Навроцька Ірина Миколаївна

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Перейти до навігації Перейти до пошуку

НАУКОВИЙ СТУПІНЬ, ВЧЕНЕ ЗВАННЯ

КАНДИДАТ ФІЛОЛОГІЧНИХ НАУК, ДОЦЕНТ

E-MAIL

navrotska.iryna@vnu.edu.ua

НАУКОВІ ПРОФІЛІ

ОСВІТА

  • 2016 – диплом кандидата філологічних наук, Херсонський державний університет (м. Херсон);
  • 2009 – диплом про вищу освіту з відзнакою зі спеціальності «Мова та література (англійська)», Волинський національний університет імені Лесі Українки (м. Луцьк).

НАВЧАЛЬНІ КУРСИ

  • «Англійська мова»
  • «Перекладознавчий аналіз тексту» (вибірковий освітній компонент)
  • «Практикум з перекладу» (вибірковий освітній компонент)
  • «Теорфонетика»
  • «Cучасний роман»

ПРОФЕСІЙНИЙ ДОСВІД

  • 2024 – доцент кафедри практики англійської мови, Волинський національний університет імені Лесі Українки;
  • 2018-2023 – старший викладач кафедри практики англійської мови, Волинський національний університет імені Лесі Українки;
  • 2015-2018 – асистент кафедри практики англійської мови, Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки;
  • 2008-2009 – інженер кафедри практики англійської мови, Волинський національний університет імені Лесі Українки. 

НАУКОВІ ІНТЕРЕСИ

  • Перекладознавство
  • Лексикографія
  • Канадознавство
  • Військовий переклад
  • Художній переклад
  • Сучасна література

ІНШИЙ ПРОФЕСІЙНИЙ ДОСВІД

  • 2023 – дотепер перекладацька діяльність в рамках військових навчань та брифінгів;
  • 2021 – дотепер перевірка наукових робіт на плагіат для завантаження в репозитарій університету;
  • 2020 – 2021 організація академічної мобільності на факультеті іноземної філології;
  • 2020 – участь у конференції, проведеній факультетом бізнесу університету Iсра (Isra University, Jordan) з доповіддю „What is academic plagiarism and how to avoid it” (онлайн, 30 квітня 2020 р.).

ЧЛЕНСТВО В ОРГАНІЗАЦІЯХ

  • 2020 – 2021 член редколегії наукового журналу „Актуальні питання іноземної філології” (№ 11-13);
  • 2022 – 2023 член організації Teaching English as a Second Language (TESOL).

ВИБРАНІ ПРАЦІ

Навчально-методичні матеріали (вибране):

Статті у фахових вітчизняних виданнях (вибране):

  • Methodological aspects of translational text analysis. Науковий вісник ХДУ. Серія Перекладознавство та міжкультурна комунікація. ХДУ, 2019. C. 208–213. https://doi.org/10.32999/ksu2663-3426/2019-1-32
  • Перекладознавчий аналіз текстів офіційно-ділового стилю в методиці викладання та в контексті міжнародного співробітництва України та Евросоюзу. Науковий вісник Східноєвропейського нац. ун-ту імені Лесі Українки. Серія : Філологічні науки. Луцьк, 2019. №10(304). С. 78–85.

Статті в зарубіжних виданнях та у виданнях, що входять до наукометричних баз:

  • Malimon, L., Pavliuk, A., Yefremova, N., Boichuk, V., Semeniuk, A., Khnykina, O., Sheludchenko, S., Torosian, O., Rohach, O., Navrotska, I., Honcharuk, S., Vasylenko, M., & Potapenko, L. Emotional Intelligence in the Context of Linguodidactics and Linguocultural Studies. BRAIN. Broad Research in Artificial Intelligence and Neuroscience, 2021, Vol. 13, no. 4, P. 514–528. https://doi.org/10.18662/brain/13.4/402
  • Navrotska I. M., Pavliuk A.B., Kalynovska I. M., Kuzhel I. V. Online language teaching efficiency in Covid-19 environment. Graal of Science. Vinnytsia–Vienna, 2021. № 6. P. 220–225. https://doi.org/10.36074/grail-of-science.25.06.2021.037
  • Lynnyk Y., Navrotska I. The outline of contemporary English computer slang lexicon. Research Trends in Modern Linguistics and Literature, 2022. № 5. P. 4–15. https://doi.org/10.29038/2617-6696.2022.5.4.15
  • Melnychuk I., Navrotska I. Structural semantic and textual parameters of professional fitness language. Research Trends in Modern Linguistics and Literature, 2020. № 3. P.55–67. DOI https://doi.org/10.29038/2617-6696.2020.3.55.67

Тези доповідей (вибране):

  • Navrotska I. Practical aspects of military terminology in contemporary educational framework. Парадигма вищої освіти в умовах війни та глобальних викликів XXІ століття : матеріали всеукраїнського науково-педагогічного підвищення кваліфікації, 18 липня – 28 серпня 2022 року. Одеса : Видавничий дім «Гельветика», 2022. С. 300–302.