Іноземних мов природничо-математичних спеціальностей: відмінності між версіями

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
R-g-phylology (обговорення | внесок)
R-g-phylology (обговорення | внесок)
 
Рядок 111: Рядок 111:
# Тригуб Галина Василівна «Англомовна фармацевтична лексика та особливості її перекладу» (8 студентів).
# Тригуб Галина Василівна «Англомовна фармацевтична лексика та особливості її перекладу» (8 студентів).
# Хникіна Оксана Олександрівна «Лінгвостилістичні особливості англомовної медичної термінології» (8 студентів).
# Хникіна Оксана Олександрівна «Лінгвостилістичні особливості англомовної медичної термінології» (8 студентів).
# Дубчук Мирослава Ярославівна, Шегедин Наталія Миколаївна «Роль латинської медичної термінології у роботі фахівця-медика» (15 студентів).
# Дубчук Мирослава Ярославівна, Шегедин Наталія Миколаївна «Роль латинської медичної термінології у роботі фахівця-медика» (21 студент).
# Крюкова Юлія Дмитрівна, Смаль Оксана Віталіївна "Активний англомовний вокабуляр сучасного психолога. Особливості вживання та перекладу"          (10 студентів).
# Крюкова Юлія Дмитрівна, Смаль Оксана Віталіївна "Активний англомовний вокабуляр сучасного психолога. Особливості вживання та перекладу"          (10 студентів).
# Ясінська Оксана Володимирівна "Технічна англійська мова в кібербезпеці"      (8 студентів).
# Ясінська Оксана Володимирівна "Технічна англійська мова в кібербезпеці"      (8 студентів).