Англійської філології: відмінності між версіями

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
R-g-phylology (обговорення | внесок)
R-g-phylology (обговорення | внесок)
 
(Не показано 237 проміжних версій цього користувача)
Рядок 1: Рядок 1:
[[Файл:Кафедра АФ.jpg|міні|500px|thumb|right|]]
== Завідувач кафедри ==
== Завідувач кафедри ==
[[Ущина Валентина Антонівна]], доктор філологічних наук, професор
[[Ущина Валентина Антонівна]], доктор філологічних наук, професор


== Історична довідка ==
== Історична довідка ==
Кафедра англійської філології заснована у 1985 році на базі кафедри практики англійської мови Луцького педінституту, яка існувала на факультеті з 1962 року. Кафедра англійської філології є випусковою кафедрою, здійснює підготовку бакалаврів та магістрів зі спеціальності 035 Філологія (Мова і література (англійська). Переклад) та 014 Середня освіта (Мова і література (англійська)).
Кафедра англійської філології заснована у 1985 році на базі кафедри практики англійської мови Луцького педінституту, яка існувала на факультеті з 1962 року. За понад 40 років свого існування кафедра виростила чимало науковців, перекладачів і викладачів. Кафедра постійно вдосконалюється і розвивається. Серед її засновників легендарні викладачі, яких, на жаль, уже немає серед нас: багаторічні завідувачі кафедри професори М.О. Олікова і Л.І. Булатецька, доценти А.С. Мельниченко, Н.І. Єфременко-Жебель, Т.П. Ніфака.


== Склад кафедри ==
== Склад кафедри ==
[[Файл:Teachers1.jpg|міні]]
[[Файл:Teachers1.jpg|міні]]
[[Файл:День вишиванки.jpg|300px|thumb|right|]]
* [[Бєляков Олександр Олександрович]], старший викладач.
* [[Бєляков Олександр Олександрович]], старший викладач.
* [[Вавринюк Юлія Володимирівна]], асистент.
* [[Галапчук-Тарнавська Олена Михайлівна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Галапчук-Тарнавська Олена Михайлівна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Даркевич Олена Володимирівна]], старший викладач.
* [[Киричук Лариса Миколаївна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Киричук Лариса Миколаївна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Ковальчук Людмила Володимирівна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Ковальчук Людмила Володимирівна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Козак Світлана Володимирівна]], асистент.
* [[Лесик Ірина Валеріївна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Лесик Ірина Валеріївна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Литвин Оксана Леонідівна]], кандидат філологічних наук, старший викладач.
* [[Литвин Оксана Леонідівна]], кандидат філологічних наук, старший викладач (декретна відпустка).
* [[Міщук Інна Михайлівна]], кандидат педагогічних наук, доцент.
* [[Міщук Інна Михайлівна]], кандидат педагогічних наук, доцент.
* [[Перванчук Тетяна Богданівна]], асистент.
* [[Пожарська Наталія Володимирівна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Пожарська Наталія Володимирівна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Слащук Алла Андріївна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Слащук Алла Андріївна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Томащук Юлія Олександрівна]], кандидат філологічних наук, асистент.
* [[Ущина Валентина Антонівна]], доктор філологічних наук, професор.
* [[Ущина Валентина Антонівна]], доктор філологічних наук, професор.
* [[Чарікова Ірина Василівна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Чарікова Ірина Василівна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Шкамарда Оксана Андріївна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Шкамарда Оксана Андріївна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Юшак Вікторія Миколаївна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Юшак Вікторія Миколаївна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Матюк Катерина Валентинівна]], старший лаборант.
* [[Сачковська Наталія Сергіївна]], старший лаборант.
 
== Навчання за освітньо-професійними програмами ==
[[Файл:Випускники-магістри.jpg|300px|thumb|right|]]
Кафедра англійської філології готує:
* '''бакалаврів''' за освітньо-професійною програмою "Мова і література (англійська). Переклад";
* '''магістрів''' за освітньо-професійною програмою "Мова і література (англійська). Переклад";
* '''докторів філософії (PhD)''' за освітньо-науковою програмою "Поліпарадигмальність іншомовних дискурсів".
Навчальні плани, освітньо-професійні програми та силабуси освітніх компонентів розміщені у [https://vnu.edu.ua/uk/all-educations '''Каталозі освітніх програм та вибіркових освітніх компонентів'''].


== Основні напрямки наукових досліджень ==
== Основні напрямки наукових досліджень ==
[[Файл:Центр соціолінгв досліджень.jpg|300px|thumb|right|]]
[[Файл:ЦентрСД.jpg|міні]]
[[Файл:Зображення viber 2022-06-27 13-17-38-597.jpg|міні]]
[[Файл:Синхрон переклад.jpg|300px|thumb|right|]]
Наукова тематика кафедри – «Семантичні, стилістичні, соціолінгвістичні та прагматичні особливості мовних одиниць».  
Наукова тематика кафедри – «Семантичні, стилістичні, соціолінгвістичні та прагматичні особливості мовних одиниць».  
Викладачі кафедри продовжують співпрацювати в рамках підписаних угод з: 1) кафедрою перекладу Запорізького національного університету; 2) Всеукраїнською асоціацією когнітивної лінгвістики і поетики, у рамках співпраці з якою була проведена Всеукраїнська літня школа «Наукове письмо англійською мовою без кордонів» (14-16 вересня 2017 року) – 70 учасників із 16 областей України.
Викладачі кафедри продовжують співпрацювати в рамках підписаних угод з: 1) кафедрою перекладу Запорізького національного університету; 2) Всеукраїнською асоціацією когнітивної лінгвістики і поетики, у рамках співпраці з якою була проведена Всеукраїнська літня школа «Наукове письмо англійською мовою без кордонів» (14-16 вересня 2017 року) – 70 учасників із 16 областей України.


=== Центр соціолінгвістичних досліджень ===
=== Центр соціолінгвістичних досліджень ===
[[Файл:ЛС.jpg|міні]]
Школа соціолінгвістики має славну історію (започаткована у 90 рр. XX століття) та може слугувати зразком послідовності, традицій і приємництва. '''Лабораторія соціолінгвістики''' заснована на кафедрі англійської філології у 2020 році, а з жовтня 2023 року '''реорганізована у Центр соціолінгвістичних досліджень''' (керівник - завідувач кафедри англійської філології, доктор філолологічних наук, професор В. Ущина). Сьогодні робота центру ведеться у новій соціокогнітивній парадигмі, що дозволяє охопити мікро- та макроособливості мовленнєвої поведінки комунікантів, задіюючи найновітніші теорії і методи досліджень. Напрями наукових досліджень: соціолінгвістика, гендерна лінгвістика, дискурсологія, мова і конструювання соціальних значень, соціолінгвістика і дискурс ризику.
Школа соціолінгвістики має славну історію (започаткована у 90 рр. XX століття) та може слугувати зразком послідовності, традицій і приємництва. '''Лабораторія соціолінгвістики''' заснована на кафедрі англійської філології у 2020 році, а з жовтня 2023 року '''реорганізована у Центр соціолінгвістичних досліджень''' (керівник - завідувач кафедри англійської філології, доктор філолологічних наук, професор Ущина В.А.). Сьогодні робота центру ведеться у новій соціокогнітивній парадигмі, що дозволяє охопити мікро- та макроособливості мовленнєвої поведінки комунікантів, задіюючи найновітніші теорії і методи досліджень. Напрями наукових досліджень: соціолінгвістика, гендерна лінгвістика, дискурсологія, мова і конструювання соціальних значень, соціолінгвістика і дискурс ризику.
В УкрНТЕІ зареєстровано наукову тематику, що розроблятиметься Центром соціолінгвістичних досліджень та кафедрою англійської філології:
«Соціолінгвістика комунікативного впливу» (№ держреєстрації УкрНТЕІ  ДР№ 0125U004319 Соціолінгвістика комунікативного впливу).
* '''[https://www.facebook.com/share/1BMQN6jM1V/?mibextid=wwXIfr Відкрита лекція запрошеного професора Джерарда МакКанна "Socio-Cultural Formation in Britain: Literary Representations" (Університет Квінз, Белфаст)]'''
* '''[https://www.facebook.com/100064102027184/posts/1032751088871616/?mibextid=wwXIfr&rdid=bLYn1R6vTSpRzHbc# Мініфестиваль студентських короткометражних відео на тему мовної політики в Україні]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/c/cc/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%86%D1%96%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D0%B4%D0%BE%D1%81%D0%BB%D1%96%D0%B4%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%8C_%D0%A6%D0%A1%D0%94.pdf Презентація студентських досліджень на тему "English as Lingua Franca: World Englishes"]'''
* '''[https://www.facebook.com/EnglishPhilologyChair/videos/1092528925122412 Захист постерних презентацій студентів-магістрів]'''
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=748305300649531&id=100064102027184&mibextid=WC7FNe Навчально-практичний семінар за участю спікерів із Франції]'''
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=901640971574947&id=100051871580220&mibextid=WC7FNe Лекція проф. В. Ущиної у Познанському університеті імені Адама Міцкевича]'''
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=630731955740200&id=100064102027184&mibextid=WC7FNe Інтерактивна лекція проф. В. Ущиної в рамках Днів науки у ВНУ імені Лесі Українки]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/0/06/Laboratory_of_Sociolinguistics.pdf Про лабораторію соціолінгвістики]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/0/06/Laboratory_of_Sociolinguistics.pdf Про лабораторію соціолінгвістики]'''
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=630731955740200&id=100064102027184&mibextid=WC7FNe Інтерактивна лекція в рамках Днів науки у ВНУ імені Лесі Українки]'''
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=901640971574947&id=100051871580220&mibextid=WC7FNe Лекція проф. Ущиної В.А. у Познанському університеті імені Адама Міцкевича]'''
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=748305300649531&id=100064102027184&mibextid=WC7FNe Навчально-практичний семінар за участю спікерів із Франції]'''
* '''[https://www.facebook.com/EnglishPhilologyChair/videos/1092528925122412 Захист постерних презентацій студентів-магістрів]'''


=== Мультимедійна лабораторія перекладу ===
=== Мультимедійна лабораторія перекладу ===
[[Файл:Зображення viber 2022-06-27 13-17-38-597.jpg|міні]]
Метою діяльності навчально-наукової лабораторії (керівник - кандидат філологічних наук, доцент І. Чарікова) є проведення наукових досліджень, виконання науково-дослідних робіт у галузі теорії та практики перекладу, методики навчання іноземних мов у закладах середньої освіти, надання перекладацьких послуг на замовлення інших кафедр університету, підприємств, організацій, установ та фірм, провадження інноваційної діяльності, а також забезпечення умов для здійснення підготовки фахівців з перекладу. Задля забезпечення конкурентноздатності на сучасному ринку перекладацьких послуг здобувачі освіти опановують навички синхронного перекладу у кабінках перекладачів за допомогою сучасних мультимедійних технологій. У розпорядженні майбутніх перекладачів унікальне обладнання: висококласний передавач, пульт і модулятор звуку відомого бренду Williams Sound, навушники Sven, 13 ноутбуків Lenovo з програмним забезпеченням Nibelung, 100 приймачів та зарядних кейсів Rich Age, що дають змогу одночасно слухати інформацію щонайменше чотирма мовами.
Метою діяльності навчально-наукової лабораторії (керівник - кандидат філологічних наук, доцент Чарікова І.В.) є проведення наукових досліджень, виконання науково-дослідних робіт у галузі теорії та практики перекладу, методики навчання іноземних мов у закладах середньої освіти, надання перекладацьких послуг на замовлення інших кафедр університету, підприємств, організацій, установ та фірм, провадження інноваційної діяльності, а також забезпечення умов для здійснення підготовки фахівців з перекладу.
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=31880456064932224&id=100001837338629&rdid=tpRRxQPvJM2Sv3ux# Перекладацький супровід на конгресі "Регіони, які з'єднують Європу" в рамках "Ініціативи Трьох Морів"]'''
* '''[https://vnu.edu.ua/uk/news/lesyn-universytet-vidvidav-zastupnyk-ministra-osvity-i-nauky-ukrayiny-mykhaylo-ivan-vynnytskyy?fbclid=IwY2xjawH-_fJleHRuA2FlbQIxMAABHVpozRPKLhHlqHfCK6LkqMYTztJEC9u8UgzQVtD8nacYRkvFbnz5sTK2bA_aem_y4w9gCilxCqKiPR9YpGVtQ Візит заступника міністра МОН М. І. Винницького до Мультимедійної лабораторії перекладу]'''
 
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=25146778738300024&id=100001837338629&rdid=4c8EIuoQYOjobh7j# Мультимедійна лабораторія перекладу - переможець конкурсу презентацій лабораторій]'''
* '''[https://www.facebook.com/watch/?v=429235639792591&rdid=QRG4GtQ2lk8gU0aU Презентація можливостей Мультимедійної лабораторії перекладу]'''
 
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/9/96/Polozhennia.pdf Положення про лабораторію]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/9/96/Polozhennia.pdf Положення про лабораторію]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/0/03/Vytiah_kafedra.pdf Витяг із протоколу засідання кафедри]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/0/03/Vytiah_kafedra.pdf Витяг із протоколу засідання кафедри]'''


== Основні наукові та навчально-методичні праці викладачів ==
== Основні наукові та навчально-методичні праці викладачів ==
* '''Монографії'''
'''Монографії'''
# Ushchyna V. Creating common epistemic spaces through multimodal stancetaking practices. Hermeneutical Narratives in Art, Literature, and Communication. Haladewicz-Grzelak M. and García-Ramírez P. (eds.) London, New York, Dublin: Bloomsbury, 2024. P. 203–222. https://www.bloomsbury.com/us/hermeneutical-narratives-in-art-literature-and-communication-9781350405431/
# Ущина В., Шкамарда О. Дискурсивне конструювання української національної ідентичності у світоглядних наративах. Ukrainisch – Zur Emanzipation einer Sprache. Bezugla L., Paslavska A., Spaniel-Weise D. (Hg.). Berlin : Frank & Timme GmbH, 2024. P. 113–128. https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/26252
# Лексико-семантична інтерференція як лінгвістичний аспект білінгвізму в Канаді / І. В. Лесик, І. М. Міщук та ін. // Україна – Канада : сучасні наукові студії [Текст]: кол. моногр.: у 3-х кн. Кн. 2. Луцьк : Вежа-Друк, 2018. С. 7–16.
# Ущина В. А. Позиціонування суб’єкта в англомовному дискурсі ризику: соціокогнітивний аспект : монографія. Луцьк : Вежа-Друк, 2015. 380 с.
# Ущина В. А. Позиціонування суб’єкта в англомовному дискурсі ризику: соціокогнітивний аспект : монографія. Луцьк : Вежа-Друк, 2015. 380 с.
# Лексико-семантична інтерференція як лінгвістичний аспект білінгвізму в Канаді / І. В. Лесик, І. М. Міщук // Україна – Канада : сучасні наукові студії [Текст]: кол. моногр.: у 3-х кн. Кн. 2. Луцьк : Вежа-Друк, 2018. С. 7–16.


*'''Статті у наукометричних базах даних Scopus та Web of Science'''
'''Статті у наукометричних базах даних Scopus та Web of Science'''
# Ushchyna V. Cognitive dynamics of stancetaking in risk discourse situations. Advanced Education. Новітня освіта: науковий часопис Національного технічного університету України «Київський політехнічний інститут». 2019. Випуск 12. С. 142-149. DOI: 10.20535/2410-8286.154380.
# Ushchyna V., Szczyrbak M. The language of power or the power of language? Presidential rhetoric and leadership. Journal of Language and Politics. ISSN 1569-2159. John Benjamins Publishing Company, 2025. https://doi.org/10.1075/jlp.24051.ush
# Charikova I., Makaruk L., Zablotskyi Y. Multimodal Critical Discourse Analysis of political cartoons. East European Journal of Psycholinguistics. ISSN: 23123265 Volume: 12. Issue: 1 P. 113–140. https://eejpl.vnu.edu.ua/index.php/eejpl/article/view/937
# Szczyrbak M., Tereszkiewicz A., Ushchyna V. Leadership and expressivity: The interplay of speech and gesture in Andrzej Duda’s anti-war rhetoric. Przywództwo i ekspresywność: Słowo i gest w retoryce antywojennej Prezydenta Andrzeja Dudy. 2024. 11(2). P. 131–151.
# Ushchyna V. From conflict of discourses to military conflict: multimodality of identity construction in Russo-Ukrainian war dicourse. East European Journal of Psycholinguistics, 2022. Vol. 9, No. 2. P. 130-143. DOI: https://doi.org/10.29038/eejpl.2022.9.2.ush.
# Kovalchuk L., Litkovych Yu. Psycholinguistic aspects of representing aggression in wartime media discourse. East European Journal of Psycholinguistics. Lutsk : Lesya Ukrainka Volyn National University, 2022. Vol. 9, No 2. P. 67-81. DOI: https://doi.org/10.29038/eejpl.2022.9.2.kov.
# Kostusiak N., Pryimachok O., Zdikhovska T., Shkamarda O., Svitlikovska O., Poliak I. Communicative-pragmatic potential and semantic-grammatical manifestations of uncertainty in modern Ukrainian mass media. AD ALTA: Journal of Interdisciplinary Research, 2022. Vol. 12, Issue 1, Spec. Issue XХVІІ. P. 41–46. URL: http://www.magnanimitas.cz/ADALTA/120127/papers/A_09.pdf.
# Kostusiak N., Navalna M., Pryimachok O., Pozharska N., Yushak V., Sheremet A. Utterances of debitive modality in associative-psychological dimension. AD ALTA: Journal of Interdisciplinary Research, 2022. Vol. 12, Issue 1, Spec. Issue XХVІІ. P. 35–40. URL: http://www.magnanimitas.cz/ADALTA/120127/papers/A_08.pdf.
# Kostusiak N., Shulska N., KozlovA T., Lynnyk Y., Slashchuk A., Musiichuk T. Features of public communication: rhetorical skill and language manipulation. AD ALTA: Journal of Interdisciplinary Research, 2022. Vol. 12, Issue 2, Spec. Issue XХІХ. P. 208–213. URL :  http://www.magnanimitas.cz/ADALTA/120229/papers/A_36.pdf.
# Yatsyshyn N., Koliada E., Melnyk O., Peredon N., Kalynovska I., Hordun S., Lesyk I. Foreign language in the process of the intercultural communication formation. Ad Alta : Journal of Interdisciplinary Research. 2022. Vol. 12, Issue 1. P. 105–109.
# Ushchyna V. Risk communication and stance: Strategic framing in risk discourse. Lege artis. Language yesterday, today, tomorrow. The journal of University of SS Cyril and Methodius in Trnava. Trnava : University of SS Cyril and Methodius in Trnava, 2020. V (1), June 2020. P. 462–501.
# Ushchyna V. Risk communication and stance: Strategic framing in risk discourse. Lege artis. Language yesterday, today, tomorrow. The journal of University of SS Cyril and Methodius in Trnava. Trnava : University of SS Cyril and Methodius in Trnava, 2020. V (1), June 2020. P. 462–501.
# Litkovych Yu., Smal, O. & Yanovets, A. (2020). Structural typology of redundancy in English. In Lege artis. Language yesterday, today, tomorrow. The journal of University of SS Cyril and Methodius in Trnava. Trnava: University of SS Cyril and Methodius in Trnava, 2020, V (1), June 2020, p. 99-142. ISSN 2453-8035.
# Yatsyshyn N., Koliada E., Melnyk O., Peredon N., Kalynovska I., Hordun S., Lesyk I. Foreign language in the process of the intercultural communication formation. Ad Alta : Journal of Interdisciplinary Research. 2022. Vol. 12, Issue 1. P. 105–109.
# Kostusiak N., Shulska N., KozlovA T., Lynnyk Y., Slashchuk A., Musiichuk T. Features of public communication: rhetorical skill and language manipulation. AD ALTA: Journal of Interdisciplinary Research, 2022. Vol. 12, Issue 2, Spec. Issue XХІХ. P. 208–213. URL :  http://www.magnanimitas.cz/ADALTA/120229/papers/A_36.pdf.
# Kostusiak N., Navalna M., Pryimachok O., Pozharska N., Yushak V., Sheremet A. Utterances of debitive modality in associative-psychological dimension. AD ALTA: Journal of Interdisciplinary Research, 2022. Vol. 12, Issue 1, Spec. Issue XХVІІ. P. 35–40. URL: http://www.magnanimitas.cz/ADALTA/120127/papers/A_08.pdf.
# Kostusiak N., Pryimachok O., Zdikhovska T., Shkamarda O., Svitlikovska O., Poliak I. Communicative-pragmatic potential and semantic-grammatical manifestations of uncertainty in modern Ukrainian mass media. AD ALTA: Journal of Interdisciplinary Research, 2022. Vol. 12, Issue 1, Spec. Issue XХVІІ. P. 41–46. URL: http://www.magnanimitas.cz/ADALTA/120127/papers/A_09.pdf.
# Kovalchuk L., Litkovych Yu. Psycholinguistic aspects of representing aggression in wartime media discourse. East European Journal of Psycholinguistics. Lutsk : Lesya Ukrainka Volyn National University, 2022. Vol. 9, No 2. P. 67-81. DOI: https://doi.org/10.29038/eejpl.2022.9.2.kov.
# Ushchyna V. From conflict of discourses to military conflict: multimodality of identity construction in Russo-Ukrainian war dicourse. East European Journal of Psycholinguistics, 2022. Vol. 9, No. 2. P. 130-143. DOI: https://doi.org/10.29038/eejpl.2022.9.2.ush.


* '''Статті у зарубіжних наукових виданнях'''
'''Посібники та навчально-методичні розробки'''
# Shkamarda O. A. Linguistic Marking of Interactionality of Stance in the English Blog Discourse. Science and Education a New Dimension. Philology, VII(57), Issue 191. Budapest : Society for Cultural and Scientific Progress in Central and Eastern Europe, 2019. P. 59–62.
# Бєляков О. О., Пожарська Н. В., Шкамарда О. А., Юшак В. М. Методичні рекомендації з практики навчальної літературознавчої для здобувачів освіти за ОП «Мова і література (англійська). Переклад». Луцьк : ВНУ, 2025. 48 с.
# Litkovych Yu. The emotional influence of media texts due to language redundancy. Science and Education a New Dimension. Philology, VIII (72), Issue: 241, 2020. P. 34-37.
# Бєляков О. О., Пожарська Н. В., Чарікова І. В., Шкамарда О. А., Юшак В. М. Методичні рекомендації з практики навчальної перекладацької для здобувачів освіти за ОП «Мова і література (англійська). Переклад». Луцьк : ВНУ, 2025. 122 с.
# Kozak S. Verbal and non-verbal means of objectivation of strategies and tactics in English press-releases. Sciences of Europe (Praha, Czech Republic). 2021. Volume 2. No 73. P. 27-37.
# Ковальчук Л. В., Пожарська Н. В., Чарікова І. В., Юшак В. М. Перекладацька практика: методичні рекомендації. Луцьк, 2026. 36 с. https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/30283
# Petrovich V., Charikova I. Internet communication in modern information society. Scientific Journal of Polonia University, 2022, 52(3). P. 96-101. DOI: https://doi.org/10.23856/5212.
# Киричук Л. М., Ковальчук Л. В., Літкович Ю. В., Ущина В. А. English for Special Purposes: Academic Discourse: навчальний посібник. Луцьк: Вежа-Друк, 2023. 208 c. (8,78 авт. арк.)
 
# Леся Українка у світі перекладу (вибрані переклади європейськими та східними мовами) / укл.: А. М. Архангельська,  О. М. Бєлих, А. В. Біднюк,       Л. В. Бондарук, Ван Їцзінь, О. А. Вишневська, О. С. Воробей, О. П. Гуз, Н. О. Данилюк, С. В. Засєкін, І. М. Калиновська, Н. Г. Лисецька, Р. Мерзова, І. Мчеделадзе, Н. Наскідашвілі, А. Б. Павлюк, О. І. Приймачок, О. О. Рогач, А. Л. Татаренко, Т. М. Хайчевська, І. В. Чарікова, С. Чхатарашвілі; упоряд. і відп. ред.   Н. О. Данилюк: навч. посіб. для студ. спец. 035. Філологія.2-е вид., випр. і доп. Київ: Кондор, 2021. 355 с.
* '''Статті у фахових наукових виданнях категорії «Б»'''
# Бєляков О. О. Особливості художнього моделювання шизофренічного дискурсу. Актуальні питання іноземної філології: наук. журн. Луцьк, 2019. № 10. С. 27–34.
# Лесик І. В., Галапчук-Тарнавська О. М. Специфіка репрезентації іронії в сучасному британському політичному медіа-дискурсі. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк, 2019. № 10. С. 199–205.
# Міщук І. М., Галапчук-Тарнавська О. М. Формування навичок читання автентичних текстів на уроках англійської мови в основній школі. Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: серія «Філологія». Острог: Вид-во НаУОА, 2019. Вип. 6(74). С. 166–168.
# Kyrychuk L. Strategic Approaches to Academic Paper Abstract Translation. Research Trends in Modern Linguistics and Literature. Lutsk : Lesya Ukrainka Eastern European National University, 2019. Vol. 2. P. 65–76.
# Козак С. В. Маніпулятивні стратегії в англомовних прес-релізах ПРОДУКТУ. Теоретичні й прикладні проблеми сучасної філології. № 8. Слов’янськ, 2019. С. 214–221.
# Юшак В. М. Пропозитивна номінація як спосіб утворення сучасних англомовних софтонімів. Теоретичні й практичні проблеми сучасної філології: збірник наукових праць / [за заг. ред. проф. В. А. Глущенка]. Слов’янськ : Вид-во Б. І. Маторіна, 2019. Вип. 8. Частина І. С. 144–150.
# Ushchyna V. From stance to identity: Stancetaking in contemporary English risk discourse. Cognition, communication, discourse. 2020. № 20.  P. 73-91 DOI: 10.26565/2218-2926-XX-X.
# Kyrychuk L., Bohdanova A.  Functional parameters of pragmatic interactive markers in compositional parts of research article. Актуальні питання іноземної філології : наук. журн. / [редкол. : І. П. Біскуб (гол. ред.) та ін.]. Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2020. № 12. P. 101-108.
# Ковальчук Л. В. Політопікальність як фактор реконтекстуалізації предмета думки мовця. Актуальні питання іноземної філології : науковий журнал. Луцьк : СНУ імені Лесі Українки, 2020. № 13. С. 51-57.
# Юшак В. М. Особливості функціонування мемів як ідеологем у сучасному англомовному медіадискурсі. Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія: Германістика та міжкультурна комунікація. Випуск 2. Херсон, 2020. С. 71–78.
# Літкович Ю. В., Стернічук В. Б. Лексична, граматична та стилістична редундантність англомовного тексту. Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: серія «Філологія». Острог: Вид-во НаУОА, 2020. Вип. 9(77), березень. С. 162-164.
# Лесик І. В. Прізвиська як вербальна репрезентація іміджу політика. Актуальні питання іноземної філології. Луцьк : Волин. нац. ун-т імені Лесі Українки, 2020. № 13. С. 90-96.
# Слащук А. А. Знаковість як невід'ємний елемент жанру англійської літературної казки. Актуальні питання іноземної філології : наук. журн. Луцьк : Волин. нац. ун-т імені Лесі Українки, 2020. № 13. С. 142-146.
# Шкамарда О. А. Мовленнєва поведінка суб’єкта позиціювання «Модератор» в англомовному інтернет-блозі. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія». Одеса, 2020. № 45. С. 155-159.
# Ущина В. А. Дискурсивна постава (англ. stance): термінознавчий і перекладацький аспекти. Проблеми гуманітарних наук: збірник наукових праць Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Серія «Філологія». 2021. № 46. С. 128–137.
# Юшак В. М., Міщук І.М. Формування іншомовної комунікативної компетентності студентів-філологів у закладах вищої освіти. Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Сер. Філологія. Острог : Вид-во НаУОА. 2021. Вип. 11(79). С. 207–209.
# Шкамарда О. А. Індивідуально-особистісні аспекти суб’єктного позиціювання в англомовному інтернет-блозі. Південний архів (Збірник наукових праць). Серія «Філологічні науки». Херсон, 2021. № 85. С. 123–126.
# Киричук Л. М., Ковальчук Л. В. Religious terms in tourist text translation : cross-cultural dimensions. Південний архів (філологічні науки) : збірник наукових праць. Херсон : ХДУ, 2021. Вип. LXXXVІІ. С. 74-80. DOI : https://doi.org/10.32999/ksu2663-2691/2021-88-8.
# Перванчук Т. Б. Аудіовізуальний переклад: основні види та особливості. Вчені Записки Таврійського національного університету імені В. І. Вернадського. Серія «Філологія. Журналістика». Київ, 2021. Том 32 (71). № 4. С. 121-126.
# Козак С. В. Функції інтертекстуальності в англомовних прес-релізах. Ужгородський національний університет. Сучасні дослідження з іноземної філології. 2021. Випуск 1(19). С. 72-81.
# Лесик І. В. Місце феномена іронії в лінгвістиці : основні підходи та рівні аналізу. Нова філологія. Збірник наукових праць. Одеса : Видавничий дім «Гельветика», 2022. № 86. С. 94–103. DOI https://doi.org/10.26661/2414-1135-2022-86-14
# Літкович Ю. В., Ковальчук Л. В., Лесик І. В. Рекламна функція англомовних газетних заголовків. Академічні студії. Серія «Гуманітарні науки», Луцьк: Видавничий дім Гельветика, 2022. № 3, С. 125-131. https://doi.org/10.52726/as.humanities/2021.3.18
# Петрович В., Чарікова І. Комунікація в інформаційному суспільстві: релігійний аспект. KELM (Knowledge, Education, Law, Management). 2022. № 3(47). С. 95‒98. DOI https://doi.org/10.51647/kelm.2022.3.16.
# Галапчук-Тарнавська О. Організація інклюзивного навчання під час війни / у співав. з Дмітрієва М.В., Неїжпапа Л.С. // Перспективи та інновації науки. Серія «Педагогіка». №7 (12). Київ, 2022. С. 126 – 137. http://doi.org/10/52058/2786-4952-2022-7(12)-126-137.
# Шкамарда О. А. Соціокогнітивна специфіка позиціювальних практик в англомовному авторському блозі. Закарпатські філологічні студії. Ужгород, 2022. Вип. 23. Том 2. С. 158–163.
 
* '''Тези конференцій'''
# Ущина В. А. Інтермедіальність інтерсексуальності: від бінарної категоричності до континуумної толерантності гендерної ідентифікації у США. Інтермедіальність на перетині наукових парадигм : ретроспектива і сучасність : Матеріали ІІІ Міжнародної наукової конференції УАКЛіП, 20−21 травня 2021 р. Київ : Видавничий центр КНЛУ, 2021. С. 39. 
# Ushchyna V. The ecology of communication in modern media: A socio-cognitive potential of stancetaking on risk. In: ECO-COMMUNICOLOGY & WORLDVIEW CRISIS: Exploring Lived Experiences of Multitextual Narratives and Multivoiced Judgements in an Age of Globalization. Book of ABSTRACTS. Powsin-Warsaw, Poland, Sept. 8–11, 2021. P. 35–36.
# Літкович Ю. В. Надлишковість у мові vs мовленні: стратегії та тактики. ЛНТУ – Луцьк: IВВ Луцького НТУ, 2020. С. 226-228.
# Козак С. В. Мовні засоби маніпулятивного впливу в англомовних PR-текстах : Матеріали XVI Всеукраїнської науково-методичної конференції молодих науковців, присвяченої 20-річчю прикладної лінгвістики на півдні України «Прикладна лінгвістика 2020: проблеми і рішення». Збірник наукових праць. Миколаїв, 2020. С. 100–103.
# Шкамарда О. А. Актуальні питання сучасного перекладознавства: перспективні вектори розвитку. Світ під час пандемії: нові виклики та загрози : Збірник наукових матеріалів XLVII Міжнародної наук.-практ. інтернет-конф., 15 червня 2020 р. Ч. 2. Запоріжжя, 2020. С. 58-61.
# Юшак В. М. Концептуальні метафори і COVID-19: лінгвокогнітивний аспект (на матеріалі сучасного англомовного медійного дискурсу). Виклики та парадокси соціальної взаємодії в постмодерному світі : лінгвістичний та психологічний аспекти: матеріали ІІ Міжнар.наук.-практ. конф. (15-16 квітня 2021 р.) / за заг. ред. О. В. Лазорко, В. А. Ущиної. Луцьк, 2021.С. 131–134.
# Kovalchuk L. V. Verbalization of the epistemic factor in topic contextualization. International scientific and practical conference «Philological sciences, intercultural communication and translation studies: an experience and challenges» : conference proceedings, 23-24 April, 2021. Vol. 1. Czestochowa : «Baltija Publishing», 2021. P. 218-221. ISBN 978-9934-26-073-5. DOI : https://doi.org/10.30525/978-9934-26-073-5-1-58.
# Шкамарда О. А. Маркери мікросоціальних суб’єктних позицій в англомовному авторському блозі. Виклики та парадокси соціальної взаємодії в постмодерному світі: лінгвістичний та психологічний аспекти : матеріали ІІ Міжнар.наук.-практ. конф. /за заг. ред. О. В.Лазорко, В. А. Ущиної. м. Луцьк, 15-16 квітня 2021 р. Луцьк, 2021. С. 88–94.
# Перванчук Т. Б. Переклад політичних текстів : лексико-граматичні особливості. Актуальні проблеми сучасного перекладознавства : збірник матеріалів ІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю (м. Черкаси, 31 травня 2021 року) / гол. ред. О. О. Селіванова. Черкаси : Черкаський національний університет імені Богдана Хмельницького, 2021. 178 с.
# Слащук А. А. Роль гри у навчанні англійської мови на початковому етапі. Пріоритети германської та романської філології: збірник матеріалів ХV Міжнародної наукової онлайн-конференції, 18-20 червня 2021 року. Луцьк: Волинський національний університет імені Лесі Українки, 2021. С. 95-97.
# Козак С. В. Дискурсивна саморепрезентація особистості в англомовному міжособистісному спілкуванні. Виклики та парадокси соціальної взаємодії в постмодерному світі: лінгвістичний та психологічний аспекти. Матеріали ІІ Міжнародної науково-практичної конференції, 15-16 квітня 2021 року. С. 86-Charikova I. Political speeches manipulative potential specifics (case-study of the English speeches of the Ukrainian politicians) : Виклики та парадокси в постмодерному світі : лінгвістичний та психологічний аспекти. Матеріали І Міжнародної науково-практичної конференції. Луцьк. 2021. С. 152 – 157.
# Міщук І. М. Галапчук-Тарнавська О. М. Стратегії самопрезентації зірок в англомовних журналах для підлітків. Виклики та парадокси соціальної взаємодії в постмодерному світі : лінгвістичний та психологічний аспекти: матеріали ІІ Міжнар.наук.-практ.конф. (15-16 квітня 2021 р.) /за заг. ред. О. В. Лазорко, В. А. Ущиної. Луцьк, 2021. C. 83-85.
# Kyrychuk L. M. Translation from the perspective of cross-cultural communication. Виклики та парадокси соціальної взаємодії в постмодерному світі: лінгвістичний та психологічний аспекти. Матеріали II Міжнародної науково-практичної конференції, 15-16 квітня 2021, Луцьк, 2021. C. 177-182.
# Бєляков О. О., Кравець К. Ю. Характерні елементи готичного роману у сучасній американській літературі (постановка проблеми). Матеріали ХVІ Міжнародної науково-практичної конференції студентів, аспірантів та молодих вчених «Молода наука Волині: пріоритети та перспективи досліджень» (17 травня 2022 року). Луцьк: ВНУ ім. Лесі Українки, 2022. С. 351-353
# Лесик І. В.  Концепція мовної особистості в перекладознавстві. Філологічні науки : сучасні тенденції та фактори розвитку : Міжнар. наук.-практ. конф., 28−29 січня 2022 р. Одеса : Південноукраїнська організація «Центр філологічних досліджень», 2022. С. 159−162.
# Yushak V. Conceptual Metaphors in the Softonyms Formation. Collection of theses of scientific and methodical reports of scientific and pedagogical internship, June 27 - July 29, 2022. Romania, Baia Mare, 2022. Pp. 23–25.
# Літкович Ю.В. Іронія як засіб маніпуляції у медіа-дискурсі. Актуальні проблеми міжкультурної комунікації: зб. матеріалів І Міжнародної науково-практичної конференції, 06 квітня 2022 року, Луцький національний технічний університет. Луцьк: IВВ Луцького НТУ, 2022. С. 43-45.
# Літкович Ю.В. The language of advertising. Сучасні проблеми германського та романського мовознавства: Матеріали VІІ Міжнародної науково-практичної конференції, 15 лютого 2022 року, Рівне. C. 10-12.
# Pervanchuk T. Translation of English movie titles: structural and semantic aspect. Актуальні проблеми сучасної філології та методики викладання іноземних мов: збірник наукових праць / за заг. ред. А. А. Юмрукуз. – Одеса: Магістр, 2022. С. 75-76.
# Перванчук Т. Комунікативний аспект функціонування метафори в медійних текстах. Сучасні тенденції розвитку лінгвістики і лінгводидактики: матеріали ІІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції, 11 травня 2022 року. Рівненський державний гуманітарний університет, 2022. С. 130-132.
# Ushchyna, Valentyna. Uncertainties of Communication in Postmodern Times: Stancetaking on Risk or the Risks of Stancetaking? In: SLA (Society for Linguistic Anthropology) 2022 Conference Proceedings. Boulder, Colorado, April, 7-9, 2022. P. 215. https://docs.google.com/document/d/1FRqVHQpBkGtY5Wdh6_B1dQ9JaF8sfxWAid9PPbBP0Vw/edit#
# Ushchyna V. Stancetaking in online media: a risky juncture or a dead end? In: PASE 2022: “Transitions”. 30th Conference of the Polish Association for the Study of English Institute of English Studies. Book of Abstracts. Krakow: Jagiellonian University in Kraków, 1-3 July 2022. P. 27.
# Ushchyna V. Language of conflict: Discourses of the Ukrainian crisis. London: Bloomsbury, 2020. P.296. Language in Society, 51(5), 864-867. doi:10.1017/S0047404522000458.
# Чарікова І. В. Степанюк Д. Особливості та засоби вивчення іноземної мови в умовах дистанційного навчання в закладах вищої освіти. Актуальні проблеми сучасної освіти та науки в контексті євроінтеграційного поступу : матеріали доп. учасн. VIІI Міжнар. наук.-практ. конф. (м. Луцьк, 26 трав. 2022 р.). Луцьк : ЛІРоЛ, 2022. С. 86–90.
# Shkamarda O. Sociolinguistic Peculiarities of Stancetaking and Identity Construction in the English-Language Internet Blog. Collection of theses of scientific and methodical reports of scientific and pedagogical internship, “Vasile Goldis” Western University of Arad, Romania North University Centre of Baia Mare, Romania Institute of professional development, Slovakia, Association of International Educational and Scientific Cooperation, Ukraine, June 27 – July 29, 2022. P. 26–29.
 
* '''Посібники та підручники'''
# Галапчук-Тарнавська О. М. Інклюзивні практики для працівників культури : методичний посібник / Брушневська І. М., Колодяжна В. В., Галапчук- Тарнавська О. М. Луцьк : ФОП Іванюк В. П., 2020. 278 с.
# Галапчук-Тарнавська О. М. Інклюзивні практики для працівників культури : методичний посібник / Брушневська І. М., Колодяжна В. В., Галапчук- Тарнавська О. М. Луцьк : ФОП Іванюк В. П., 2020. 278 с.
# Леся Українка у світі перекладу (вибрані переклади європейськими та східними мовами) / укл.: А. М. Архангельська, О. М. Бєлих, А. В. Біднюк,       Л. В. Бондарук, Ван Їцзінь, О. А. Вишневська, О. С. Воробей, О. П. Гуз, Н. О. Данилюк,  С. В. Засєкін, І. М. Калиновська, Н. Г. Лисецька, Р. Мерзова, І. Мчеделадзе, Н. Наскідашвілі, А. Б. Павлюк, О. І. Приймачок, О. О. Рогач, А. Л. Татаренко, Т. М. Хайчевська, І. В. Чарікова, С. Чхатарашвілі; упоряд. і відп. ред.    Н. О. Данилюк: навч. посіб. для студ. спец.  035. Філологія.2-е вид., випр. і доп. Київ: Кондор, 2021. 355 с.
# Киричук Л. М., Ковальчук Л. В., Пожарська Н. В., Ущина В. А. The Guidelines of Translation: конспект лекцій з освітнього компонента «Вступ до перекладознавства» (для здобувачів освіти факультету іноземної філології). Луцьк: Волинський національний університет імені Лесі Українки, 2024. 76 c. https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/25383
 
# Чарікова І. В., Перванчук Т. Б. Вступ до мовознавства: завдання для практичних занять і самостійної роботи. Луцьк, 2024. 40 с.  
* '''Навчально-методичні розробки'''
# Чарікова І. В. Вступ до мовознавства: методичні рекомендації для самостійної роботи. Луцьк, 2024. 124 с.
# Киричук Л. М., Перванчук Т. Б. Translation and Interpreting: конспект лекцій та практичні завдання з курсу «Теорія і практика письмового та усного перекладу». Луцьк : ПП Іванюк В. П., 2020. 55 с.
# Киричук Л. М., Ковальчук Л. В., Літкович Ю. В. Fundamentals of translation : конспект лекцій та практичні завдання з курсу «Теорія і практика перекладу» (для студентів факультету іноземної філології). Луцьк : Вежа-Друк, 2022. 60 c. URL: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/20425.
# Ковальчук Л. В. Практикум з теоретичної граматики англійської мови: навчально-методична розробка. Луцьк, 2020. 25 с.
# Чарікова І. В., Перванчук Т. Б. Вступ до мовознавства: в таблицях і схемах: методичні рекомендації. Луцьк, 2020. 46 с.  
# Юшак В. М. Когнітивна лінгвістика : методичні рекомендації до проведення практичних (семінарських) занять. Луцьк : Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки, 2020. 52 с.
# Бєляков О. О., Шкамарда О. А. Learn the Vocabulary within Context: Tests and Practice Exercises. Part 1 : методична розробка. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 57 с.
# Бєляков О. О., Шкамарда О. А. Learn the Vocabulary within Context: Tests and Practice Exercises. Part 1 : методична розробка. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 57 с.
# Лесик І. В. History of the English Language: конспект лекцій з дисципліни «Історія мови». Луцьк: Вежа-друк, 2021. 116 с.
# Лесик І. В. History of the English Language: конспект лекцій з дисципліни «Історія мови». Луцьк: Вежа-друк, 2021. 116 с.
# Лесик І. В., Ковальчук Л. В. Тестові завдання з історії англійської мови. Луцьк: Вежа-друк, 2021. 24 с.
# Лесик І. В., Ковальчук Л. В. Тестові завдання з історії англійської мови. Луцьк: Вежа-друк, 2021. 24 с.
# Ковальчук Л. В., Лесик І. В. International Relations: навчально-методична розробка з практичного курсу англійської мови (для студентів факультету іноземної філології). Луцьк: Вежа-Друк, 2021. 52 с.
# Ковальчук Л. В., Лесик І. В. International Relations: навчально-методична розробка з практичного курсу англійської мови (для студентів факультету іноземної філології). Луцьк: Вежа-Друк, 2021. 52 с.
# Киричук Л. М., Ковальчук Л. В., Літкович Ю. В. Fundamentals of translation : конспект лекцій та практичні завдання з курсу «Теорія і практика перекладу» (для студентів факультету іноземної філології). Луцьк : Вежа-Друк, 2022. 60 c. URL: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/20425.
# Киричук Л. М., Перванчук Т. Б. Translation and Interpreting: конспект лекцій та практичні завдання з курсу «Теорія і практика письмового та усного перекладу». Луцьк : ПП Іванюк В. П., 2020. 55 с.
# Ковальчук Л. В. Практикум з теоретичної граматики англійської мови: навчально-методична розробка. Луцьк, 2020. 25 с.
# Чарікова І. В., Перванчук Т. Б. Вступ до мовознавства: в таблицях і схемах: методичні рекомендації. Луцьк, 2020. 46 с.
# Юшак В. М. Когнітивна лінгвістика : методичні рекомендації до проведення практичних (семінарських) занять. Луцьк, 2020. 52 с.


== Підвищення кваліфікації викладачів ==
== Підвищення кваліфікації викладачів ==
[https://drive.google.com/drive/folders/15rKwM5ubj9SBBmGu4TB3Zfon0kgdKZPj '''Сертифікати про проходження стажування науково-педагогічного колективу кафедри англійської філології''']
[https://drive.google.com/drive/folders/1RlvAd15YSddPAATCqAF-_irNbdySmXTL '''Сертифікати про проходження стажування науково-педагогічного колективу кафедри англійської філології''']


== Напрямки підготовки фахівців ==
== Міжнародна співпраця ==
Кафедра готує:
[[Файл:Міжнар співпраця1.jpg|300px|thumb|right|]]
* бакалаврів філології за спеціалізацією "Германські мови та літератури (переклад включно), перша - англійська";
[[Файл:Посол Тейлор.jpg|300px|thumb|right|]]
* бакалаврів освіти за спеціальністю "Середня освіта (Англійська мова та зарубіжна література)";
[[Файл:Міжнар співпраця2.jpg|300px|thumb|right|]]
* магістрів філології за спеціалізацією "Германські мови та літератури (переклад включно), перша - англійська";
* магістрів освіти зі спеціальності "Середня освіта (Англійська мова та зарубіжна література)"


== Освітні компоненти, викладання яких забезпечує кафедра ==
* '''[https://www.ukrainianrootspodcast.com/podcast/ppz527m0erfgpxc9ps88tcgpfb6l1t Участь професора В. Ущиної у канадському подкасті про роль мови та університетської освіти під час війни в Україна "Слова і війна"]'''
'''Нормативні ОК для освітнього рівня "Бакалавр"'''
* '''[https://cenes.ubc.ca/events/event/informational-well-being-navigating-cognitive-threats/ Публічна лекція професора В. Ущиної в університеті Британської Колумбії на тему “Informational Well-Being: Navigating CognitiveThreats”]'''
# Англійська мова
* '''[https://www.instagram.com/p/DOQGifmDOXm/ Публічна лекція в університеті BCIT (Технологічний інститут Британської Колумбії) на тему «російсько-українська світоглядна війна: Як вижити в епоху інформаційних атак?]'''
# Друга іноземна мова (англійська)
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=1038351838311541&id=100064102027184&mibextid=wwXIfr&rdid=nyNOzd7RsUVF8tZq# Інтерв'ю професора В. Ущиної з послом Вільямом Тейлором  на міжнародному форумі "Професори за мир"]'''
# Вступ до мовознавства
* '''[https://www.facebook.com/EnglishPhilologyChair/posts/pfbid02nj1aqkXVinXkKQjS2Y3N1iTV9VqnFvTm6JWyk28NQAC1Jh83LvNZLwnue7Njw5whl?rdid=cKoQW5UQgTASERuc# Участь професора В. Ущиної у міжнародному саміті на тему «Educational Development of Ukraine in War and Peace” (м. Белфаст, Північна Ірландія )]'''
# Вступ до перекладознавства
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=1004351008378291&id=100064102027184&rdid=jLcd8YfzZ2C3auWS Візит магістра С. Панасенко до Ради Європейського Союзу та Європейської ради]'''
# Критичне мислення
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=1004312165048842&id=100064102027184&rdid=xq0sJa38qAwANtCp Презентація студентських проєктів в рамках проєкту Пілотної програми Корпусу Миру США в Україні "Co-Develop Youth Leadership Through Trauma-Oriented Care"]'''
# Література англомовних країн
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=1002185178594874&id=100064102027184&rdid=2zRUkxX3iyYpAGyj# Візит студентів до Стокгольма в складі делегації ВНУ імені Лесі Українки на запрошення й фінансової підтримки Шведського інституту]'''
# Теоретичний курс англійської мови
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=977853741028018&id=100064102027184&rdid=mO7ZsJ5eRn373a6r Реалізація проєкту Пілотної програми Корпусу Миру США в Україні "Co-Develop Youth Leadership Through Trauma-Oriented Care]'''
# Практичний курс письмового перекладу
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=955492086597517&id=100064102027184&rdid=jN9RbJw0zZVaQEOQ Засідання проектної групи EDUWAP - Educational Development of Ukraine in War and Peace]'''
# Практичний курс усного перекладу
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=2667521143403634&id=100004373234611&rdid=oaa7Zk4u8D9IJfxB Візит О. Галапчук-Тарнавської до США разом із дружньою командою європейських лідерок #IVLP]'''
# Бізнес-комунікація та переклад
* '''[https://docs.google.com/document/d/1yg0LlhTsumO3XG4KhQi4idE7t6biIh5X/view Співпраця з волонтеркою Корпусу Миру Лі Скраггз в галузі інклюзії]'''
* '''[https://www.facebook.com/771502937/posts/10159086350482938/?d=n Участь професора В. Ущиної в урочистому засіданні Американської академії наук (нагородження соціолінгвіста Уільяма Лабова]'''
* '''[https://www.facebook.com/EnglishPhilologyChair/videos/996168457971125 Відеовідгук професора Скотта Кіслінга, керівника факультету лінгвістики університету міста Пітсбурга (США)]'''
* '''[https://www.facebook.com/1580515982239259/posts/2702140390076807/ Відкрита лекція із соціолінгвістики професора Скотта Кіслінга (м. Піттсбург, США)]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/4/4b/V._Ushchyna_Fulbright_2019-2020.pdf Професор В. Ущина - стипендіат програми імені Фулбрайта “Fulbright Scholar Program” (2019-2020 рр., університет міста Піттсбурга, Пенсильванія, США)]'''


'''Вибіркові ОК для освітнього рівня "Бакалавр"'''
== Співпраця зі стейкхолдерами ==
# Кінопереклад
=== Обговорення ОП ===
# Сучасна англійська вимова (практикум з усного мовлення)
[[Файл:Зустріч зі стейкхолдерами.jpg|300px|thumb|right|]]
# Впровадження інклюзії на уроках англійської мови
[[Файл:Обговорення ОП.jpg|300px|thumb|right|]]
# Гендерна лінгвістика (англійською мовою)
'''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/e/e7/Календар_зустрічей_Обговорення_ОП_2024-2025.pdf Календар зустрічей щодо обговорення ОП 2024-2025]'''
# Військовий переклад (англійською мовою)
# Блогінг англійською
# Соціолінгвістика (англійською мовою)
# Когнітивно-наратологічний аналіз художнього твору (англійською мовою)
# Переклад рекламних та медійних текстів
# English for IELTS


'''Нормативні ОК для освітнього рівня "Магістр"'''
=== Відгуки та рецензії ===
# Англійська мова
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/d/da/Ізотова_Н._П..pdf Рецензія на ОП Ізотової Н. П.]'''
# Друга іноземна мова (англійська)
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/f/fa/Рецензія_Вінцюк_А..pdf Рецензія на ОП Вінцюк А. О.]'''
# Концептуальні засади галузевого перекладу
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/0/09/Рецензія_Приходько_Г..pdf Рецензія на ОП Приходько А. І.]'''
# Новітні тенденції літературознавства
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/5/52/%D0%A0%D0%B5%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D1%96%D1%8F_%D0%9E%D0%9F_%D0%91%D0%B0%D1%8E%D0%BA_%D0%92..pdf Рецензія на ОП Баюка В. Г.]'''
# Сучасні педагогічні технології і методики навчання й викладання в ЗВО
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/3/3b/%D0%A0%D0%B5%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D1%96%D1%8F_%D0%9E%D0%9F_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%82%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE_%D0%9A..pdf Рецензія на ОП Никитченко К. П.]'''
# Міжнародні практики англомовного тестування та оцінювання
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/0/0d/%D0%A0%D0%B5%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D1%96%D1%8F_%D0%9E%D0%9F_%D0%93%D0%BE%D0%BD_%D0%9E..pdf Рецензія на ОП Гона О. М.]'''
# Переклад та методика його навчання
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/0/0e/%D0%92%D1%96%D0%B4%D0%B3%D1%83%D0%BA_%D0%9E%D0%9F_%D0%A1%D0%B2%D1%96%D1%82%D0%BB%D1%96%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%91.%D0%9C..pdf Відгук на ОП Світліковського Б. М.]'''
 
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/e/e7/%D0%92%D1%96%D0%B4%D0%B3%D1%83%D0%BA_%D0%9E%D0%9F%D0%9F_%D0%9B%D1%96%D1%82%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87_%D0%AE._%D0%92..pdf Відгук на ОП Літкович Ю. В.]'''
'''Вибіркові ОК для освітнього рівня "Магістр"'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/5/5d/%D0%92%D1%96%D0%B4%D0%B3%D1%83%D0%BA_%D0%9E%D0%9F_%D0%AF%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D1%8E%D0%BA_%D0%86..pdf Відгук на ОП Ярмолюк І. В.]'''
# Бізнес-курс англійської мови С1/С1+/С2
# Послідовний переклад
# Синхронний переклад
# Соціолінгвістичні маркери комунікації
# Концептуальна метафора
# Методика використання навчальних матеріалів для формування іншомовної комунікативної компетентності
# Впровадження інклюзії на уроках англійської мови
# Використання онлайн-ресурсів для самонавчання
 
=== Силабуси освітніх компонентів ОП "Мова і література (англійська). Переклад" (бакалаврат) ===
* '''[https://vnu.edu.ua/uk/all-educations/mova-i-literatura-anhliyska-pereklad-plan-zatv-2024-r Навчальний план-2024]'''
* '''[https://vnu.edu.ua/uk/all-educations/mova-i-literatura-anhliyska-pereklad-plan-zatv-2023-r-1 Навчальний план-2023]'''
* '''[https://vnu.edu.ua/uk/all-educations/mova-i-literatura-anhliyska-pereklad-plan-zatv-2021-r-0 Навчальний план-2021]'''
 
=== Силабуси освітніх компонентів ОП "Мова і література (англійська). Переклад" (магістратура) ===
* '''[https://vnu.edu.ua/uk/all-educations/mova-i-literatura-anhliyska-pereklad-plan-zatv-2023-r Навчальний план-2023]'''
 
== Міжнародна співпраця ==
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/4/4b/V._Ushchyna_Fulbright_2019-2020.pdf Професор Валентина Ущина - стипендіат програми імені Фулбрайта “Fulbright Scholar Program” (2019-2020 рр., університет міста Піттсбурга, Пенсильванія, США)]'''
* '''[https://www.facebook.com/1580515982239259/posts/2702140390076807/ Відкрита лекція із соціолінгвістики професора Скотта Кіслінга (м. Піттсбург, США)]'''
* '''[https://www.facebook.com/EnglishPhilologyChair/videos/996168457971125 Відеовідгук професора Скотта Кіслінга, керівника факультету лінгвістики університету міста Пітсбурга (США)]'''
* '''[https://www.facebook.com/771502937/posts/10159296783277938/?d=n Участь професора Валентини Ущиної в урочистому засіданні Американської академії наук (нагородження письменниці Маргарет Етвуд)]'''
* '''[https://www.facebook.com/771502937/posts/10159086350482938/?d=n Участь професора Валентини Ущиної в урочистому засіданні Американської академії наук (нагородження соціолінгвіста Уільяма Лабова]'''
* '''[https://docs.google.com/document/d/1yg0LlhTsumO3XG4KhQi4idE7t6biIh5X/view Співпраця з волонтеркою Корпусу Миру Лі Скраггз в галузі інклюзії]'''
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=2667521143403634&id=100004373234611&rdid=oaa7Zk4u8D9IJfxB Візит Олени Галапчук-Тарнавської до США разом із дружньою командою європейських лідерок #IVLP  ]'''
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=955492086597517&id=100064102027184&rdid=jN9RbJw0zZVaQEOQ Засідання проектної групи EDUWAP - Educational Development of Ukraine in War and Peace]'''
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=977853741028018&id=100064102027184&rdid=mO7ZsJ5eRn373a6r Реалізація проєкту Пілотної програми Корпусу Миру США в Україні "Co-Develop Youth Leadership Through Trauma-Oriented Care]'''
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=1002185178594874&id=100064102027184&rdid=2zRUkxX3iyYpAGyj# Візит студентів до Стокгольма в складі делегації ВНУ імені Лесі Українки на запрошення й фінансової підтримки Шведського інституту]'''
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=1004312165048842&id=100064102027184&rdid=xq0sJa38qAwANtCp Презентація студентських проєктів в рамках проєкту Пілотної програми Корпусу Миру США в Україні "Co-Develop Youth Leadership Through Trauma-Oriented Care"]'''
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=1004351008378291&id=100064102027184&rdid=jLcd8YfzZ2C3auWS Візит магістра Софії Панасенко до Ради Європейського Союзу та Європейської ради]'''
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=1005249548288437&id=100064102027184&rdid=mMMG15uvwCh7FSh0# Валентина Ущина - співбесідниця екс-Посла США в Україні Білла Тейлора]'''
 
== СПІВПРАЦЯ ЗІ СТЕЙКХОЛДЕРАМИ ==
* '''[https://drive.google.com/file/d/1Necr7Z1rcX1zzODw-ErrRvEfSnPHzjof/view?usp=sharing Відгук на ОП Таценко Н. В.]'''
* '''[https://drive.google.com/file/d/1Necr7Z1rcX1zzODw-ErrRvEfSnPHzjof/view?usp=sharing Відгук на ОП Таценко Н. В.]'''
* '''[https://drive.google.com/file/d/1yEDD6913ZsovhjzF13V7tS8mi-Khioip/view?usp=sharing Відгук на ОП Кириченко І. С.]'''
* '''[https://drive.google.com/file/d/1yEDD6913ZsovhjzF13V7tS8mi-Khioip/view?usp=sharing Відгук на ОП Кириченко І. С.]'''
* '''[https://drive.google.com/file/d/1rKLdRdtb67MiPpa_WRNoTjQ5yUktlqeO/view?usp=sharing Відгук на ОП Ляшук О. М.]'''
* '''[https://drive.google.com/file/d/1rKLdRdtb67MiPpa_WRNoTjQ5yUktlqeO/view?usp=sharing Відгук на ОП Ляшук О. М.]'''
* '''[https://drive.google.com/file/d/1tyvrvo5_iwJYZDSJ4Or_wsFuUcoH-mpF/view?usp=sharing Відгук на ОП Літкович О. В.]'''
* '''[https://www.facebook.com/EnglishPhilologyChair/videos/484637316087707 Зустріч із власницями Jonnniks Academy Of Success, JY School та Репетиторського центру - МІЙ УСПІХ]'''
* '''[https://www.facebook.com/100007725014087/posts/3055728661361271/ Перекладацька практика в музеї]'''
* '''[https://drive.google.com/file/d/1al4iO4Wgdz5p6A56S3I-O8AKcSTy8SPr/view Рецензія на ОП Фроленкової О. М.]'''
* '''[https://drive.google.com/file/d/1al4iO4Wgdz5p6A56S3I-O8AKcSTy8SPr/view Рецензія на ОП Фроленкової О. М.]'''
* '''[https://drive.google.com/file/d/1BAF5xEpqeUQaCvrQqN96VIAgqAaEQmbl/view Рецензія на ОП Маріної О. С. ]'''
* '''[https://drive.google.com/file/d/1BAF5xEpqeUQaCvrQqN96VIAgqAaEQmbl/view Рецензія на ОП Маріної О. С. ]'''
Рядок 226: Рядок 154:
* '''[https://drive.google.com/file/d/1SJkGn7ri_m3nPVIBQctcOpxZPwzqK65_/view Рецензія на ОП Сущук О. П.]'''
* '''[https://drive.google.com/file/d/1SJkGn7ri_m3nPVIBQctcOpxZPwzqK65_/view Рецензія на ОП Сущук О. П.]'''
* '''[https://drive.google.com/file/d/1v2x7QfIc1IhcBje-V_5qnl_BOrZCDzAE/view Рецензія на ОП Харчук І. С.]'''
* '''[https://drive.google.com/file/d/1v2x7QfIc1IhcBje-V_5qnl_BOrZCDzAE/view Рецензія на ОП Харчук І. С.]'''
* '''[https://drive.google.com/file/d/1zlZoapT9smT4UZoc4ulYZSDr5UwiqF9h/view Відгук на ОП Шкамарди В. Я.]'''


== НАУКОВА РОБОТА СТУДЕНТІВ ==
== Моніторинг ОП ==
=== Курсові та магістерські роботи ===
'''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/7/78/Реалізація_рекомендацій_ЕГ_ГЕР_ОП_%282024-2025%29.pdf Реалізація рекомендацій ЕГ та ГЕР за ОП 2024-2025]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/5/50/%D0%9A%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BE%D0%B2%D1%96_%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B8_2021-2022.pdf Курсові роботи 2021-2022]'''
 
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/3/3a/%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D1%96%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_2023-2024.pdf Магістерські роботи 2023-2024]'''
== Бази практик ==
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/8/8c/Перелік_баз_практик_2025-2026.pdf Перелік баз практик 2025-2026]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/2/2d/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BB%D1%96%D0%BA_%D0%B1%D0%B0%D0%B7_%D0%B2%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B1._%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%B1%D0%B0%D0%BA_2024-2025%D0%BD.%D1%80..pdf Перелік баз практик 2024-2025]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/2/27/Перелік_баз_вироб._практики_бак_2023_2024_н.р..pdf Перелік баз практик 2023-2024]'''
 
== Наукова робота здобувачів освіти ==
=== Магістерські роботи ===
*'''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/4/4e/%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D1%96%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B8_2024-2025.pdf Магістерські роботи 2024-2025]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/8/8c/%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D1%96%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B8_2023-2024.pdf Магістерські роботи 2023-2024]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/b/b4/%D0%9C%D0%B0%D0%B3%D1%96%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%96_%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B8_2022-2023.pdf Магістерські роботи 2022-2023]'''


=== Проблемні групи ===
=== Проблемні групи ===
'''1. «Additional speaking practice for ESL students»'''
'''1. «Прагматичні аспекти перекладу»'''
* Науковий керівник: Слащук Алла Андріївна, канд. філол. наук, доцент, доцент кафедри англійської філології
* Наукові керівники: Киричук Лариса Миколаївна, канд. філол. наук, доцент, доцент кафедри англійської філології; Ковальчук Людмила Володимирівна, канд. філол. наук, доцент, доцент кафедри англійської філології; Юшак Вікторія Миколаївна, канд. філол. наук, доцент, доцент кафедри англійської філології
* Кількість студентів-учасників: 9
* Кількість студентів-учасників: 16
 
'''2. «Інноваційні технології навчання у сучасній школі»'''
'''2. «Прагматичні аспекти перекладу»'''
* Наукові керівники: Міщук Інна Михайлівна, канд. пед. наук, доцент, доцент кафедри англійської філології; Галапчук-Тарнавська Олена Михайлівна, канд. філол. наук, доцент, доцент кафедри англійської філології
* Наукові керівники: Киричук Лариса Миколаївна, канд. філол. наук, доцент, доцент кафедри англійської філології; Ковальчук Людмила Володимирівна, канд. філол. наук, доцент, доцент кафедри англійської філології
* Кількість студентів-учасників: 13
* Кількість студентів-учасників: 14
 
== Академічна мобільність здобувачів освіти ==
[[Файл:Академ мобільність.jpg|300px|thumb|right|]]
[[Файл:Академ мобільність2.jpg|300px|thumb|right|]]
'''[https://ed.vnu.edu.ua/wp-content/uploads/2024/05/%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F-%D0%BF%D1%80%D0%BE-%D1%80%D0%B5%D0%B0%D0%BB%D1%96%D0%B7%D0%B0%D1%86%D1%96%D1%8E-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B0-%D0%BD%D0%B0-%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D0%B4.-%D0%BC%D0%BE%D0%B1.-2024.pdf ПОЛОЖЕННЯ про порядок реалізації права на академічну мобільність учасників освітнього процесу]'''
=== Договори про співпрацю ===
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/7/77/Меморандум_про_взаєморозуміння.pdf Меморандум між ВНУ імені Лесі Українки, Коледжем при Університеті Святої Марії, Університетом імені Джеймса Медісона, Університетом Старого Домініону, Ягеллонським університетом, Державною академією прикладних наук]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/c/c6/%D0%92%D0%B8%D1%89%D0%B0_%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0_%D0%A4%D0%B5%D1%85%D1%82%D0%B0_%281%29.pdf Університет Фехта (Угода 1)]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/8/8e/%D0%A3%D0%BD%D1%96%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%A4%D0%B5%D1%85%D1%82%D0%B0_%282%29.pdf Університет Фехта (Угода 2)]'''
*'''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/5/5a/%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%80%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D1%96%D1%8F_%D0%B2_%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%BF%D1%81%D1%8C%D0%BA%D1%83.pdf Поморська академія у Слупську]'''
*'''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/3/31/%D0%A3%D0%BD%D1%96%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%82_%D0%90%D0%B4%D0%B0%D0%BC%D0%B0_%D0%9C%D1%96%D1%86%D0%BA%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87%D0%B0_%D1%83_%D0%9F%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D1%96.pdf Університет Адама Міцкевича у Познані]'''
*'''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/d/d7/%D0%A2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%BF%D1%96%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BD%D0%B0%D1%86%D1%96%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D1%83%D0%BD%D1%96%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%82.pdf Тернопільський національний університет]'''


'''3. «Актуальні проблеми сучасного літературознаства»'''
=== Учасники програм академічної мобільності  ===
* Наукові керівники: Бєляков Олександр Олександрович, ст. викладач кафедри англійської філології; Пожарська Наталія Володимирівна, канд. філол. наук, доцент, доцент кафедри англійської філології; Шкамарда Оксана Андріївна, канд. філол. наук, доцент, доцент кафедри англійської філології
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/4/4b/Академічна_мобільність_ЗО.pdf Список учасників академічного обміну]'''
* Кількість студентів-учасників: 15


'''4. «Інноваційні технології навчання у сучасній школі»'''
== Неформальна / інформальна освіта ==
* Наукові керівники: Міщук Інна Михайлівна, канд. пед. наук, доцент, доцент кафедри англійської філології; Галапчук-Тарнавська Олена Михайлівна, канд. філол. наук, доцент, доцент кафедри англійської філології
* '''[https://ed.vnu.edu.ua/wp-content/uploads/2024/09/2024_%D0%92%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%BB_%D1%82%D0%B0%D1%82i%D0%B2_%D0%92%D0%9D%D0%A3_i%D0%BC._%D0%9B.%D0%A3._%D1%80%D0%B5%D0%B4.pdf ПОЛОЖЕННЯ про визнання результатів навчання, отриманих у формальній, неформальній та/або інформальній освіті]'''
* Кількість студентів-учасників: 8
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/5/58/%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD-%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B8_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D1%87%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F.pdf Перелік рекомендованих онлайн-платформ для навчання]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/8/87/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%86%D0%B5%D0%B4%D1%83%D1%80%D0%B0_%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%96%D0%B2_%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D1%87%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F.pdf Процедура визнання результатів навчання]'''


'''5. «Мистецтво перекладу»'''
== Наші випускники ==
* Науковий керівник: Перванчук Тетяна Богданівна, асистент кафедри англійської філології
=== Моніторинг кар'єрних траєкторій випускників ===
* Кількість студентів-учасників: 8
'''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/1/1e/База_випускників_ОП.pdf База випускників ОП]'''


== НАШІ ВИПУСКНИКИ ==
=== Відгуки випускників ===
* '''[https://www.facebook.com/max.fraierman/videos/10220498079736559 Відеовідгук М. Фраєрмана]'''
* '''[https://www.facebook.com/max.fraierman/videos/10220498079736559 Відеовідгук М. Фраєрмана]'''
* '''[https://www.facebook.com/rouser.tania/videos/10222184371935519 Відеовідгук Т. Панасюк]'''
* '''[https://www.facebook.com/rouser.tania/videos/10222184371935519 Відеовідгук Т. Панасюк]'''
Рядок 264: Рядок 211:
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/4/4e/Y._Kliamar.pdf Відгук Ю. Клямар]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/4/4e/Y._Kliamar.pdf Відгук Ю. Клямар]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/4/46/V._Tkach.pdf Відгук В. Ткач]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/4/46/V._Tkach.pdf Відгук В. Ткач]'''
== Опитування ==
* [https://forms.office.com/e/HWdsb9ttFK '''Анкета для пропозицій щодо ОПП "Мова і література (англійська). Переклад" (ОР "Бакалавр")-2025''']
* [https://wiki.vnu.edu.ua/images/c/cf/Звіт_опитування_ОП_2025.pdf''' Звіт опитування щодо ОПП "Мова і література (англійська). Переклад" (ОР "Бакалавр")-2025''']
* [https://forms.office.com/e/Rkea7e174h '''Анкета для пропозицій щодо оновленої ОПП "Мова і література (англійська). Переклад" (ОР "Бакалавр")-2024''']
* [https://wiki.vnu.edu.ua/images/c/c6/Звіт_опитування_перезатв_ОПП_2024.pdf'''Звіт опитування щодо оновленої ОПП "Мова і література (англійська). Переклад" (ОР "Бакалавр")-2024''']
* [https://forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=UyHPee_cNk6rjIlICyNmqi-tPSudOu5NmFTmLsNguQBUOVRGMFVaVTI2VFFNTzhIQkRCM0tBNUtOUi4u '''Опитування ЗО щодо проходження виробничої перекладацької практики 2025-2026''']
* [https://wiki.vnu.edu.ua/images/b/b4/Звіт_опитув_виробн_перекл_практика_2025-26.pdf'''Результати опитування щодо проходження виробничої перекладацької практики 2025-2026''']
* [https://wiki.vnu.edu.ua/images/b/b3/Звіт_опитування_виробн_перекл_практ_2024-25.pdf''' Результати опитування щодо проходження виробничої перекладацької практики 2024-2025''']
== Інформація для абітурієнтів ==
[https://vstup.vnu.edu.ua/'''Приймальна комісія ВНУ імені Лесі Українки''']
== Наші контакти ==
[https://www.facebook.com/EnglishPhilologyChair?locale=uk_UA '''Facebook-спільнота''']
Адреса: 43025, м. Луцьк, просп. Волі, 13, каб. 218
E-mail: kafangl@vnu.edu.ua