Відмінності між версіями «Англійської філології»

Перейти до навігації Перейти до пошуку
нема опису редагування
Рядок 45: Рядок 45:
# Ущина В. А. Позиціонування суб’єкта в англомовному дискурсі ризику: соціокогнітивний аспект : монографія. Луцьк : Вежа-Друк, 2015. 380 с.
# Ущина В. А. Позиціонування суб’єкта в англомовному дискурсі ризику: соціокогнітивний аспект : монографія. Луцьк : Вежа-Друк, 2015. 380 с.
# Лексико-семантична інтерференція як лінгвістичний аспект білінгвізму в Канаді/ І. В. Лесик, Міщук І. М. // Україна – Канада: сучасні наукові студії [Текст]: кол. моногр.: у 3-х кн. Кн. 2. Луцьк : Вежа-Друк, 2018. С. 7–16.
# Лексико-семантична інтерференція як лінгвістичний аспект білінгвізму в Канаді/ І. В. Лесик, Міщук І. М. // Україна – Канада: сучасні наукові студії [Текст]: кол. моногр.: у 3-х кн. Кн. 2. Луцьк : Вежа-Друк, 2018. С. 7–16.
* '''Посібники та підручники'''
* '''Посібники та підручники'''
# Леся Українка у світі перекладу (вибрані переклади європейськими мовами) : навч. посіб. для студентів спеціалізацій «германські мови та літератури» (англійська мова і література, німецька мова і література), «романські мови та літератури» (французька мова і література, іспанська мова і література), «слов’янські мови та літератури» (польська мова і література, російська мова і література), «прикладна лінгвістика», «українська мова та література» / укл. О. М. Бєлих, Л. В. Бондарук, О. А. Вишневська, І. В. Чарікова; упоряд. і відп. ред. Н. О. Данилюк. К. : Кондор, 2018 (Луцьк : Вежа-Друк, 2018). 212 с.
# Леся Українка у світі перекладу (вибрані переклади європейськими та східними мовами) / укл.: А. М. Архангельська, О. М. Бєлих, А. В. Біднюк,      Л. В. Бондарук, Ван Їцзінь, О. А. Вишневська, О. С. Воробей, О. П. Гуз,              Н. О. Данилюк,  С. В. Засєкін, І. М. Калиновська, Н. Г. Лисецька, Р. Мерзова, І. Мчеделадзе, Н. Наскідашвілі, А. Б. Павлюк, О. І. Приймачок, О. О. Рогач,   А. Л. Татаренко, Т. М. Хайчевська, І. В. Чарікова, С. Чхатарашвілі; упоряд. і відп. ред.   Н. О. Данилюк: навч. посіб. для студ. спец. 035. Філологія.2-е вид., випр. і доп. Київ: Кондор, 2021. 355 с.
* '''Методичні рекомендації'''
# Галапчук-Тарнавська О. М. Інклюзивні практики для працівників культури : методичний посібник / Брушневська І. М., Колодяжна В. В., Галапчук- Тарнавська О. М. Луцьк : ФОП Іванюк В. П., 2020. 278 с.
# Чарікова І.В. «Вступ до мовознавства» : комплексні завдання і рекомендації до курсу. І. В. Чарікова, – Луцьк, 2014 – 63 с.
 
# Чарікова І.В. «Вступ до мовознавства» : методичні рекомендації для самостійної роботи. І В Чарікова, – Луцьк, 2014 – 127 с.
* '''Статті у фахових наукових виданнях категорії «Б»'''
# Міщук І. М. Практика перекладу з основної мови : навч.- метод. розробка з курсу / І. М. Міщук. – Луцьк : Вежа – Друк, 2015. – Ч. 1.– 20 с.
# Юшак В. М., Міщук І.М. Формування іншомовної комунікативної компетентності студентів-філологів у закладах вищої освіти. Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Сер. Філологія. Острог : Вид-во НаУОА. 2021. Вип. 11(79). С. 207–209.
# Міщук І. М. Практика перекладу з основної мови : навч.- метод. розробка з курсу / І. М. Міщук. – Луцьк : Вежа – Друк, 2015. Ч. 2. – 70 с.
# Шкамарда О. А. Індивідуально-особистісні аспекти суб’єктного позиціювання в англомовному інтернет-блозі. Південний архів (Збірник наукових праць). Серія «Філологічні науки». Херсон, 2021. № 85. С. 123–126.
# Міщук І. М. Педагогіка і методика викладання в закладах освіти : навч.- метод. розробка з курсу / І. М. Міщук. – Луцьк : Вежа - Друк, 2015.
# Шкамарда О. А. Вербальні та невербальні засоби реалізації соціального модуля позиціювання в англомовному інтернет-блозі. Вчені записки Таврійського національного університету імені В. І. Вернадського. Серія «Філологія. Журналістика». Київ, 2021. Том 32 (71). № 2. С. 256–262.
# Киричук Л.М. Academic Communication: Методичні рекомендації для занять з дисципліни «Наукова комунікація іноземною мовою». – Луцьк, ПП Іванюк В.П., 2016.
# Киричук Л. М., Ковальчук Л. В. Religious terms in tourist text translation : cross-cultural dimensions. Південний архів (філологічні науки) : збірник наукових праць. Херсон : ХДУ, 2021. Вип. LXXXVІІ. С. 74-80. DOI : https://doi.org/10.32999/ksu2663-2691/2021-88-8.
# Киричук Л.М. «Конспект лекцій та практичні завдання з курсу «Translation Theory and Practice». - Луцьк, ПП Іванюк В.П., 2017. – 54 с.
# Ущина В. А. Дискурсивна постава (англ. stance): термінознавчий і перекладацький аспекти. Проблеми гуманітарних наук: збірник наукових праць Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Серія «Філологія». 2021. № 46. С. 128–137.  
# Киричук Л.М. «Конспект лекцій та практичні завдання з курсу «Translation Theory and Practice». – Луцьк, ПП Іванюк В.П., 2018. – 52 с.
# Перванчук Т. Б. Аудіовізуальний переклад: основні види та особливості. Вчені Записки Таврійського національного університету імені В. І. Вернадського. Серія «Філологія. Журналістика». Київ, 2021. Том 32 (71). № 4. С. 121-126.
# Ніфака Т. П. Конспект лекцій з навчальної дисципліни ‘Teaching Multilevel Groups’ / Т. П. Ніфака. – Луцьк : Вежа-Друк, 2018. – 120 с.
# Nifaka T., Bovda O. Advantages and challenges of teaching multilevel classes. Актуальні питання гуманітарних наук: міжвузівський збірник наукових праць молодих вчених Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка / [редактори-упорядники М. Пантюк, А. Душний, І. Зимомря]. Дрогобич: Видавничий дім «Гельветика», 2021. Вип. 40. Том 2. C. 279-284.
* '''Статті та тези конференцій'''
# Козак С. В. Фреймова модель англомовного прес-релізу ПОДІЇ. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія». 2021. Випуск 47. С. 108 112.
# Ushchyna V. Stancetaking on risk: Semantic wars of late modernity // GLOBE 2015: East-West European Forum on Discourse. Past, Present and Future of Discourse Studies. – Warsaw, 14–16 May, 2015. – P. 63.
# Козак С. В. Функції інтертекстуальності в англомовних прес-релізах. Ужгородський національний університет. Сучасні дослідження з іноземної філології. 2021. Випуск 1(19). С. 72-81.
# Чарікова І.В. Подяка – як продукт вираження суб’єктивно–модальної настанови реагуючого мовця. – Лабіринти реальності: зб. наукових праць / за заг. ред. д.філос.н. Журби М.А. – Рубіжне: вид-во СНУ ім. В. Даля, 2015. – 224 с.
# Козак С. В. Стилістичний потенціал цитат в англомовних прес-релізах. Актуальні питання гуманітарних наук. Міжвузівський збірник наукових праць молодих вчених Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. 2021. Випуск 36. С. 89-95.
# Ushchyna V. Creativity of Construing and Interpreting Identity in Discourse Situations of Risk / Valentyna Ushchyna // Науковий вісник кафедри ЮНЕСКО Київського національного лінгвістичного університет. – Серія Філологія. Педагогіка. Психологія. – 2015. – Вип. 30. – Київ: Видавничий центр КНЛУ. – P. 161–168.
# Стернічук В. Б., Літкович Ю. В., Пасик Л. А. Множинна природа авторського «Я» у текстах Уве Йонсона. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія. Одеса: Гельветика, 2021. № 48. Том 3. С. 35-38. DOI https://doi.org/10.32841/2409-1154.2021.48-3.8
# Ущина В. А. Фрактальна природа суб’єктного позиціонування в англомовному дискурсі ризику / Ущина Валентина Антонівна // Наковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Серія: Філологічні науки. – № 3 (304). – 2015. С. 172–177.
#  
# Ushchyna Valentyna. Stancetaking on risk: a socio-cognitive approach to situatedd iscourse analysis / Valentyna Ushchyna // Science and Education a New Dimension: Philology. – III (11). – Issue: 56. – Budapest: Society for Cultural and Scientific Progress in Central and Eastern Europe. – 2015. – P. 34–37.
 
# Ущина В.А. Дискурсивні стратегії позиціонування суб’єкта-дилетанта в мета комунікативній ситуації ризику / Ущина Валентина Антонівна // Науковий вісник Херсонського державного університету. – Серія „Лінгвістика”: Зб. наук. праць. – Вип. 23. / Херс. держ. ун-т. – Херсон: ХДУ, 2015. С. 35–40.
* '''Статті у зарубіжних наукових виданнях'''
# Ushchyna V. Mutuality of Identity Construction in Discourse Interaction: from Personal Stances to Collective Symbols / Valentyna Ushchyna // New Developments in Linguistic Pragmatics: Book of Abstracts, 12-14 April 2015. – University of Lodz, Poland. – P. 169–170.
# Kozak S. Verbal and non-verbal means of objectivation of strategies and tactics in English press-releases. Sciences of Europe (Praha, Czech Republic). 2021. Volume 2. No 73. P. 27-37.
# Галапчук-Тарнавська О.М. Pseudo-international terms: ways of rendering their meaning and lingual form. Профессиональная иноязычная подготовка специалистов в вузе: опыт, проблемы, перспективы, сб. науч. ст. / Под общ. ред. В.И.Рахубы. – Брест: Изд-во БрГТУ, 2015. С. 38–43.
 
# Ковальчук Л.В. «Реконтекстуалізація предмета думки мовця в умовах темпоральної неоднорідності» // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія. – Одеса, 2015. – Вип. 15. –С. 166–169.
 
# Ковальчук Л.В. «Архітектоніка факторів реконтекстуалізації предмета думки мовця» // Матеріали Міжнародної науково-практичної конференція «Актуальні питання розвитку філологічних наук у ХХІ столітті» (м. Одеса, 27-28 березня 2015 року). – Одеса: Південноукраїнська організація «Центр філологічних досліджень», 2015. С. 67-72.
 
# Nifaka T. Techniques for Language Acquisition / O. Bovda, T. Nifaka // Актуальні питання іноземної філології. – 2015. – № 2. – С. 22–26.
 
# Козак С.В. Фреймова структура англомовного прес-релізу. Наукові Записки. Серія: Філологія (мовознавство), Вінниця 2015. – С.174–179.
 
# Козак С.В. До питання про поняття «суб’єктивність» як об’єкта лінгвістичних досліджень». Одеський лінгвістичний вісник. Випуск 5, Одеса 2015. С.63–66.
 
# Kyrychuk Larysa. Self-Presentation as Subjective Stancetaking in Celebrity Interview Show” Актуальні питання іноземної філології. 2015. – № 1. – С. 87–92.
 
# Mishchuk I. Pseudo-international terms: ways of rendering their meaning and lingual form / у співав. О.М. Галапчук-Тарнавська // Профессиональная иноязычная подготовка специалистов в вузе: опыт, проблемы, перспективы, сб. науч. ст. / Под общ. ред. В.И. Рахубы. – Брест: Изд-во БрГТУ, 2015. – С. 38-43. (Публікація за кордоном не рецензована).
 
# Вербицька Н.В. Вплив низького ступеня залученості на блокування референційного коду // Science and Education A New Dimension: Philology. – Budapest: Society for Cultural and Scientific Progress in Central and Eastern Europe, 2015. – Vol. III (16), Issue 70. – P. 40–42. (Index Copernicus p-ISSN 2308-5258, e-ISSN 2308-1996)
# Вербицька Н.В. Вплив залученості на регулювання референційного коду // Науковий журнал “Одеський лінгвістичний вісник”. – № 5, 2015. – С. 17–20.
# Шкамарда О. А. Маркери особистісної ідентичності в англомовному Інтернет-блозі / О. А. Шкамарда // Науково-практичний журнал «Одеський лінгвістичний вісник». – 2015. – Вип. 5 (2). С. 176–179.
# Шкамарда О. А. Стратегії суб’єктного позиціонування в англомовному блог-дискурсі / О. А. Шкамарда // Наукові записки Національного університету “Острозька академія”. Серія “Філологічна”. – Острог: Видавництво Національного університету «Острозька академія». – Вип. 59. – 2015. – С. 243–247.
# Юшак В.М. Концептуальна метафора software is a magical creature/thing в ономастичній групі софтонімів // Актуальні питання іноземної філології : наук. журнал. – Луцьк : СНУ ім. Лесі Українки, 2015. – №2. – С. 204–209.
# Авдєєнко Т.Є. Прагматичні особливості ретранслятивного дискурсу як глобального мовленнєвого акту// Актуальні питання іноземної філології. № 5. – Луцьк: СНУ імені Лесі Українки, 2016. – с.5–9.
# Halapchuk-Tarnavska O.M. Words that reflect new political realities: translating from Ukrainian into English / у співав. І. В. Чарікова // Наукові записки. Серія: Філологічні науки Кіровоградського держ. Пед. університету імені Володимира Винниченка. – Кіровоград: ПП Лисенко В.Ф. – 2016. – Вип. 144 – С.128–131.
# Halapchuk-Tarnavska O.M. Lexical Innovations in English due to the Feminist impact on language // Global Changes In Ukraine: Global Changes in English Teaching in Ukraine: Book of Convention Papers of 2016 TESOL-Ukraine National Convention / Comp. A. Radu. Eds. A. Radu, L. Kuznetsova. – Львів: ПП «Марусич», 2016. – С. 54–56.
# Лесик І. В. Гендерний аспект іронічного спілкування/ І. В. Лесик // Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Філологічні науки. – Луцьк, 2016. – № 6 (331). – С. 26−31.
# Міщук І.М. Аспекти професійно-методичної підготовки майбутніх учителів іноземної мови / Наукові записки.- Випуск 144. – Серія: Філологічні науки. – Кіровоград: Видавець Лисенко В.Ф., 2016.– С. 415 – 418.
# Ніфака Т.П. Когнітивний напрям у методиці викладання іноземних мов / Бовда О. Я., Ніфака Т. П. // Науковий вісник СНУ ім. Лесі Українки. Сер. «Філологічні науки. Мовознавство». – 2016. – №6. – С. 314–318.
# Ущина В.А. Афективне позиціонування суб’єкта дискурсивної діяльності в англомовній комунікативній ситуації ризику / Ущина Валентина Антонівна // East European Journal of Psyholinguistics. – Vol. 3. – Number 1. – Lutsk: Lesya Ukrainka Eastern European National University, 2016. P. 131 – 139.
# Шкамарда О. А. Мовленнєва реалізація позиціонувальної стратегії негативної презентації опонента в комунікативних умовах авторського блогу / О. А. Шкамарда // Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Серія “Філологічні науки”. – № 6 (331). – 2016. – С. 70–77.
# Авдєєнко Т.Є. Особливості передачі повідомлення в умовах ретранслятивного спілкування// Актуальні питання іноземної філології. № 6. – Луцьк: СНУ імені Лесі Українки, 2017. – с. 5–9.
# Halapchuk-Tarnavska O.M. Aging: Speech Dissolution // Challenges of Psycholinguistics and Psychology of Language and Speech: Book of Abstracts of COPAPOLS 2017 Third International Conference / Eds. Serhii Zasiekin, Larysa Zasiekina. – Lutsk: Lesya Ukrainka Eastern European National University, 2017. – P. 37. (ISSN 2522-149X). (Видання включено до наукометричної бази Web of Science)
# Halapchuk-Tarnavska O.M. Aging: Speech Dissolution // Challenges of Psycholinguistics and Psychology of Language and Speech: Book of Abstracts of COPAPOLS 2017 Third International Conference / Eds. Serhii Zasiekin, Larysa Zasiekina. – Lutsk: Lesya Ukrainka Eastern European National University, 2017. – P. 37. (ISSN 2522-149X). (Видання включено до наукометричної бази Web of Science)
# Halapchuk-Tarnavska O.M. Characteristics of Interpretation Teaching in Higher School /у співав. І. В. Чарікова // Pathways to Success for Contemporary English Teachers and their Learners: Book of Convention Papers of 2017 TESOL-Ukraine National Convention / Comp. A. Radu. Eds. A. Radu, L. Kuznetsova. – Львів: ПП «Марусич», 2017. – С. 36–38.
# Halapchuk-Tarnavska O.M. Characteristics of Interpretation Teaching in Higher School /у співав. І. В. Чарікова // Pathways to Success for Contemporary English Teachers and their Learners: Book of Convention Papers of 2017 TESOL-Ukraine National Convention / Comp. A. Radu. Eds. A. Radu, L. Kuznetsova. – Львів: ПП «Марусич», 2017. – С. 36–38.
Рядок 112: Рядок 99:
# Shkamarda O. A. Linguistic Marking of Interactionality of Stance in the English Blog Discourse / Science and Education a New Dimension. Philology, VII(57), Issue : 191. – Budapest : Society for Cultural and Scientific Progress in Central and Eastern Europe, 2019. – P. 59–62.
# Shkamarda O. A. Linguistic Marking of Interactionality of Stance in the English Blog Discourse / Science and Education a New Dimension. Philology, VII(57), Issue : 191. – Budapest : Society for Cultural and Scientific Progress in Central and Eastern Europe, 2019. – P. 59–62.
# Юшак В.М. Пропозитивна номінація як спосіб утворення сучасних англомовних софтонімів // Теоретичні й практичні проблеми сучасної філології: збірник наукових праць / [за заг. ред. проф. В. А. Глущенка]. Слов’янськ: Вид-во Б. І. Маторіна, 2019. Вип. 8. Частина І. С. 144–150.
# Юшак В.М. Пропозитивна номінація як спосіб утворення сучасних англомовних софтонімів // Теоретичні й практичні проблеми сучасної філології: збірник наукових праць / [за заг. ред. проф. В. А. Глущенка]. Слов’янськ: Вид-во Б. І. Маторіна, 2019. Вип. 8. Частина І. С. 144–150.
* '''Тези конференцій'''
# Ущина В. А. Інтермедіальність інтерсексуальності: від бінарної категоричності до континуумної толерантності гендерної ідентифікації у США. Інтермедіальність на перетині наукових парадигм : ретроспектива і сучасність : Матеріали ІІІ Міжнародної наукової конференції УАКЛіП, 20−21 травня 2021 р. Київ : Видавничий центр КНЛУ, 2021. С. 39. 
# Ushchyna V. The ecology of communication in modern media: A socio-cognitive potential of stancetaking on risk. In: ECO-COMMUNICOLOGY & WORLDVIEW CRISIS: Exploring Lived Experiences of Multitextual Narratives and Multivoiced Judgements in an Age of Globalization. Book of ABSTRACTS. Powsin-Warsaw, Poland, Sept. 8–11, 2021. P. 35 – 36.
# Юшак В. М. Концептуальні метафори і COVID-19: лінгвокогнітивний аспект (на матеріалі сучасного англомовного медійного дискурсу). Виклики та парадокси соціальної взаємодії в постмодерному світі : лінгвістичний та психологічний аспекти: матеріали ІІ Міжнар.наук.-практ. конф. (15-16 квітня 2021 р.) / за заг. ред. О. В. Лазорко, В. А. Ущиної. Луцьк, 2021.С. 131–134.
# Kovalchuk L. V. Verbalization of the epistemic factor in topic contextualization. International scientific and practical conference «Philological sciences, intercultural communication and translation studies: an experience and challenges» : conference proceedings, 23-24 April, 2021. Vol. 1. Czestochowa : «Baltija Publishing», 2021. P. 218-221. ISBN 978-9934-26-073-5. DOI : https://doi.org/10.30525/978-9934-26-073-5-1-58.
# Шкамарда О. А. Маркери мікросоціальних суб’єктних позицій в англомовному авторському блозі. Виклики та парадокси соціальної взаємодії в постмодерному світі: лінгвістичний та психологічний аспекти : матеріали ІІ Міжнар.наук.-практ. конф. /за заг. ред. О. В.Лазорко, В. А. Ущиної. м. Луцьк, 15-16 квітня 2021 р. Луцьк, 2021. С. 88–94.
# Перванчук Т. Б. Переклад політичних текстів : лексико-граматичні особливості. Актуальні проблеми сучасного перекладознавства : збірник матеріалів ІІ Всеукраїнської науково-практичної конференції з міжнародною участю (м. Черкаси, 31 травня 2021 року) / гол. ред. О. О. Селіванова. Черкаси : Черкаський національний університет імені Богдана Хмельницького, 2021. 178 с.
# Слащук А. А. Роль гри у навчанні англійської мови на початковому етапі. Пріоритети германської та романської філології: збірник матеріалів ХV Міжнародної наукової онлайн-конференції, 18-20 червня 2021 року. Луцьк: Волинський національний університет імені Лесі Українки, 2021. С. 95-97.
# Козак С. В. Дискурсивна саморепрезентація особистості в англомовному міжособистісному спілкуванні. Виклики та парадокси соціальної взаємодії в постмодерному світі: лінгвістичний та психологічний аспекти. Матеріали ІІ Міжнародної науково-практичної конференції, 15-16 квітня 2021 року. С. 86-Charikova I. Political speeches manipulative potential specifics (case-study of the English speeches of the Ukrainian politicians) : Виклики та парадокси в постмодерному світі : лінгвістичний та психологічний аспекти. Матеріали І Міжнародної науково-практичної конференції. Луцьк. 2021. С. 152 – 157.
# Літкович Ю. В. Фонетичні та лексичні засоби вираження етностереотипів у мас-медійних текстах. Пріоритети германської та романської філології : збірник матер. XV Міжн. наук. онлайн-конф., 18-20 червня 2021. Луцьк: ВНУ імені Лесі Українки, 2021. С. 54-56.
# Міщук І. М. Галапчук-Тарнавська О. М. Стратегії самопрезентації зірок в англомовних журналах для підлітків. Виклики та парадокси соціальної взаємодії в постмодерному світі : лінгвістичний та психологічний аспекти: матеріали ІІ Міжнар.наук.-практ.конф. (15-16 квітня 2021 р.) /за заг. ред. О. В. Лазорко, В. А. Ущиної. Луцьк, 2021. C. 83-85.
# Kyrychuk L. M. Translation from the perspective of cross-cultural communication. Виклики та парадокси соціальної взаємодії в постмодерному світі: лінгвістичний та психологічний аспекти. Матеріали II Міжнародної науково-практичної конференції, 15-16 квітня 2021, Луцьк, 2021, C. 177-182.
#
* '''Навчально-методичні розробки'''
# Киричук Л. М. Конспект лекцій та практичні завдання з курсу "Translation Theory and Practice". Луцьк : ПП Іванюк В. П., 2018. 52 с.
# Ніфака Т. П. Конспект лекцій з навчальної дисципліни "Teaching Multilevel Groups". Луцьк : Вежа-Друк, 2018. 120 с.
# Бєляков О. О., Шкамарда О. А. Learn the Vocabulary within Context: Tests and Practice Exercises. Part 1 : методична розробка. Луцьк : Вежа-Друк, 2021. 57 с.
# Лесик І. В. History of the English Language: конспект лекцій з дисципліни «Історія мови». Луцьк: Вежа-друк, 2021. 116 с.
# Лесик І. В., Ковальчук Л. В. Тестові завдання з історії англійської мови. Луцьк: Вежа-друк, 2021. 24 с.
# Ковальчук Л. В., Лесик І. В. International Relations: навчально-методична розробка з практичного курсу англійської мови (для студентів факультету іноземної філології). Луцьк: Вежа-Друк, 2021. 52 с.
# Ковальчук Л. В. Практикум з теоретичної граматики англійської мови: навчально-методична розробка. Луцьк, 2020. 25 с.
# Чарікова І. В., Перванчук Т. Б. Вступ до мовознавства: в таблицях і схемах: методичні рекомендації. Луцьк, 2020. 46 с.
# Юшак В. М. Когнітивна лінгвістика : методичні рекомендації до проведення практичних (семінарських) занять. Луцьк : Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки, 2020. 52 с.
# Киричук Л. М., Перванчук Т. Б. Translation and Interpreting: конспект лекцій та практичні завдання з курсу «Теорія і практика письмового та усного перекладу». Луцьк : ПП Іванюк В. П., 2020. 55 с.


== ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ ВИКЛАДАЧІВ ==
== ПІДВИЩЕННЯ КВАЛІФІКАЦІЇ ВИКЛАДАЧІВ ==
trusted
4095

редагувань

Навігаційне меню