Засєкін Сергій Васильович: відмінності між версіями
Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
| Рядок 59: | Рядок 59: | ||
# Zasiekina, L., Pastryk, T., Kozihora, M., & Zasiekin, S. (2021). Cognition, emotions, and language in front-line healthcare workers: clinical and ethical implications. Psycholinguistics, 30(1), 8-25. https://doi.org/10.31470/2309-1797-2021-30-1-8-25 | # Zasiekina, L., Pastryk, T., Kozihora, M., & Zasiekin, S. (2021). Cognition, emotions, and language in front-line healthcare workers: clinical and ethical implications. Psycholinguistics, 30(1), 8-25. https://doi.org/10.31470/2309-1797-2021-30-1-8-25 | ||
# Zasiekina, L., & Zasiekin, S. (2020). Verbal emotional disclosure of moral injury in Holodomor survivors. Psycholinguistics, 28(1), 41-58. https://doi.org/10.31470/2309- 1797-2020-28-1-41-58 | # Zasiekina, L., & Zasiekin, S. (2020). Verbal emotional disclosure of moral injury in Holodomor survivors. Psycholinguistics, 28(1), 41-58. https://doi.org/10.31470/2309- 1797-2020-28-1-41-58 | ||
# Zasiekin, S. (2016). Understanding translation universals. Babel. Vol. 62, #1. P. 122-134. DOI: http://dx.doi.org/10.1075/babel.62.1.07zas (Scopus, WoS) | # Zasiekin, S. (2016). Understanding translation universals. Babel. Vol. 62, #1. P. 122-134. DOI: http://dx.doi.org/10.1075/babel.62.1.07zas (Scopus, WoS) | ||
# Засєкін С. (2016). Гендерна когнітивна та поведінкова асиметрія в перекладі. ''East European Journal of Psycholinguistics''. V.1(1). P. 223-235. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.267970 (Index Copernicus, DOAJ, Ulrich’s Web) | |||
# Засєкін С. (2016). Гендерна когнітивна та поведінкова асиметрія в перекладі. ''East European Journal of Psycholinguistics''. V.1(1). P. 223-235. | # Засєкін С. (2016). У пошуках перекладацьких універсалій: корпусний підхід до експліцитації. Psycholinguistics, Т. 19, № 1-2. С. 36-46. http://psychling.phdpu.edu.ua/images/arhive/19-2016/1/5.pdf (Index Copernicus) | ||
# Засєкін С. (2016). У пошуках перекладацьких універсалій: корпусний підхід до експліцитації. Psycholinguistics, Т. 19, № 1-2. С. 36-46. | |||
# Zasiekin, S. (2014). Literary translation universals: A psycholinguistic study of the novice translators’ common choices. East European Journal of Psycholinguistics, 1(1). P. 223-235. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.10605 (Index Copernicus, DOAJ, Ulrich’s Web) | # Zasiekin, S. (2014). Literary translation universals: A psycholinguistic study of the novice translators’ common choices. East European Journal of Psycholinguistics, 1(1). P. 223-235. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.10605 (Index Copernicus, DOAJ, Ulrich’s Web) | ||
# Zasyekin, S. (2010). Translation as a psycholinguistic phenomenon. Journal of Psycholinguistic Research. Vol. 39, # 3. Springer. USA. P. 225-234. DOI: http://dx.doi.org/10.1007/s10936-009-9134-2 (Scopus, WoS) | |||
# Zasyekin, S. (2010). Translation as a psycholinguistic phenomenon. Journal of Psycholinguistic Research. Vol. 39, # 3. Springer. USA. P. 225-234. | |||
# Taraban, R., Marcy, W., Lacour, M., Koduru, L., Prasad H C, S., Zasiekin, S. Using the Web to develop global ethical engineering students. Advances in Engineering Education. 2020. 8(3). P. 1-25. (Scopus) | # Taraban, R., Marcy, W., Lacour, M., Koduru, L., Prasad H C, S., Zasiekin, S. Using the Web to develop global ethical engineering students. Advances in Engineering Education. 2020. 8(3). P. 1-25. (Scopus) | ||
# Засєкін С. Підходи до перекладу в контексті теорії мовленнєвої діяльності. Psycholinguistics. 2018. Вип. 24 (2). C. 63-77. (Scopus, WoS) | # Засєкін С. Підходи до перекладу в контексті теорії мовленнєвої діяльності. Psycholinguistics. 2018. Вип. 24 (2). C. 63-77. (Scopus, WoS) | ||
# Засєкін С. В. Дослідження когнітивних і психолінгвальних рис перекладних закономірностей. Psycholinguistics. 2019. Вип. 26 (2). С. 114-134. (Scopus, WoS) | # Засєкін С. В. Дослідження когнітивних і психолінгвальних рис перекладних закономірностей. Psycholinguistics. 2019. Вип. 26 (2). С. 114-134. (Scopus, WoS) | ||
# Zasiekin, S. Exploring Bohdan Lepky’s translation ethics using Linguistic Inquiry and Word Count. East European Journal of Psycholinguistics. 2021. Vol. 8, No. 2. (Scopus) https://doi.org/10.29038/eejpl.2021.8.2.zas | # Zasiekin, S. Exploring Bohdan Lepky’s translation ethics using Linguistic Inquiry and Word Count. East European Journal of Psycholinguistics. 2021. Vol. 8, No. 2. (Scopus) https://doi.org/10.29038/eejpl.2021.8.2.zas | ||
=== Матеріали конференцій та тези доповідей (найважливіші) === | === Матеріали конференцій та тези доповідей (найважливіші) === | ||
