Киричук Лариса Миколаївна

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Доцент кафедри англійської філології, кандидат філологічних наук

ОСВІТА

  • 2000 – кандидат філологічних наук, Київський державний лінгвістичний університет (Київ)
  • 1982 – диплом про вищу освіту, факультет іноземних мов, Львівський державний університет імені Івана Франка (Львів)

ПРОФЕСІЙНІ ПРИЗНАЧЕННЯ

  • 2004 – дотепер – доцент кафедри англійської філології

ПРОФЕСІЙНІ ВІДЗНАКИ, НАГОРОДИ, ЧЛЕНСТВО В ОРГАНІЗАЦІЯХ

  • 2004 – Відмінник освіти України
  • 2021 – дотепер – член Української асоціації когнітивної лінгвістики і поетики (УАКЛІП)
  • 2018 – член Української асоціації перекладачів

НАУКОВІ ІНТЕРЕСИ

  • прагмалінгвістика
  • соціолінгвістика
  • критичний дискурс-аналіз
  • перекладацькі студії
  • квантова філологія

ВИБРАНІ ПРАЦІ

  1. Communicative types of self-disclosure in public speaking setting. East European Journal of Psycholinguistics. Lutsk : Lesya Ukrainka Eastern European National University, 2017. Vol. 4, No. 1. P. 122–132.
  2. Translation strategies, methods and techniques: in pursuit of translation adequacy. Research Trends in Modern Linguistics and Literature. Lutsk : Lesya Ukrainka Eastern European National University, 2018. Vol. 1. P. 64–80.
  3. Strategic approaches to academic paper abstract translation. Research Trends in Modern Linguistics and Literature. Lutsk : Lesya Ukrainka Eastern European National University, 2019. Vol. 2. P. 65–76.
  4. Religious terms in tourist text translation : cross-cultural dimensions. Південний архів (філологічні науки) : збірник наукових праць. Херсон : ХДУ, 2021. Вип. LXXXVІІ. С. 74-80. DOI : https://doi.org/10.32999/ksu2663-2691/2021-88-8 (співавт. Л. Ковальчук).
  5. Fundamentals of translation : конспект лекцій та практичні завдання з курсу «Теорія і практика перекладу» (для студентів факультету іноземної філології). Луцьк : Вежа-Друк, 2022. 60 c. URL: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/20425 (у співавт. Л. Ковальчук, Ю. Літкович).
  6. Cultural aspects of tourist guide translation. Пріоритети германської та романської філології: збірник матеріалів XVМіжнародної наукової онлайн конференції, м. Луцьк,18-20 червня 2021р. Луцьк, 2021. С.38-40.
  7. Religious terms in tourist text translation: Cross-Cultural Dimensions. Південний Архів (Філологічні науки). Херсон: Херсонський державний університет, 2021. № 88. C. 74-80. DOI: https://doi.org/10.32999/ksu2663-2691/2021-88-8 (co-author L. Kovalchuk).
  8. Особливості перекладу неологізмів у медіатекстах воєнного часу. Наукові записки Вінницького державного педагогічного університету імені Михайла Коцюбинського. Серія: Філологія (мовознавство): збірник наукових праць. Вінниця, 2023. Вип. 36. С. 148-156. DOI: https://doi.org/10.31652/2521-1307-2022-36-148-156 (співавт. Л. Ковальчук Л., Ю. Літкович).
  9. Fundamentals of translation : конспект лекцій та практичні завдання з курсу «Теорія і практика перекладу» (для студентів факультету іноземної філології). Луцьк : Вежа-Друк, 2022. 60 c. URL: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/20425 (співавт. Л. Ковальчук, Ю. Літкович).
  10. English for Special Purposes: Academic Discourse: навчальний посібник. Луцьк: Вежа-Друк, 2023. 208 c. (8,78 авт. арк) (співавт. Л. Ковальчук, Ю. Літкович, В. Ущина).
  11. The Guidelines of Translation: конспект лекцій з освітнього компонента «Вступ до перекладознавства» (для здобувачів освіти факультету іноземної філології). Луцьк: Волинський національний університет імені Лесі Українки, 2024. 76 c. https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/25383 (співавт. Л. Ковальчук, Н. Пожарська, В. Ущина).