейти до пошуку
Рядок 97: Рядок 97:
14. Основні особливості перекладу термінів із англійської мови на українську (на прикладі галузі атомої енергетики). Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: серія «Філологія». Острог: Вид-во НаУОА,2021. Вип. 12(80). С.93-95. DOI: :10/2558-2021-12(80)-93-95 (Співавтор: Черняк О.П.)
14. Основні особливості перекладу термінів із англійської мови на українську (на прикладі галузі атомої енергетики). Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: серія «Філологія». Острог: Вид-во НаУОА,2021. Вип. 12(80). С.93-95. DOI: :10/2558-2021-12(80)-93-95 (Співавтор: Черняк О.П.)


15. Жулінська М.О. "Вербалізація концепту "HOUSING" англійськими неологізмами". Актуальні питання іноземної філології: нак. журн. / [редкол.: І.П.Біскуб (гол.ред.) та ін.]. - Луцьк: Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2020. - №12. - 220 с.  
15. Жулінська М.О. "Вербалізація концепту "HOUSING" англійськими неологізмами". Актуальні питання іноземної філології: нак. журн. / [редкол.: І.П.Біскуб (гол.ред.) та ін.]. Луцьк: Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2020. - №12. - 220 с.  


16. Жулінська М.О. Неологізми періоду пандемії як відображення суспільної свідомості. Міжнародні відносини, суспільні комунікації та регіональні студії. 2021. № 1(9). С. 63-72.
16. Жулінська М.О. Неологізми періоду пандемії як відображення суспільної свідомості. Міжнародні відносини, суспільні комунікації та регіональні студії. 2021. № 1(9). С. 63-72.

Навігаційне меню