Відмінності між версіями «Іноземних мов та перекладу»

Перейти до навігації Перейти до пошуку
нема опису редагування
Рядок 89: Рядок 89:
(Web of Science).<br />
(Web of Science).<br />
10. Козак А.В. Зміст формування готовності до міжкультурної комунікації майбутніх фахівців із міжнародних відносин. Колективна монографія «Innovative Pathway for the development of modern philological sciences in Ukraine and EU countries». Collective monograph. Volume 2. Wloclawek, Poland, 2021. 412 pg. Ст.211-231 DOI https://doi.org/10/30525/978-9934-26-031-5-35.<br />
10. Козак А.В. Зміст формування готовності до міжкультурної комунікації майбутніх фахівців із міжнародних відносин. Колективна монографія «Innovative Pathway for the development of modern philological sciences in Ukraine and EU countries». Collective monograph. Volume 2. Wloclawek, Poland, 2021. 412 pg. Ст.211-231 DOI https://doi.org/10/30525/978-9934-26-031-5-35.<br />
11. Харкевич Г.І. Лексична репрезентація поняття тривоги в англійській і польській мовах // Україна та Польща: минуле, сьогодення, перспективи: зб. наук. пр. – Луцьк: Вежа-Друк, 2020. – Т. 10. – С. 15-18.
11. Харкевич Г.І. Лексична репрезентація поняття тривоги в англійській і польській мовах // Україна та Польща: минуле, сьогодення, перспективи: зб. наук. пр. – Луцьк: Вежа-Друк, 2020. – Т. 10. – С. 15-18.<br />
12. Комбінувальнані форми як матеріальна субстанція змісту наукових понять (на прикладі сучасних англійської і німецької мови) // Науковий Вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Серія „Філологічні науки”. Луцьк : РВВ “Вежа-Друк” СНУ ім. Лесі Українки, 2016. Вип. 6 (331). С. 274-280.


== Науково-практичний семінар "Мовні універсалії у міжкультурній комунікації" ==
== Науково-практичний семінар "Мовні універсалії у міжкультурній комунікації" ==

Навігаційне меню