Факультет іноземної філології: відмінності між версіями
Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
| Рядок 194: | Рядок 194: | ||
=== КАФЕДРА ІНОЗЕМНИХ МОВ ПРИРОДНИЧО-МАТЕМАТИЧНИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ === | === КАФЕДРА ІНОЗЕМНИХ МОВ ПРИРОДНИЧО-МАТЕМАТИЧНИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ === | ||
* Участь у перекладі на англійську мову книги «Україна-Норвегія: Тривале партнерство заради майбутнього» (Університетський проект) – 2016. | * Участь у перекладі на англійську мову книги «Україна-Норвегія: Тривале партнерство заради майбутнього» (Університетський проект) – 2016. | ||
[[Кирикилиця Валентина Василівна]], кандидат педагогічних наук, доцент | [[Кирикилиця Валентина Василівна]], кандидат педагогічних наук, доцент | ||
| Рядок 234: | Рядок 213: | ||
# Переклад тем магістерських і дипломних робіт (фізика, математика, інформатика) (Усього 80) (2014-2015). | # Переклад тем магістерських і дипломних робіт (фізика, математика, інформатика) (Усього 80) (2014-2015). | ||
[[Радавська Оксана Мстиславівна]], кандидат філологічних наук 1. Переклади для сайту СНУ (2017). | [[Радавська Оксана Мстиславівна]], кандидат філологічних наук, доцент | ||
1. Переклади для сайту СНУ (2017). | |||
# Переклад статті: Радавська О. М. Роман Жана Жіоно «Велика отара» в аспекті «Поетики вогню» Г. Башляра // Journal of philology, history, social and media communication, political science, cultural studies. Branch of Ukrainian studies of Marie Curie-Sklodovska university in Lublin. Spheres of culture. – Lublin, 2016. – Volume XIV. – Р. 291 – 297. | # Переклад статті: Радавська О. М. Роман Жана Жіоно «Велика отара» в аспекті «Поетики вогню» Г. Башляра // Journal of philology, history, social and media communication, political science, cultural studies. Branch of Ukrainian studies of Marie Curie-Sklodovska university in Lublin. Spheres of culture. – Lublin, 2016. – Volume XIV. – Р. 291 – 297. | ||
# Переклади з французької на українську мову в дисертації. А саме приклади експресіоністського стилю романів: Жана Жіоно «Велика отара» та Ролана Доржелеса «Дерев’яні хрести» (2016). | # Переклади з французької на українську мову в дисертації. А саме приклади експресіоністського стилю романів: Жана Жіоно «Велика отара» та Ролана Доржелеса «Дерев’яні хрести» (2016). | ||
| Рядок 245: | Рядок 225: | ||
# Переклад інформації для навчальної частини про організацію навчального процесу в СНУ. | # Переклад інформації для навчальної частини про організацію навчального процесу в СНУ. | ||
[[Троцюк Аїда Миколаївна]], кандидат філологічних наук, доцент | [[Троцюк Аїда Миколаївна]], кандидат філологічних наук, доцент | ||
# Переклад додатків до дипломів бакалавра європейського зразка за такими спеціальностями: «Облік і аудит», «Фінанси та кредит», «Економіка підприємства», «Менеджмент і адміністрування», «Облік і аудит (на базі молодшого спеціаліста)», «Фінанси та кредит (на базі молодшого спеціаліста)», «Економіка підприємства (на базі молодшого спеціаліста)» (2015). | # Переклад додатків до дипломів бакалавра європейського зразка за такими спеціальностями: «Облік і аудит», «Фінанси та кредит», «Економіка підприємства», «Менеджмент і адміністрування», «Облік і аудит (на базі молодшого спеціаліста)», «Фінанси та кредит (на базі молодшого спеціаліста)», «Економіка підприємства (на базі молодшого спеціаліста)» (2015). | ||
# Переклад тем бакалаврських робіт (Усього 99) (2015). | # Переклад тем бакалаврських робіт (Усього 99) (2015). | ||
| Рядок 259: | Рядок 239: | ||
# Переклад академічних довідок (Усього 3) (2017). | # Переклад академічних довідок (Усього 3) (2017). | ||
[[Хникіна Оксана Олександрівна]], кандидат філологічних наук, доцент | [[Хникіна Оксана Олександрівна]], кандидат філологічних наук, доцент, завідувач кафедри | ||
# Переклад додатків до дипломів (Географічний факультет, спеціальності: «Географія», «Економічна і соціальна географія», «Готельно-ресторанна справа», «Туризм», «Геодезії, картографії та землевпорядкування», ОКР: Бакалавр, Магістр) (Усього 10) (2015-2016). | # Переклад додатків до дипломів (Географічний факультет, спеціальності: «Географія», «Економічна і соціальна географія», «Готельно-ресторанна справа», «Туризм», «Геодезії, картографії та землевпорядкування», ОКР: Бакалавр, Магістр) (Усього 10) (2015-2016). | ||
# Переклад тем магістерських робіт (Географічний факультет, спеціальності: «Географія», «Економічна і соціальна географія», «Готельно-ресторанна справа», «Туризм», «Геодезії, картографії та землевпорядкування», ОКР: Бакалавр, Магістр) (Усього 55) (2015-2016). | # Переклад тем магістерських робіт (Географічний факультет, спеціальності: «Географія», «Економічна і соціальна географія», «Готельно-ресторанна справа», «Туризм», «Геодезії, картографії та землевпорядкування», ОКР: Бакалавр, Магістр) (Усього 55) (2015-2016). | ||
# Переклад тем магістерських робіт (Географічний факультет, спеціальності: «Географія», «Економічна і соціальна географія», «Готельно-ресторанна справа», «Туризм», «Геодезії, картографії та землевпорядкування», ОКР: Бакалавр, Магістр) (Усього 33) (2016-2017). | # Переклад тем магістерських робіт (Географічний факультет, спеціальності: «Географія», «Економічна і соціальна географія», «Готельно-ресторанна справа», «Туризм», «Геодезії, картографії та землевпорядкування», ОКР: Бакалавр, Магістр) (Усього 33) (2016-2017). | ||
[[Category:Факультети]] | [[Category:Факультети]] | ||
