|
|
(Не показано одну проміжну версію цього користувача) |
Рядок 1: |
Рядок 1: |
| [[Файл:Bondaruk.jpg|міні]] | | [[Файл:Bondaruk.jpg|міні]] |
| | |
| | '''Бондарук Людмила Василівна''' — доцент [[Романської філології|кафедри романської філології]]. |
| | |
| == Науковий ступінь == | | == Науковий ступінь == |
| Кандидат педагогічних наук (1995 р.). Спеціальність 13.00.01 - загальна педагогіка та історія педагогіки.
| | Доктор філологічних наук (2020). Спеціальність: 10.01.06 – теорія літератури. |
| | |
| == Вчене звання, посада ==
| |
| Доцент, доцент кафедри романських мов та інтерлінгвістики.
| |
|
| |
|
| | == Вчене звання, посада == |
| | Доцент, доцент кафедри романської філології. |
| == Email == | | == Email == |
| liudmylabndrk@gmail.com
| | bondaruk.liudmyla@vnu.edu.ua |
|
| |
|
| == Наукові інтереси == | | == Наукові інтереси == |
| Психолінгвістичні, літературно-поетичні та перекладацькі інтерпретації французьких художніх творів. | | Психолінгвістичні, літературно-поетичні та перекладацькі інтерпретації франкомовних текстів. |
|
| |
|
| == Навчальні дисципліни == | | == Освітні компоненти == |
| Основна іноземна мова (французька), друга іноземна мова (французька), психолінгвістика, франкомовна література Європи, лінгво-країнознавчі аспекти перекладу, методика викладання іноземної (французької) мови в середніх навчальних закладах, клас-менеджмент. | | Основна іноземна мова (французька), друга іноземна мова (французька), лінгвокраїнознавство, військовий переклад, переклад і редагування текстів, культурні та правові аспекти перекладу, перекладознавчий аналіз тексту. |
|
| |
|
| == Публікації: == | | == Публікації: == |
Рядок 20: |
Рядок 22: |
| Вибрані публікації: | | Вибрані публікації: |
| === Монографія: === | | === Монографія: === |
| Символ у багаторівневій структурі тексту: Марсель Пруст, Моріс Метерлінк : монографія / Л. В. Бондарук. – Луцьк : ПВД «Твердиня», 2015. – 336 с. – ISBN 978-517-517-207-0 | | Бондарук Л. В. Символ у багаторівневій структурі тексту: Марсель Пруст, Моріс Метерлінк: монографія. Вид. 2-ге, змін. та доповн. Луцьк: Вежа-Друк, 2020. 328 с. ISBN 978-966-940-298-1 |
|
| |
|
| === Статті у фахових виданнях України: === | | === Статті у фахових виданнях України: === |
| # Бондарук Л. В. Проблеми зіставлення словників оригіналу і перекладів (на матеріалі роману Марселя Пруста « Combray » та його перекладів) / Л. В. Бондарук // Наукові записки. – Випуск 95 (1). – Серія: «Філологічні науки»: У 2 ч. – Кіровоград: РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2011. – С. 375–378. | | |
| # Бондарук Л. В. Теорія символу в перекладознавчому аспекті / Л. В. Бондарук // Нова філологія. Збірник наукових праць. – Запоріжжя: ЗНУ, 2011. – С. 171–174. | | # Бондарук Л. В. Рецепція міфології в художній творчості: літературно-історичний аспект. Закарпатські філологічні студії. Херсон : Видавничий дім «Гельветика», 2019. Випуск 7. Том 2. С. 172–176. |
| # Бондарук Л. В. «Комбре» як символ іншого світу ( «У пошуках утраченого часу» Марселя Пруста) / Л. В. Бондарук // Вісник Житомирського державного університету ім. Івана Франка. – Житомир: Вид-во ЖДУ ім. І. Франка, 2011. – Вип. 56. – С. 42–46.
| | # Бондарук Л. В. Французька міфокритика в літературознавчому аспекті. Південний архів. Серія: Філологічні науки. Херсон : Видавничий дім «Гельветика», 2019. № 78. С. 94–97. (Index Copernicus). |
| # Бондарук Л. В. Мовно-виразові засоби реалізації мотиву часу у романі Марселя Пруста « Du côté de chez Svann » та його перекладах / Л. В. Бондарук //Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство: міжвуз. зб. наук. ст./ гол. ред. Л. А. Зарва. – Бердянськ: БДПУ, 2011 – Вип. 24. – Ч.2. – С. 416–422. | | # Бондарук Л. В. Символ у системі суміжних термінів: теоретичне потрактування. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія. Херсон : Видавничий дім «Гельветика», 2019. № 38. С. 190–193. (Index Copernicus International). |
| # Бондарук Л. В. Лінгвокогнітивний аспект дослідження символу ( « A la recherche du temps perdu » de Marcel Proust) / Л. В. Бондарук // Наукові праці Кам’янець-Подільського університету ім. Івана Огієнка: Філологічні науки. Випуск 26. – Кам’янець-Подільський: ПП «Медобори-2006», 2011. – С. 40–44.
| | # Бондарук Л. В. Методологія міфокритичного дослідження художнього твору (на прикладі епопеї Марселя Пруста «У пошуках утраченого часу»). Закарпатські філологічні студії. Херсон : Видавничий дім «Гельветика», 2019. № 10. С. 167–171. |
| # Бондарук Л. В. Міфокритика та міфокритична методологія дослідження художнього твору: перекладознавчий аспект ( на матеріалі роману Мarcel Proust « Noms de pays : Le nom » / Л. В. Бондарук // Філологічні трактати. – Т. 4, №1’2012. – Суми: Сумський державний університет, 2012. – С. 17–22. | | # Бондарук Л. В. Інтерпретація міфу в структурі художнього твору (на матеріалі епопеї Марселя Пруста «У пошуках утраченого часу»). Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія. Херсон : Видавничий дім «Гельветика», 2019. № 39. С. 122–126. (Index Copernicus International). |
| # Бондарук Л. В. Використання природних міфів у романному наративі та їх переклад цільовими мовами (на прикладі роману Марселя Пруста « Noms de pays : Le nom ») / Л. В. Бондарук // Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки. Серія: Філологічні науки: зб. наук. пр. / Волинськ. нац. ун-т ім. Лесі Українки. – Луцьк: РВВ «Вежа», 2012. – № 22. – С. 105–109.
| | # Бондарук Л. В. Авторські прийоми відтворення символістського образу в драматичному тексті: Леся Українка / Моріс Метерлінк. Вчені записки Таврійського національного університету ім. В. І. Вернадського. Серія: Філологія. Соціальні комунікації. Херсон : Видавничий дім «Гельветика», 2019. Том 30 (69). № 3. С. 155–159. (Index Copernicus). |
| # Бондарук Л. В. Функціонування міфу в романному наративі (на матеріалі роману Марселя Пруста « Імена країв: ім’я») / Л. В. Бондарук // Літературний процес: методологія, імена, тенденції: зб. наук. праць (філол. науки) / Київ. ун-т ім. Б. Грінченка; ред. колегія: О. Є. Бондарева, К. Г. Борисенко, І. Р. Буніятова [та ін.]. – Київ: Київ. ун-т ім. Б. Грінченка, 2012. - № 1. – С. 4–8. | | # Бондарук Л. В. Поліфункціональність символу: з теорії поглядів. Філологічні науки. Полтава: Полтав. нац. пед. ун-т ім. В. Г. Короленка, 2019. Вип. 30. С. 50–52. (Google Scholar, Ulrichsweb Global Serials Directory, Index Copernicus). |
| # Бондарук Л. В. Концепт, поняття, значення, слово, образ, символ: лінгвокогнітивний, лінгвокультурологічний, психолінгвістичний аспекти / Л. В. Бондарук // Наукові записки. – Випуск 116. – Серія: Філологічні науки (мовознавство). – Кіровоград: РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2013. – С. 418–421.
| | # Бондарук Л., Міщук Я. Концепт «злочин»: лінгвокультурологічна репрезентація та особливості перекладу (на прикладі роману Жоржа Сіменона «Невдача комісара Мегре»). Сучасні дослідження з іноземної філології. Одеса : Видавничий дім «Гельветика», 2022. № 3–4 (21–22). C. 7–16 (Index Copernicus). |
| # Бондарук Л. В. Архетипна парадигма символістського художнього тексту (на матеріалі роману Марселя Пруста « Імена країв: імена») / Л. В. Бондарук // Мовні і концептуальні картини світу. Випуск 43. – Частина 1. – Київ, Київський національний університет ім. Тараса Шевченка, 2013. – С. 153–159. | | # Бондарук Л., Моклиця М. Аналіз драматургічного твору в параметрах категорії часу (на матеріалі драми Лесі Українки «Адвокат Мартіан»). Волинь філологічна: текст і контекст. Луцьк : ВНУ ім. Лесі Українки, 2022. № 33. С. 307–318. |
| # Бондарук Л. В. Définition des termes comme une des stratégies de théorie de lecture-compréhension / Л. В. Бондарук // Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Серія: Філологічні науки: зб. наук. пр. / Східноєвропейський нац. ун-т ім. Лесі Українки. – Луцьк: РВВ «Вежа», 2013. – № 25 (274). – С. 87–91.
| | # Моклиця М., Бондарук Л. Мономіф у наративі символістської драми: «В дому роботи, в країні неволі» Лесі Українки. Волинь філологічна: текст і контекст, Луцьк : ВНУ ім. Лесі Українки, 2022. № 34 |
| # Бондарук Л. В. Вербальна актуалізація снобізму як соціальної, психологічної та лінгво-поетичної категорії / Л. В. Бондарук // Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Серія: Філологічні науки: зб. наук. пр. / Східноєвропейський нац. ун-т ім. Лесі Українки. – Луцьк: РВВ «Вежа», 2016. – № 6 (331). – С. 91–96. | |
| # Бондарук Л. В. Вербальна актуалізація снобізму як соціальної, психологічної та лінгво-поетичної категорії. Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Серія: Філологічні науки. Луцьк: РВВ «Вежа», 2016. № 6 (331). С. 91–96. | |
| # Бондарук Л. В. Символізм драми Моріса Метерлінка «Неминуча» в естетиці Лесі Українки. Волинь філологічна: текст і контекст. Леся Українка і персоналії епохи. № 26. Луцьк, 2018. С. 50–59. | |
| # Бондарук Л. В. Наратологічний аспект символістського роману (Марсель Пруст). KELM. Lublin: Institut Spraw Administracji Publicznej, 2018. № 4 (24). С. 33–42.
| |
| # Бондарук Л. В. Рецепція міфології в художній творчості: літературно-історичний аспект. Закарпатські філологічні студії. Ужгород: Ужгородський національний університет, 2019. Випуск 7. Том 2. С. 172–176. | |
| # Бондарук Л. В. Французька міфокритика в літературознавчому аспекті. Південний архів. Серія: Філологічні науки. № 78. Херсон: Херсонський державний університет, 2019. С. 94–97.
| |
| # Бондарук Л. В. Символ у системі суміжних термінів: теоретичне потрактування. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія. Одеса, Міжнародний гуманітарний університет, 2019. № 38. С. 190–193.
| |
| # Бондарук Л. В. Методологія міфокритичного дослідження художнього твору (на прикладі епопеї Марселя Пруста «У пошуках утраченого часу»). Закарпатські філологічні студії. Ужгород: Ужгородський національний університет, 2019. № 10. С. 167–171.
| |
| # Бондарук Л. В. Інтерпретація міфу в структурі художнього твору (на матеріалі епопеї Марселя Пруста «У пошуках утраченого часу»). Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Філологія. Одеса, Міжнародний гуманітарний університет, 2019. № 39. С. 122–126.
| |
|
| |
|
| === Статті у фахових закордонних виданнях: === | | === Статті у фахових закордонних виданнях: === |
| # Бондарук Л. В. Функции архетипов в формировании психологизма романа Марселя Пруста «Имена стран: Имя» /Л. В. Бондарук // «Научная дискуссия: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии»: материалы VII международной заочной научно-практической конференции. Часть ІІ. – Москва: Изд. «Международный центр науки и образования», 2012. – С.14–19. | | # Bondaruk L. and other. European experience in forming a competent approach to teaching students specializing in humanities in the context of reforming higher education system in Ukraine. AD ALTA: Journal of Interdisciplinary Research, 2023. Vol. 13, Issue 1, Spec. Issue XХХІІI. P. 29–34. |
| # Бондарук Л. В. Миф, архетип, символ как универсальные коды образного мышления (на материале романа Марселя Пруста «Имена стран: имя» / Л. В. Бондарук // Язык и культура: сборник материалов IV Международной научно-практической конференции/ Под общ. ред. д. филол. н., профессора С. Г. Проскурина. – Новосибирск: Издательство НГТУ, 2013. –С. 15–20.
| | # Bondaruk L. and other. Innovative learning technologies and their role in the educational process in humanities. AD ALTA: Journal of Interdisciplinary Research, 2023. Vol. 13, Issue 1, Spec. Issue XХХІІI. P. 48–53 |
| # Бондарук Л. В. Моделювання міфосвіту в символістській драмі (на матеріалі драми М. Метерлінка «Неминуча») / Л. В. Бондарук // European Applied Sciences: modern approaches in scientific researches, proceedings of the 5-th International scientific conference.– Stuttgart ( Germany): ORT Publishing, 2013. – Р. 93–95. | |
| # Бондарук Л. В. Домінантні архетипи в символістсько-образній структурі драми М. Метерлінка «Неминуча» / Л. В. Бондарук // Applied Sciences and technologies in the United States and Europe: common challenges and scientific findings, proceedings of the 2nd International scientific conference. – New York (USA), Cibunet Publishing, 2013. – Р. 153–157.
| |
|
| |
|
| === Навчальний посібник === | | === Посібники та підручники === |
| Леся Українка у світі перекладу (вибрані переклади європейськими мовами): навч. посіб. для студентів / за заг. ред. Н. О. Данилюк. – К. : Видавничий дім «Кондор», 2019. – 272 с. (переклади творів Лесі Українки французькою мовою – Бондарук Л. В. та Хайчевська Т. М.) ISBN 978-617-7729-38-8 | | # Леся Українка у світі перекладу (вибрані переклади європейськими мовами): навч. посіб. для студентів / за заг. ред. Н. О. Данилюк. К. : Видавничий дім «Кондор», 2019. 272 с. (переклади творів Лесі Українки французькою мовою – Бондарук Л. В. та Хайчевська Т. М.) ISBN 978-617-7729-38-8 |
| | # Леся Українка у світі перекладу (вибрані переклади європейськими та східними мовами) / за заг. ред. Н. О. Данилюк (переклади творів Лесі Українки французькою мовою – Бондарук Л. В. та Хайчевська Т. М. Київ: Кондор, 2021. 364 с. ISBN 978-617-8052-40-9 |
|
| |
|
| === Навчально-методичні розробки: ===
| | == Підвищення кваліфікації, стажування == |
| # Métodologie de l’enseignement du français langue étrangère et seconde (aspect théorique) / L. Bondarouk. – Луцьк, РВВ «Вежа», 2005. – 50 с.
| | * Листопад 2019 – січень 2020 рр. - Стажування в Національному університеті «Острозька академія». |
| # Методичні рекомендації з вибіркової дисципліни «Франкомовна література країн Європи» / Л. В. Бондарук. - Луцьк: СНУ ім. Лесі Українки, 2018. - 20 с.
| |
| | |
| == Підвищення кваліфіякації, стажування == | |
| 2010–2013 рр. - Навчання в докторантурі / Факультет філології та журналістики Східноєвропейського національного університету ім. Лесі Українки.
| |
| Листопад 2019 – січень 2020 рр.: стажування в Національному університеті «Острозька академія». | |
|
| |
|
| == Різне == | | == Різне == |
| | * Нагороджена срібним нагрудним знаком ВНУ ім. Лесі Українки (2021). |
| * Член громадського об’єднання «Асоціація викладачів французької мови в Україні» (APFU). | | * Член громадського об’єднання «Асоціація викладачів французької мови в Україні» (APFU). |
| * Член вченої ради факультету іноземної філології СНУ імені Лесі Українки. | | * Член вченої ради факультету іноземної філології ВНУ імені Лесі Українки. |
| * Голова методичного семінару кафедри романських мов та інтерлінгвістики.
| | * Член оргкомітету: 1) ХІIІ Міжнародної наукової конференції «Пріоритети германської та романської філології 31 травня 2019–02 червня 2019 р. Луцьк : СНУ ім. Лесі Українки, 2019;; 2) ІІ Міжнародного науково-практичного конгресу «Україна – Алжир», 11–15 листопада 2019 р. Луцьк : СНУ ім. Лесі Українки, 2019. |
| * Член методичного семінару факультету іноземної філології СНУ імені Лесі Українки.
| | * Модератор Сolloque scientifique des étudiants « La francophonie : le réel et les perspectives ». |
| * Голова предметної приймальної комісії з французької мови (2014 – 2017 рр.).
| | * Керівник проблемної групи «Лексика з національно-культурним змістом: лінгвокраїнознавчий, лексикографічний та перекладацький аспекти». |
| * Член оргкомітету: 1) ХІIІ Міжнародної наукової конференції «Пріоритети германської та романської філології 31 травня 2019–02 червня 2019 р. Луцьк : СНУ ім. Лесі Українки, 2019; 2) ІІ Всеукраїнського науково-практичного семінару «Новітні методи навчання мов і літератур у сучасній вищій та середній школі», 23–30 листопада 2017 р. Луцьк: СНУ ім. Лесі Українки, 2017; 3) І Міжнародного науково-практичного конгресу «Україна – Алжир», 17–27 вересня 2018 р. Луцьк : СНУ ім. Лесі Українки, 2018; 4) ІІ Міжнародного науково-практичного конгресу «Україна – Алжир», 11–15 листопада 2019 р. Луцьк : СНУ ім. Лесі Українки, 2019. | |
| * Модератор I colloque scientifique des étudiants « La francophonie : le réel et les perspectives », 30 жовтня 2019 р. | |
| * Модератор студентської французько-української перекладацької майстерні (2017, 2018 рр.).
| |
| * Керівник проблемної групи «Лексика з національно-культурним змістом: лінгвокраїнознавчий, лексикографічний та перекладацький аспекти». | |
| * Керівник магістерських та курсових робіт. | | * Керівник магістерських та курсових робіт. |
| * Член журі ІІ (обласного) етапу Всеукраїнської олімпіади з французької мови.
| | * Рецензент авторефератів, навчальних посібників, навчально-методичних видань, силабусів дисциплін кафедри. |
| * Член журі І етапу Всеукраїнської студентської олімпіади з перекладу.
| | * Член спеціалізованої вченої ради Д 32.051.10 по захисту дисертацій на здобуття наукового ступеня доктора філологічних наук зі спеціальності 10.01.01 – українська література, 10.01.06 – теорія літератури. |
| * Рецензент авторефератів, навчальних посібників, навчально-методичних видань, програм дисциплін кафедри. | | |
| | [[Category:Викладачі]] |