Бугайчук Олена Вікторівна: відмінності між версіями
Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Немає опису редагування |
|||
| Рядок 2: | Рядок 2: | ||
АСПІРАНТКА КАФЕДРИ НІМЕЦЬКОЇ ФІЛОЛОГІЇ | АСПІРАНТКА КАФЕДРИ НІМЕЦЬКОЇ ФІЛОЛОГІЇ | ||
== E- | == E-mail == | ||
Buhaichuk.Olena@vnu.edu.ua | Buhaichuk.Olena@vnu.edu.ua | ||
== | == Наукові профілі == | ||
* [https://orcid.org/0000-0002-6500-274X Orchid ID] | * [https://orcid.org/0000-0002-6500-274X Orchid ID] | ||
* [https://scholar.google.com.ua/citations?hl=uk&user=_PyezOwAAAAJ Google Scholar] | * [https://scholar.google.com.ua/citations?hl=uk&user=_PyezOwAAAAJ Google Scholar] | ||
== | == Освіта == | ||
* 1997 – закінчила Волинський державний університет імені Лесі Українки (м. Луцьк) та отримала диплом (з відзнакою) зі спеціальності «Іноземна мова та література», здобувши кваліфікацію спеціаліста-філолога, викладача англійської мови і літератури та німецької мови. | * 1997 – закінчила Волинський державний університет імені Лесі Українки (м. Луцьк) та отримала диплом (з відзнакою) зі спеціальності «Іноземна мова та література», здобувши кваліфікацію спеціаліста-філолога, викладача англійської мови і літератури та німецької мови. | ||
== | == Професійний досвід == | ||
* 2023 – дотепер – аспірант кафедри німецької філології (спеціальність 035 «Філологія», освітньо-наукова програма «Поліпарадигмальність іншомовних дискурсів»). | * 2023 – дотепер – аспірант кафедри німецької філології (спеціальність 035 «Філологія», освітньо-наукова програма «Поліпарадигмальність іншомовних дискурсів»). | ||
* 2000 – 2022 – лаборант кафедри німецької філології. | * 2000 – 2022 – лаборант кафедри німецької філології. | ||
* 1998 – дотепер – асистент кафедри німецької філології (за сумісництвом). | * 1998 – дотепер – асистент кафедри німецької філології (за сумісництвом). | ||
== | == Наукові інтереси == | ||
* Військовий дискурс | * Військовий дискурс | ||
* Практика перекладу | * Практика перекладу | ||
* Юридична лінгвістика | * Юридична лінгвістика | ||
== | == Грантова діяльність, стипендії == | ||
* 2024 – дослідницьке стажування за стипендіальною програмою від німецького фонду Германа Нірмана (Hermann-Niermann-Stiftung) у Вюрцбурзькому університеті Юліуса Максиміліана (Julius-Maximilians-Universität Würzburg) (м. Вюрцбург, Німеччина, жовтень – листопад 2024 р.). | * 2024 – дослідницьке стажування за стипендіальною програмою від німецького фонду Германа Нірмана (Hermann-Niermann-Stiftung) у Вюрцбурзькому університеті Юліуса Максиміліана (Julius-Maximilians-Universität Würzburg) (м. Вюрцбург, Німеччина, жовтень – листопад 2024 р.). | ||
* 2024 – стипендіат програми Німецької служби академічних обмінів (DAAD) "Sommerschule 2024 für Promotions- und Masterstudierende" ("Літня школа 2024 для аспірантів та магістрів") (м. Жешув, Польща, 20–26 вересня 2024 р.). | * 2024 – стипендіат програми Німецької служби академічних обмінів (DAAD) "Sommerschule 2024 für Promotions- und Masterstudierende" ("Літня школа 2024 для аспірантів та магістрів") (м. Жешув, Польща, 20–26 вересня 2024 р.). | ||
| Рядок 31: | Рядок 31: | ||
* 2022 – стипендіат програми "Deutschland und die Deutschen heute – Vielfalt der Landeskunde" ("Німеччина та німці сьогодні – Різноманітність країнознавства") від німецького товариства DAG (Deutsche Auslandsgesellschaft) для викладачів німецької мови як іноземної (м. Любек, Німеччина, 4–15 липня 2022 р.). | * 2022 – стипендіат програми "Deutschland und die Deutschen heute – Vielfalt der Landeskunde" ("Німеччина та німці сьогодні – Різноманітність країнознавства") від німецького товариства DAG (Deutsche Auslandsgesellschaft) для викладачів німецької мови як іноземної (м. Любек, Німеччина, 4–15 липня 2022 р.). | ||
== | == Участь у міжнародних наукових та освітніх заходах / проєктах == | ||
* 2024 – участь у міжнародному проєкті “Schule in Deutschland” ("Школа в Німеччині") за підтримки німецької спілки “Brückenschlag Ukraine e.V.” ("Мости в Україну") (м. Бюнде, округ Герфорд, Німеччина, 8 квітня – 17 травня 2024 р.) | * 2024 – участь у міжнародному проєкті “Schule in Deutschland” ("Школа в Німеччині") за підтримки німецької спілки “Brückenschlag Ukraine e.V.” ("Мости в Україну") (м. Бюнде, округ Герфорд, Німеччина, 8 квітня – 17 травня 2024 р.) | ||
* 2023 – участь у проєкті "Luzk (Ukraine) – Vechta (Deutschland): Digital Brücken bauen" ("Луцьк (Україна) – Фехта (Німеччина): будуємо | * 2023 – участь у проєкті "Luzk (Ukraine) – Vechta (Deutschland): Digital Brücken bauen" ("Луцьк (Україна) – Фехта (Німеччина): будуємо digital-мости" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" ("Україна цифрова: підтримка академічного успіху в кризові часи") за сприяння Німецької служби академічних обмінів (DAAD), Фехтського університету (Universität Vechta), Німеччина та Волинського національного університету імені Лесі Українки, Україна (листопад – грудень 2023 р.). | ||
* 2022 – участь у проєкті "Luzk (Ukraine) – Vechta (Deutschland): Digital Brücken bauen" ("Луцьк (Україна) – Фехта (Німеччина): будуємо | * 2022 – участь у проєкті "Luzk (Ukraine) – Vechta (Deutschland): Digital Brücken bauen" ("Луцьк (Україна) – Фехта (Німеччина): будуємо digital-мости" в межах міжнародного проєкту "Ukraine digital: Studienerfolg in Krisenzeiten sichern" ("Україна цифрова: підтримка академічного успіху в кризові часи") за підтримки Німецької служби академічних обмінів (DAAD), Фехтського університету (Universität Vechta), Німеччина та Волинського національного університету імені Лесі Українки, Україна (листопад – грудень 2022 р.). | ||
== | == Членство у професійних товариствах та осередках == | ||
* 2022 – дотепер – член громадської організації "Всеукраїнська спілка викладачів перекладу" (ВСВП) / "Ukrainian Translator Trainers’ Union" (UTTU). | * 2022 – дотепер – член громадської організації "Всеукраїнська спілка викладачів перекладу" (ВСВП) / "Ukrainian Translator Trainers’ Union" (UTTU). | ||
* 2019 – дотепер – член громадської організації "Всеукраїнська асоціація українських германістів" (ВАУГ), координатор Волинського осередку ВАУГ. | * 2019 – дотепер – член громадської організації "Всеукраїнська асоціація українських германістів" (ВАУГ), координатор Волинського осередку ВАУГ. | ||
== | == Інший професійний досвід == | ||
* 2023 – член журі ІІІ (обласного) етапу Всеукраїнської учнівської олімпіади з німецької мови (м. Луцьк). | * 2023 – член журі ІІІ (обласного) етапу Всеукраїнської учнівської олімпіади з німецької мови (м. Луцьк). | ||
* 2022 – дотепер – керівник проблемної групи "Актуальні проблеми лінгвокультурології". | * 2022 – дотепер – керівник проблемної групи "Актуальні проблеми лінгвокультурології". | ||
| Рядок 46: | Рядок 46: | ||
* 2000 – дотепер – позаштатний перекладач з німецької мови в Бюро перекладів "Емігрант" (м. Луцьк). | * 2000 – дотепер – позаштатний перекладач з німецької мови в Бюро перекладів "Емігрант" (м. Луцьк). | ||
== | == Відзнаки, нагороди == | ||
* 2022 – Подяка Волинського національного університету імені Лесі Українки за багаторічну сумлінну працю, високий професіоналізм, плідну науково-педагогічну діяльність і з нагоди 60-річчя від часу створення факультету іноземної філології ([https://drive.google.com/file/d/1u9ONyVUc0DCHFNsVpw92IKBdOeNFMw2Q/view?usp=sharing Подяка]). | * 2022 – Подяка Волинського національного університету імені Лесі Українки за багаторічну сумлінну працю, високий професіоналізм, плідну науково-педагогічну діяльність і з нагоди 60-річчя від часу створення факультету іноземної філології ([https://drive.google.com/file/d/1u9ONyVUc0DCHFNsVpw92IKBdOeNFMw2Q/view?usp=sharing Подяка]). | ||
== | == Публікації (вибране) == | ||
=== Методичні розробки === | === Методичні розробки === | ||
* Бугайчук О. В. Електронний курс навчальної дисципліни "Друга іноземна мова (німецька) (А2.1)", рекоменд. науково-методичною радою університету для використання в освітньому процесі (протокол № 7 від 16.03.2023). URL: https://moodle.vnu.edu.ua/course/view.php?id=1988 | * Бугайчук О. В. Електронний курс навчальної дисципліни "Друга іноземна мова (німецька) (А2.1)", рекоменд. науково-методичною радою університету для використання в освітньому процесі (протокол № 7 від 16.03.2023). URL: https://moodle.vnu.edu.ua/course/view.php?id=1988 | ||
| Рядок 64: | Рядок 64: | ||
* Бугайчук О. В. Лексико-граматичні особливості перекладу юридичних документів німецькою мовою у період дії воєнного стану (на прикладі заяви). ''Філологічні науки та перекладознавство: Європейський потенціал'' : матеріали міжнар. наук. конф. (м. Ченстохова, 3–4 листоп. 2022 р.). Ченстохова, 2022. | * Бугайчук О. В. Лексико-граматичні особливості перекладу юридичних документів німецькою мовою у період дії воєнного стану (на прикладі заяви). ''Філологічні науки та перекладознавство: Європейський потенціал'' : матеріали міжнар. наук. конф. (м. Ченстохова, 3–4 листоп. 2022 р.). Ченстохова, 2022. | ||
== | == Участь у вітчизняних конференціях (вибране) == | ||
* Міжнародна науково-практична конференція "Навчання і викладання у багатомовному світі у цифровому форматі в Україні сьогодні" (Український державний університет імені Михайла Драгоманова, м. Київ, онлайн, 29–30 листопада 2024 р.). | * Міжнародна науково-практична конференція "Навчання і викладання у багатомовному світі у цифровому форматі в Україні сьогодні" (Український державний університет імені Михайла Драгоманова, м. Київ, онлайн, 29–30 листопада 2024 р.). | ||
* Міжнародна наукова конференція "Лінгволітературознавчі студії: інтерфілологічний аспект" (Львівський національний університет імені Івана Франка, кафедра німецької філології, м. Львів, онлайн, 21–22 листопада 2024 р.). | * Міжнародна наукова конференція "Лінгволітературознавчі студії: інтерфілологічний аспект" (Львівський національний університет імені Івана Франка, кафедра німецької філології, м. Львів, онлайн, 21–22 листопада 2024 р.). | ||
| Рядок 81: | Рядок 81: | ||
* XXIX конференція Асоціації українських германістів (АУГ) "Mit der deutschen Sprache gemeinsam Grenzen überwinden" ("Долаємо кордони разом із німецькою мовою") (онлайн, 23 вересня 2022 р.). | * XXIX конференція Асоціації українських германістів (АУГ) "Mit der deutschen Sprache gemeinsam Grenzen überwinden" ("Долаємо кордони разом із німецькою мовою") (онлайн, 23 вересня 2022 р.). | ||
== | == Участь у конференціях за кордоном (вибране) == | ||
* X Міжнародна науково-практична конференція „Computerintegrated technologies of automation of technological processes“ ("Комп'ютерно-інтегровані технології автоматизації технологічних процесів") (онлайн, м. Гамбург, Німеччина, 5–8 листопада 2024 р.). | * X Міжнародна науково-практична конференція „Computerintegrated technologies of automation of technological processes“ ("Комп'ютерно-інтегровані технології автоматизації технологічних процесів") (онлайн, м. Гамбург, Німеччина, 5–8 листопада 2024 р.). | ||
* Міжнародна конференція "Junge DaZ-/DaF-Forschung: gestern – heute – morgen" ("Молоді дослідження DaZ/DaF: вчора – сьогодні – завтра") (Геттінгенський університет імені Георга Августа (Georg-August-Universität Göttingen), м. Геттінген, Німеччина, 10 жовтня 2024 р.). | * Міжнародна конференція "Junge DaZ-/DaF-Forschung: gestern – heute – morgen" ("Молоді дослідження DaZ/DaF: вчора – сьогодні – завтра") (Геттінгенський університет імені Георга Августа (Georg-August-Universität Göttingen), м. Геттінген, Німеччина, 10 жовтня 2024 р.). | ||
