trusted
520
редагувань
Рядок 107: | Рядок 107: | ||
Основні особливості перекладу термінів із англійської мови на українську (на прикладі галузі атомної енергетики). Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: серія «Філологія». Острог : Вид-во НаУОА, 2021. Вип. 12(80). С. 93-95 (співавтор Черняк О. П.) Прийнято до друку 3 грудня 2021 DOI: 10.25264/2519-2558-2021-12(80)-93-95 (0,45 авторських аркуша) | Основні особливості перекладу термінів із англійської мови на українську (на прикладі галузі атомної енергетики). Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: серія «Філологія». Острог : Вид-во НаУОА, 2021. Вип. 12(80). С. 93-95 (співавтор Черняк О. П.) Прийнято до друку 3 грудня 2021 DOI: 10.25264/2519-2558-2021-12(80)-93-95 (0,45 авторських аркуша) | ||
''СТАТТІ У ЗАРУБІЖНИХ ВИДАННЯХ, ТА У ВИДАННЯХ, ЩО ВХОДЯТЬ ДО НАУКОМЕТРИЧНИХ БАЗ:'' | |||
Оцінна лексика негативно-етичної конотації на позначення змісту осуду в сучасній англійській мові // Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: Серія «Філологія»: науковий журнал. Острог: Вид-во НаУОА, червень 2019. Вип. 6(74). С. 43-46. (Проіндексовано наукометричною базою Index Copernicus ICV 2017: 75.77. та Google Scholar) (співавтор Черняк | |||
==Контакти== | ==Контакти== |