trusted
4095
редагувань
Рядок 32: | Рядок 32: | ||
=== Лабораторія соціолінгвістики === | === Лабораторія соціолінгвістики === | ||
Школа соціолінгвістики має славну історію (започаткована у 90 рр. XX століття) та може слугувати зразком послідовності, традицій і приємництва. Сьогодні робота лабораторії соціолінгвістики ведеться у новій соціокогнітивній парадигмі, що дозволяє охопити мікро- та макро-особливості мовленнєвої поведінки комунікантів, задіюючи найновітніші теорії і методи досліджень. Напрями наукових досліджень: соціолінгвістика, гендерна лінгвістика, дискурсологія, мова і конструювання соціальних значень, соціолінгвістика і дискурс ризику. | Школа соціолінгвістики має славну історію (започаткована у 90 рр. XX століття) та може слугувати зразком послідовності, традицій і приємництва. Сьогодні робота лабораторії соціолінгвістики ведеться у новій соціокогнітивній парадигмі, що дозволяє охопити мікро- та макро-особливості мовленнєвої поведінки комунікантів, задіюючи найновітніші теорії і методи досліджень. Напрями наукових досліджень: соціолінгвістика, гендерна лінгвістика, дискурсологія, мова і конструювання соціальних значень, соціолінгвістика і дискурс ризику. | ||
* ''' | * '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/a/a4/Laboratory_of_sociolinguistics.pdf Про лабораторію соціолінгвістики]''' | ||
=== Мультимедійна лабораторія перекладу === | === Мультимедійна лабораторія перекладу === | ||
Метою діяльності навчально-наукової лабораторії є проведення наукових досліджень, виконання науково-дослідних робіт у галузі теорії та практики перекладу, методики навчання іноземних мов у закладах середньої освіти, надання перекладацьких послуг на замовлення інших кафедр університету, підприємств, організацій, установ та фірм, провадження інноваційної діяльності, а також забезпечення умов для здійснення підготовки фахівців з перекладу. | Метою діяльності навчально-наукової лабораторії є проведення наукових досліджень, виконання науково-дослідних робіт у галузі теорії та практики перекладу, методики навчання іноземних мов у закладах середньої освіти, надання перекладацьких послуг на замовлення інших кафедр університету, підприємств, організацій, установ та фірм, провадження інноваційної діяльності, а також забезпечення умов для здійснення підготовки фахівців з перекладу. |