Відмінності між версіями «Романських мов та інтерлінгвістики»
Рядок 39: | Рядок 39: | ||
* Філологія (Мова і література (французька). Переклад). ОС "магістр". Кваліфікація - магістр філології, науковий співробітник, фахівець із романських мов і літератур, перекладач. | * Філологія (Мова і література (французька). Переклад). ОС "магістр". Кваліфікація - магістр філології, науковий співробітник, фахівець із романських мов і літератур, перекладач. | ||
<br /> | |||
Терміни та вартість навчання | |||
* ОС "бакалавр". Термін навчання - 3 роки 10 місяців. Вартість - 19500 грн./1 рік. | * ОС "бакалавр". Термін навчання - 3 роки 10 місяців. Вартість - 19500 грн./1 рік. | ||
Рядок 46: | Рядок 47: | ||
ПРИМІТКА. Вартість освітніх послуг вказана станом на 2019 рік. Для отримання актуальної інформації просимо переходити за посиланням: https://eenu.edu.ua/uk/page/vartist-navchannya | ПРИМІТКА. Вартість освітніх послуг вказана станом на 2019 рік. Для отримання актуальної інформації просимо переходити за посиланням: https://eenu.edu.ua/uk/page/vartist-navchannya | ||
<br /> | |||
Практика | |||
Навчальні програми підготовки фахівців відповідно до обраної спеціальності передбачають проходження студентом таких видів практики: | Навчальні програми підготовки фахівців відповідно до обраної спеціальності передбачають проходження студентом таких видів практики: | ||
Рядок 54: | Рядок 56: | ||
* виробнича. | * виробнича. | ||
<br /> | |||
Працевлаштування | |||
Випускники спеціальностей є запитуваними на ринку праці і вже працюють у: | Випускники спеціальностей є запитуваними на ринку праці і вже працюють у: |
Версія за 06:26, 5 грудня 2019
Завідувач кафедри
Станіслав Ольга Вадимівна, доктор філологічних наук, доцент, професор кафедри романських мов та інтерлінгвістики.
Історична довідка
- Лютий 1998 року - створення кафедри романських та класичних мов на факультеті романо-германського філології.
Завідувачі кафедри:
- 1998-2009 рр. - Гунчик Ірина Олексіївна, кандидат педагогічних наук, доцент.
- 2009–2010 рр. - Моклиця Марія Василівна, доктор філологічних наук, професор. Зміна назви кафедри: Кафедра романських мов і перекладу.
- 2010-2011 рр. - Олікова Марія Олександрівна, кандидат філологічних наук, професор.
- 2011–2012 рр. - Станіслав Ольга Вадимівна, кандидат філологічних наук, доцент.
- 2012-2018 рр. - Данилюк Ніна Олексіївна, доктор філологічних наук, професор. Зміна назви кафедри: Кафедра романських мов та інтерлінгвістики.
- 2018 і до тепер - Станіслав Ольга Вадимівна, доктор філологічних наук, доцент.
Склад кафедри
Кафедра романських мов та інтерлінгвістики сформована з фахівців із романських мов (французької та іспанської), а також зарубіжної літератури.
- Андрієвська Вікторія Валеріївна, кандидат філологічних наук, доцент
- Арцишевська Олена Романівна, кандидат філософських наук, старший викладач
- Бондарук Людмила Василівна, кандидат педагогічних наук, доцент
- Галян Оксана Віталіївна, кандидат філологічних наук, асистент
- Гуз Олена Петрівна, асистент
- Гунчик Ірина Олексіївна, кандидат педагогічних наук, доцент
- Мамосюк Олена Сергіївна, кандидат філологічних наук, асистент
- Мартинюк Оксана Миколаївна, кандидат філологічних наук, доцент
- Моклиця Марія Василівна, доктор філологічних наук, професор
- Семенюк Олена Андріївна, асистент
- Станіслав Ольга Вадимівна, доктор філологічних наук, професор
- Хайчевська Тетяна Миколаївна, кандидат філологічних наук, старший викладач
- Хірочинська Ольга Іванівна, асистент
- Михальчук Світлана Олександрівна, кандидат політичних наук, асистент, старший лаборант
Освітні програми/спеціальності підготовки фахівців
Кафедра готує фахівців освітнього ступеня «бакалавр» та «магістр» за такими спеціальностями:
- Філологія (Мова і література (французька). Переклад). ОС "бакалавр". Кваліфікація - бакалавр філології, перекладач.
- Середня освіта (Мова і література (французька)". ОС "бакалавр". Кваліфікація - учитель французької мови і літератури та другої іноземної (англійської).
- Філологія (Мова і література (французька). Переклад). ОС "магістр". Кваліфікація - магістр філології, науковий співробітник, фахівець із романських мов і літератур, перекладач.
Терміни та вартість навчання
- ОС "бакалавр". Термін навчання - 3 роки 10 місяців. Вартість - 19500 грн./1 рік.
- ОС "магістр". Термін навчання - 1 рік 5 місяців. Вартість - 21900 грн./1 рік.
ПРИМІТКА. Вартість освітніх послуг вказана станом на 2019 рік. Для отримання актуальної інформації просимо переходити за посиланням: https://eenu.edu.ua/uk/page/vartist-navchannya
Практика
Навчальні програми підготовки фахівців відповідно до обраної спеціальності передбачають проходження студентом таких видів практики:
- лінгвістична;
- перекладацька;
- педагогічна;
- виробнича.
Працевлаштування
Випускники спеціальностей є запитуваними на ринку праці і вже працюють у:
- Modern Expo Group
- Nesle Ukraine LLC
- Markquen Group : In-store marketing & POS display production experts
- загальнооствітніх державних закладах освіти
- приватних мовних центрах і школах
Наукова діяльність кафедри
Наукову роботу члени кафедри здійснюють у рамках комплексної теми «Функціональні аспекти дослідження мовних одиниць французької мови», яка реалізується у таких напрямах:
- лінгвістичному (Андрієвська В. В., Гуз О. П., Мартинюк О. М., Станіслав О. В., Хайчевська Т. М.);
- літературознавчому (Станіслав О. В., Хірочинська О. І.);
- перекладознавчому (Бондарук Л. В., Гунчик І. О., Хірочинська О. І.);
- лінгвокраїнознавчому (Бондарук Л. В.).
Наукові заходи
- 20-21 вересня 2013 року - ІІ Міжнародна наукова конференція "Взаємодія етнічних і планованих мов у контексті європейської інтеграції".
- 20-23 жовтня 2016 року - Всеукраїнський науково-практичний круглий стіл "Новітні методи навчання мов і літератур у сучасній вищій і середній школі".
- 23-25 листопада 2017 року - Всеукраїнський науково-практичний семінар "Новітні методи навчання мов і літератур у сучасній вищій і середній школі".
- 17-27 вересня 2018 року - І Міжнародний науково-практичний конгрес "Україна - Алжир".
- 19 квітня 2019 року - І науково-практичний семінар «Романські мови: досвід, проблеми та перспективи» для вчителів і викладачів французької та іспанської мов.
- 30 жовтня 2019 року - І студентський науковий колоквіум "La Francophonie : le réel et les perspectives".
- 11-15 листопада 2019 року - ІІ Міжнародний науково-практичний конгрес "Україна - Алжир".
Підвищення наукового складу кафедри
- 2011-2014 р. - навчання в докторантурі Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Докторант: Бондарук Людмила Василівна.
- 2014-2017 р. - навчання в докторантурі Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Докторант: Станіслав Ольга Вадимівна.
- 2018 і до тепер - навчання в аспірантурі Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Аспірант: Семенюк Олена Андріївна.
Наукові студентські осередки
На кафедрі фунціонують 4 проблемні групи, які зосереджують та координують наукову діяльність студентів:
- Семантика та синтаксис мовних одиниць. Функціональна лінгвістика. Керівник: Мартинюк О. М., канд. філол. наук, доцент.
- Лексика з національно-культурним змістом: лінгвокраїнознавчий, лексикографічний та перекладацький аспекти. Керівник: Бондарук Л. В., канд. пед. наук, доцент.
- Семантико-когнітивні та комунікативно-прагматичні особливості художніх і нехудожніх франкомовних текстів. Керівник: Андрієвська В. В., канд. філол. наук, доцент.
- Французька література для дітей як невід’ємна складова частина світової зарубіжної літератури; її сутність, специфіка та функції. Керівник: Станіслав О. В., доктор філол. наук, професор.
У рамках роботи проблемних груп студенти готують наукові публікації до друку, а також доповіді для участі у конференціях і семінарах.
Навчально-методична діяльність кафедри
Основні вектори роботи та заходи:
- 2014-2016 рр. - ІІ етап Всеукраїнської студентської олімпіади з французької мови (за участі Маріон Сюссе, працівника відділу культури та співробітництва Посольства Франції в Україні).
- щорічно - І (університетський) етап Всеукраїнської студентської олімпіади з французької мови.
- щорічно - участь викладачів у складі журі ІІ (обласного) етапу учнівської олімпіади з французької та іспанської мов та конкурсу-захисту наукових робіт МАН.
- періодично - оновлення інформативно-комп'ютерного обладнання кабінетів та бібліотечного фонду.
- систематично - підвищення якості методики викладання. Участь викладачів у численних заходах і стажуваннях:
- Щорічний науково-практичний семінар «Applied linguistics today: computer-assisted language teaching and learning» (м. Луцьк / кафедра прикладної лінгвістики СНУ імені Лесі Українки).
- Стажування із методики викладання французької мови як іноземної "Cours de didactique du français langue étrangère" (4-17 липня 2011 р., м. Мец (Франція) / Університет імені Поля Верлена).
- Педагогічне стажування для викладачів французької мови «Méthodologie pour une approche communicative et innovante de l’enseignement du français» (12-17 грудня 2011 р.; 10-14 грудня 2012 р.; 16-20 грудня 2013 р.; 15-19 грудня 2014 р.; 7-11 грудня 2015 р., м. Антіб (Франція) / Міжнародний центр м. Антіб, Інститут Жака Превера).
- Стажування із методики викладання французької мови як іноземної "Formation pédagogique en français langue étrangère" / 29 червня – 3 липня 2015 року, м. Чернівці / Чернівецький національному університеті імені Ю. Федьковича, за підтримки університету Лотарингії (Франція), посольства Франції в Україні та асоціації Echanges-Lorraine-Ukraine).
- Міжрегіональний навчально-методичний семінар для вчителів і викладачів французької мови «Використання сучасних цифрових технологій у процесі навчання французької мови» (16 травня 2019 року, м. Рівне / Рівненський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти, за підтримки та участі Посольства Франції в Україні).
- Дні французької мови для фахівців освітньої сфери (13-15 червня 2019 року, м. Київ / Посольство Франції в Україні, FIPF, APFU, Міжнародна французька школа).
- Стажування із методики викладання французької мови як іноземної "Professionnalisation en FLE. Formation continue à distance des professeurs de français langue étrangère" (17 жовтня 2016 р. - 11 вересня 2018 р., дистанційна форма / Національний центр дистанційного навчання м. Пуатьє (Франція).
- Інтенсивний курс із методики викладання французької мови як іноземної (8-12 липня 2019 р., м. Одеса / Федерація обмінів "Франція-Україна", Асоціація французької мови як іноземної "Франція-Україна", Одеська національна академія харчових технологій).
Основні науково-методичні праці викладачів
Монографії
- Функціональні характеристики нелітерних знаків французької орфографії: монографія / Ольга Станіслав. – Луцьк: РВВ “Вежа” ВНУ імені Лесі Українки, 2010. – 173 с. ISBN 978-966-600-488-1
- Аномальний художній світ французької драматургії абсурдизму: семантико-когнітивний і лінгво-прагматичний аспекти : монографія / Вікторія Андрієвська. – Луцьк: Вид. відділ СНУ ім. Лесі Українки, 2013. – ISBN 978-966-600-628-1
- Символ у багаторівневій структурі тексту: Марсель Пруст, Моріс Метерлінк : монографія / Людмила Бондарук. – Луцьк : ПВД «Твердиня», 2015. – 336 с. – ISBN 978-517-517-207-0
- Особливості когезії та сепаратизації у сучасній французькій мові: лінгво-культурологічний аспект : монографія / Ольга Станіслав. – Луцьк : Вежа-Друк, 2016. – 332 с.
Посібники та підручники
- Практичний курс французької мови / О.П. Гуз , О.І. Михалечик, О.В. Теслер – Луцьк : РВВ "Вежа" ВДУ імені Лесі Українки, 2006. – 544 с. ISBN 966-600-216-7
- Stylistique française. Cours théorique et pratique : навч. посіб. франц. мовою / Ольга Станіслав. – Луцьк: РВВ "Вежа" ВНУ імені Лесі Українки, 2010. – 193 с. ISBN 978-966-600-483-5 (серія) ISBN 978-966-600-525-3
- Практичний курс з граматики французької мови: [навч. посіб. для студ. вищ. навч. закл.] / Ольга Михалечик. – Луцьк : ВНУ імені Лесі Українки, 2011. – 560 с. ISBN 978-966-600-493-5 (серія) ISBN 978-966-600-559-8
- Lexicologie du français moderne. Лескикологія сучасної французької мови [Текст]: навч. посіб. / І.О. Гунчик, Т.М. Хайчевська. – Луцьк: Вежа–Друк, 2017. – 132 с. ISBN 978-966-940-052-9
- Леся Українка у світі перекладу (вибрані переклади європейськими мовами): навч. посіб. для студентів / за заг. ред. Н. О. Данилюк. – К. : Видавничий дім «Кондор», 2019. – 272 с. (переклади творів Лесі Українки французькою мовою – Бондарук Л. В. та Хайчевська Т. М.) ISBN 978-617-7729-38-8
Методичні розробки
- Фонетичний курс французької мови : метод. рекомен. / Ольга Станіслав. – Луцьк: РВВ "Вежа" ВДУ імені Лесі Українки, 2006. – 38 с.
- Le Théâtre français : навч.-метод. видання / Вікторія Андрієвська. – Луцьк : Вежа-друк, 2012. – 56 с.
- La peinture française : метод. рекомен. з розмовної тематики для студентів спеціальності "Мова та література (французька)" / Ольга Станіслав. – Луцьк, 2012. – 60 с.
- La presse française : метод. рекомен. з розмовної тематики для студентів спеціальності "Мова та література (французька)" / Ольга Станіслав. – Луцьк, 2013. – 62 с.
- Le Logement : метод. рекомен. з навч. дисц. "Французька мова". / Ольга Хірочинська. – Луцьк : Вежа-Друк, 2013. – 48 с.
- La Pragmatique linguistique. Конспект лекцій : навч.-метод. видання / Вікторія Андрієвська. – Луцьк : Вежа-друк, 2013. – 38 с.
- Vive le cinéma : метод. рекомен. з навч. дисц. "Французька мова" / О.П. Гуз, О.І. Хірочинська. – Луцьк : Вежа – Друк, 2014. – 72 с.
- Les Français et la table : метод. рекомен. з навч. дисц. "Французька мова" / О.П. Гуз, О.І. Хірочинська. – Луцьк : Вежа-Друк, 2016. – 75 с.
- La Рhonétique théorique : метод. видання / Ольга Хірочинська. – Луцьк : Вежа-Друк, 2016. – 108 с.
- Les Nouvelles technologies : навч.-метод. видання / Вікторія Андрієвська. – Луцьк : Вежа-друк, 2017. – 40 с.
- La Justice en France : навч.-метод. видання / Вікторія Андрієвська. – Луцьк : Вежа-друк, 2018. – 40 с.
Міжнародна діяльність кафедри
Наші партнети:
1/ Асоціація АЕС Ельзас (Association AES Alsace: Actions et échanges slaves)
За підтримки асоціації кафедра має можливість:
- проводити стажування викладачів і студентів у Франції;
- оновлювати бібліотечний фонд кафедри, зокрема художню, наукову та методичну літературу;
- оновлювати комп'ютерне обладнання кабінетів кафедри;
- запрошувати французьких лекторів і стажерів.
2/ Посольство Франції в Україні
Посольство сприяє:
- участі викладачів і студентів у програмах, проектах, стажуваннях і численних конкурсах, ініційованих Посольством;
- проведенню різноманітних заходів із нагоди "Французької весни", Року французької мови в Україні тощо;
- організації зустрічей із представниками ПОсольства з метою налагодження ефективної співпраці.
3/ Університет м. М'сіла (Алжир)
Угода про співпрацю, підписана у 2016 році, надає можливість:
- проводити спільні заходи з викладачами та студентами Алжиру;
- організовувати конференції за участі алжирських колег;
- публікувати результати наукових досліджень у закордонних виданнях;
- обмінюватися досвідом з викладання практики французької мови та теоретичних дисциплін.
4/ Альянс Франсез м. Рівне (Alliance française de Rivne) ====
Згідно співробітництва з Альянсом викладачі та студенти кафедри можуть:
- отримати доступ до електронних ресурсів Альянсу;
- проводити спільні заходи методичного та культурного змісту;
- складати іспити DELF i DALF.
5/ Асоціація "Arts & Modes"
Відповідно до угоди студенти відділення мають можливість:
- проходи стажування у готельно-ресторанних закладах Франції у період зимових і літніх канікул.