trusted
3109
редагувань
Рядок 104: | Рядок 104: | ||
= <span style="color:#A81C07">Наукова тематика кафедри:</span> = | = <span style="color:#A81C07">Наукова тематика кафедри:</span> = | ||
* Польська мова та література. | |||
* Українсько-польський переклад. | |||
= <span style="color:#A81C07">Основні напрями наукових досліджень:</span> = | = <span style="color:#A81C07">Основні напрями наукових досліджень:</span> = | ||
* Українсько-польські мовно-літературні контакти та паралелі. | |||
* Актуальні проблеми порівняльного літературознавства. | |||
* Закономірності розвитку польської літератури XVII–XXI ст. | |||
* Зіставний аналіз лексики і фразеології польської та української мов. | |||
* Польська література в контексті європейського літературного процесу. | |||
* Теоретичні та практичні особливості українсько-польського перекладу. | |||
* Структурно-системні аспекти мовознавства, літературознавства та перекладознавства. | |||
= <span style="color:#A81C07">Основні результати науково-дослідної роботи за останні 5 років:</span> = | = <span style="color:#A81C07">Основні результати науково-дослідної роботи за останні 5 років:</span> = | ||
= <span style="color:#A81C07"> | * Партнерство у міжнародному проєкті «Геополоністика» (Полоністичний бюлетень ПАН, Варшава). | ||
* Членство в академії: Дійсний член Академії Наук Вищої Освіти НАН України Оляндер Л. К. | |||
* Організатор Всеукраїнської науково-практичної конференції із міжнародною участю «Слов’янські літератури у світлі ХХІ століття». | |||
* Співорганізатор Всеукраїнської науково-практичної конференції «Навчання української мови та мов національних меншин у початковій школі в контексті компетентнісного підходу». | |||
* Співорганізатор міжнародної презентації видання проф. А. Вавринюка «Дорога до слави. Молодість і родинне коло Тадеуша Костюшка» та міжнародного симпозіуму з нагоди 275-річчя від дня народження Т. Костюшка (13.02.2021 р.). | |||
* Міжнародна презентація перекладу закону «Про вищу освіту та науку»: https://www.monitor-press.com/ua/extensions/s5-tab-show/8983-27221.html; | |||
* Редактори-координатори Полоністичного бюлетеня Польської академії наук (Варшава). | |||
* Закордонна колективна монографія: Suchariewa S. Chrześcijańskie podstawy moralności w ukraińskiej i polskiej literaturze barokowej // Нumanistyka między narodami. Interdyscyplinarne studia polsko-ukraińskie : [monografia zbiorowa]. Białystok – Kraków : Temida 2, 2020. 493 s. S. 333–345. | |||
* Членство у постійній спеціалізованій вченій раді із захисту дисертаційних робіт: Сухарєва С. В. – член спеціалізованої вченої ради Д 26.001.39 КНУ імені Тараса Шевченка зі спеціальностей 10.01.02 – російська література / 10.01.03 – література слов’янських народів / 10.01.04 – література зарубіжних країн. | |||
* Періодичне друковане видання: річник «Україна та Польща: минуле, сьогодення, перспективи» (за сприяння Генерального консульства РП у Луцьку). | |||
* Членство в науковій раді редакції часопису «Idea» філологічного факультету Університету в Білостоці (РП). | |||
* Рецензування публікацій часопису «Roczniki Humanistyczne» факультету гуманітарних наук Люблінського католицького університету Йоана-Павла ІІ і часопису «Bibliotekarz Podlaski» (Білосток, РП). | |||
= <span style="color:#A81C07">Додаткові підрозділи (лабораторії, центри):</span> = | |||
* Інститут Польщі (координатори: С. В. Сухарєва, Н. М. Цьолик); | |||
* Науково-навчальна лабораторія українсько-польського перекладу (керівник: Н. М. Цьолик); | |||
* Лабораторія українсько-польського літературного пограниччя (керівники: Л. Б. Лавринович, Л. К. Оляндер). | |||
= <span style="color:#A81C07">Науково-методична робота кафедри за останні 5 років: </span> = | = <span style="color:#A81C07">Науково-методична робота кафедри за останні 5 років: </span> = | ||
* Міжнародний науково-методичний семінар «Стан і перспективи методики вивчення польської мови у закладах середньої та вищої освіти» (щорічно); | |||
* Участь у міжнародному польсько-українському циклічному науково-навчальному проєкті «Interdyscyplinarny kurs monograficzny z teorii literatury i teorii przekładu literatury» у співпраці з Генеральним консульством РП в Луцьку (2016–2020 рр.); | |||
* Співорганізатор з Генеральним консульством РП в Луцьку міжнародного освітньо-мистецького проєкту «Kino bez granic» (2016–2020 рр.); | |||
* Реалізація проєкту «Подвійний диплом» спільно з Гуманітарним факультетом Ченстоховського природничо-гуманітарного університету; | |||
* Членство в комісії сертифікаційного іспиту з польської мови: Яручик О. Б. – член екзаменаційної комісії державного сертифікаційного іспиту з польської мови як іноземної на рівні B2 / B1, ТОВ ЮНЕКО ГРУП на підставі Рішення Міністерства науки та вищої освіти Польщі Nr 4/DWM/2021; | |||
* Васейко Ю. Польська мова : навч. посіб. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 268 с. | |||
* Моклиця А. В. Leksykologia współczesnego języka polskiego / Лексикологія сучасної польської мови. Вид. ІІ. Луцьк, 2018. 114 с. (Гриф ВНУ імені Лесі Українки, рішення вченої ради, протокол № 10 від 22 червня 2011 р.); | |||
* Моклиця А. В. Język polski: ćwiczenia fleksyjne. Київ, 2021. 140 с.; | |||
* Сухарєва С., Яручик О., Цьолик Н. Польська мова : навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів. Język polski : podręcznik dla studentów szkół wyższych. Луцьк : Вежа-Друк, 2019. 436 с., авторське право: Свідоцтво № 100344 від 13 листопада 2020 р.; | |||
* Сухарєва С., Яручик О., Цьолик Н. Польська мова : навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів. Język polski : podręcznik dla studentów szkół wyższych. Вид. ІІ. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 440 с. (Гриф ВНУ імені Лесі Українки, рішення вченої ради, протокол № 2 від 26 лютого 2021 р.) | |||
= <span style="color:#A81C07">Кафедра забезпечує викладання таких дисциплін: </span> = | = <span style="color:#A81C07">Кафедра забезпечує викладання таких дисциплін: </span> = | ||
* Білоруська мова – | '''''Нормативні дисципліни:''''' | ||
* | * Білоруська мова – асист. Дзьобик Є. В. | ||
* | * Болгарська мова – асист. Власенко В. А. | ||
* | * Вступ до перекладознавства – доц. Цьолик Н. М. | ||
* Діловий переклад – | * Вступ до спеціальності – доц. Полежаєва Т. В. | ||
* Друга іноземна мова (польська) («Державна безпека») – | * Діловий переклад – доц. Яручик В. П. | ||
* | * Друга іноземна мова (польська) («Державна безпека») – асист. Касянчук Н. М. | ||
* Іноземна мова («Інформаційна, бібліотечна та архівна справа») – | * Друга іноземна мова (польська) («Міжнародні відносини і регіональні студії», «Міжнародні економічні відносини», «Міжнародна інформація») – доц. Сухарєва С. В., асист. Бай О. С. | ||
* Історія польської літератури XIX ст. – | * Іноземна мова («Інформаційна, бібліотечна та архівна справа») – асист. Касянчук Н. М. | ||
* | * Іноземна мова спеціальності («Міжнародні відносини і регіональні студії», «Міжнародні економічні відносини», «Міжнародна інформація») – асист. Касянчук Н. М. | ||
* Історія польської літератури XIX ст. – доц. Вишневська О. А. | |||
* Методика навчання польської мови – доц. Васейко Ю. С., асист. Трубнікова О. В., ст. викл. Остапчук В. В. | |||
* | * Наукова комунікація іноземною мовою (польська мова) («Міжнародні відносини і регіональні студії», «Міжнародні економічні відносини», «Міжнародна інформація») – доц. Цьолик Н. М. | ||
* | * Науковий переклад – доц. Сухарєва С. В. | ||
* | * Перша іноземна мова (польська) («Міжнародні відносини і регіональні студії», «Міжнародні економічні відносини», «Міжнародна інформація») – доц. Цьолик Н. М., асист. Бай О. С., доц. Сухарєва С. В. | ||
* Польська література ХХ ст. – проф. Оляндер Л. К. | |||
* Польська література позитивізму – доц. Вишневська О. А. | |||
* Польська література ХХ ст. – | * Польська література Просвітництва – доц. Вишневська О. А. | ||
* Польська література романтизму – доц. Вишневська О. А. | |||
* Польська література позитивізму – | * Польська література у світовому контексті – доц. Вишневська О. А. | ||
* Польська література Просвітництва – | * Польська мова – доц. Васейко Ю. С., доц. Моклиця А. В. | ||
* Польська література романтизму – | * Польська мова («Документознавство та інформаційна діяльність») – асист. Касянчук Н. М. | ||
* Польська література | * Польська мова («Культурологія») – доц. Полежаєва Т. В. | ||
* Польська мова – | * Польська мова («Українська мова та література) – доц. Яручик О. Б., ст. викл. Остапчук В. В. | ||
* Польська мова («Документознавство та інформаційна діяльність») – | * Практикум перекладу (польська мова) («Міжнародні відносини і регіональні студії», «Міжнародні економічні відносини», «Міжнародна інформація») – доц. Цьолик Н. М. | ||
* Польська мова («Культурологія») – | * Спецкурс – доц. Цьолик Н. М. | ||
* Польська мова («Українська мова та література) – | * Теорія і практика перекладу – доц. Цьолик Н. М. | ||
* | * Теорія і практика перекладу («Міжнародні відносини і регіональні студії», «Міжнародні економічні відносини», «Міжнародна інформація») – асист. Касянчук Н. М. | ||
* | * Теорія літератури – доц. Полежаєва Т. В. | ||
* | * Техніка перекладу – доц. Сухарєва С. В. | ||
* | * Усний переклад – доц. Сухарєва С. В. | ||
* | * Філософія літератури – доц. Лавринович Л. Б. | ||
* | '''''Вибіркові дисципліни:''''' | ||
* | * Культурологічний аспект вивчення польської мови – доц. Сухарєва С. В. | ||
* Легенди і міфи світу в польській літературі – доц. Вишневська О. А. | |||
* Лінгвокраїнознавство – доц. Полежаєва Т. В. | |||
* Орфографічно-пунктуаційний практикум з польської мови – ст. викл. Остапчук В. В. | |||
* Польська мова («Екологія», «Хімія») – доц. Полежаєва Т. В. | |||
* Послідовний та синхронний переклад – доц. Сухарєва С. В. | |||
* Сучасна польська проза і поезія в перекладах – доц. Яручик В. П. | |||
* Сучасні тенденції розвитку лексичної системи польської мови – доц. Моклиця А. В. | |||
* Типологія перекладацьких помилок (на матеріалі українсько-польських та польсько-українських перекладів) – доц. Цьолик Н. М. | |||
= <span style="color:#A81C07">Аспірантура, докторантура:</span> = | |||
'''''На кафедрі навчаються дві аспірантки:''''' | |||
Васильчук Ольга Миколаївна. | |||
Рибальченко Ольга Юріївна. | |||
= <span style="color:#A81C07">Гуманітарно-виховна робота кафедри за останні 5 років: </span> = | = <span style="color:#A81C07">Гуманітарно-виховна робота кафедри за останні 5 років: </span> = | ||
Кафедра полоністики і перекладу проводить активну виховну та профорієнтаційну роботу у таких закладах середньої освіти Волинської області: | |||
* Чаруківський ліцей (с. Чаруків Луцького р-ну Волинської обл.), відповідальні особи – Ю. С. Васейко, А. М. Моклиця; | |||
* Прилуцький ліцей № 29 (с. Прилуцьке Ківерцівського р-ну Волинської обл.), відповідальні особи – Н. М. Цьолик О. М. Вишневська; | |||
* Волинський обласний ліцей з посиленою військово-фізичною підготовкою ім. Героїв Небесної Сотні (м. Луцьк, Стрілецька, 6), відповідальні особи – Ю. С. Васейко Т. В. Полежаєва; | |||
* Литовезький ліцей ім. Володимира Якобчука (с. Литовеж Іваничівського р-ну Волинської обл.), відповідальна особа – С. В. Сухарєва; | |||
* Старолішнянський ліцей (с. Стара Лішня Володимир-Волинського р-ну Волинської обл.), відповідальна особа – С. В. Сухарєва. | |||
= <span style="color:#A81C07">Співпраця з установами, організаціями:</span> = | = <span style="color:#A81C07">Співпраця з установами, організаціями:</span> = | ||
* Генеральне консульство РП у Луцьку | |||
* Полоністичний бюлетень Інституту літературних досліджень Польської академії наук (Варшава, РП) | |||
* Інститут славістичних досліджень Польської академії наук (РП) | |||
* Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України | |||
* Відділ мов національних меншин Інституту педагогіки Національної академії педагогічних наук України | |||
* Гуманітарний факультет Ченстоховського природничо-гуманітарного університету (Ченстохова, РП) | |||
* Філологічний факультет Білостоцького університету (Білосток, РП) | |||
* Факультет гуманітарних наук Люблінського католицького університету Йоана-Павла ІІ (Люблін, РП) | |||
* Факультет гуманітарних наук Варшавського університету кардинала Стефана Вишинського (Варшава, РП) | |||
* Відкритий університет Варшавського університету кардинала Стефана Вишинського (Варшава, РП) | |||
* Хелмська вища професійна школа (Хелм, РП) | |||
* Факультет полоністики Варшавського університету (Варшава, РП) | |||
* Волинський інститут післядипломної педагогічної освіти | |||
* Волинське об’єднання вчителів польської мови в Україні ім. Габріелі Запольської | |||
* Товариство польської культури на Волині ім. Еви Фелінської | |||
* Товариство польської культури ім. Тадеуша Костюшка | |||
* Українсько-польське видання «Волинський монітор» | |||
* Управління міжнародного співробітництва та проектної діяльності Луцької міської ради | |||
* Центр туристичної інформації та послуг Луцької міської ради | |||
* Волонтерська організація «Меценати для солдата» | |||
* Українсько-польський міжнародний центр освіти і науки Донбаського державного педагогічного університету | |||
* Кафедра полоністики Київського національного університету ім. Тараса Шевченка | |||
* Кафедра польської філології Львівського національного університету ім. Івана Франка | |||
* Кафедра слов’янської філології та загального мовознавства Кам’янець-Подільського національного університету ім. Івана Огієнка | |||
* Кафедра іноземної та української філології Луцького національного технічного університету | |||
* Кафедра української мови імені професора К. Ф. Шульжука Рівненського державного гуманітарного університету | |||
* Кафедра української та зарубіжної літератури і порівняльного літературознавства Бердянського державного педагогічного університету | |||
* Волинська обласна наукова бібліотека ім. Олени Пчілки | |||
* [http://cd-platform.org/otrimati-poslugi/providers-search/field?fullnameust=%D0%91%D1%96%D0%B1%D0%BB%D1%96%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0-%D1%84%D1%96%D0%BB%D1%96%D1%8F%20%E2%84%966%20%D0%9A%D0%97%20%22%D0%9B%D1%83%D1%86%D1%8C%D0%BA%D0%B0%20%D0%BC%D1%96%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0%20%D0%A6%D0%91%D0%A1%22 Бібліотека-філія № 6 КЗ «Луцька міська ЦБС»] | |||
* Волинська обласна бібліотека для дітей | |||
* Видавництво «Вежа–Друк» | |||
* Міжнародна школа україністики Київського національного університету ім. Тараса Шевченка | |||
= <span style="color:#A81C07">Практика для студентів:</span> = | = <span style="color:#A81C07">Практика для студентів:</span> = | ||
* Асистентська практика | |||
* Навчальна лінгвокраїнознавча практика | |||
* Педагогічна практика з польської мови | |||
* Педагогічна практика з польської/англійської мови та світової літератури | |||
* Перекладацька практика | |||
* Психолого-педагогічна практика |