Романської філології

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Колектив кафедри

Завідувач кафедри

Станіслав Ольга Вадимівна, доктор філологічних наук, доцент, професор кафедри романської філології.

Історична довідка

  • Лютий 1998 року — створення кафедри романських та класичних мов на факультеті романо-германської філології.
  • 2010 — зміна назви кафедри: Кафедра романських мов і перекладу.
  • 2018 — зміна назви кафедри: Кафедра романських мов та інтерлінгвістики.
  • 2021 — зміна назви кафедри: Кафедра романської філології.


Завідувачі кафедри:

  • 1998-2009 рр. — Гунчик Ірина Олексіївна, кандидат педагогічних наук, доцент.
  • 2009-2010 рр. — Моклиця Марія Василівна, доктор філологічних наук, професор.
  • 2010-2011 рр. — Олікова Марія Олександрівна, кандидат філологічних наук, професор.
  • 2011-2012 рр. — Станіслав Ольга Вадимівна, кандидат філологічних наук, доцент.
  • 2012-2018 рр. — Данилюк Ніна Олексіївна, доктор філологічних наук, професор.
  • 2018 і до тепер — Станіслав Ольга Вадимівна, доктор філологічних наук, доцент.

Склад кафедри

Кафедра романської філології сформована з фахівців із романських мов (французької та іспанської) та перекладознаства.

Інформація абітурієнту та студенту

Інформація для абітурієнтів кафедри романської філології
Інформація для студентів кафедри романської філології

Наші випускники

"Лесині французи" (фотогалерея наших випускників)

Наукова діяльність кафедри

Наукову роботу члени кафедри здійснюють у рамках комплексної теми «Функціональні аспекти дослідження мовних одиниць французької мови», яка реалізується у таких напрямах:

  • лінгвістичному (Андрієвська В. В., Гуз О. П., Мартинюк О. М., Станіслав О. В., Хайчевська Т. М.);
  • літературознавчому (Станіслав О. В., Хірочинська О. І.);
  • перекладознавчому (Бондарук Л. В., Гунчик І. О., Хірочинська О. І.);
  • лінгвокраїнознавчому (Бондарук Л. В.).

Наукові заходи

  • 20-21 вересня 2013 року — II Міжнародна наукова конференція "Взаємодія етнічних і планованих мов у контексті європейської інтеграції".
  • 20-23 жовтня 2016 року — Всеукраїнський науково-практичний круглий стіл "Новітні методи навчання мов і літератур у сучасній вищій і середній школі".
  • 23-25 листопада 2017 року — Всеукраїнський науково-практичний семінар "Новітні методи навчання мов і літератур у сучасній вищій і середній школі".
  • 17-27 вересня 2018 року — І Міжнародний науково-практичний конгрес "Україна — Алжир".
  • 19 квітня 2019 року — І науково-практичний семінар «Романські мови: досвід, проблеми та перспективи» для вчителів і викладачів французької та іспанської мов.
  • 30 жовтня 2019 року — І студентський науковий колоквіум "La Francophonie : le réel et les perspectives".
  • 11-15 листопада 2019 року — II Міжнародний науково-практичний конгрес "Україна — Алжир".

Підвищення наукового складу кафедри

  • 2011-2014 р. — навчання в докторантурі Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Докторант: Бондарук Людмила Василівна.
  • 2014-2017 р. — навчання в докторантурі Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Докторант: Станіслав Ольга Вадимівна.
  • 2018 і до тепер — навчання в аспірантурі Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Аспірант: Семенюк Олена Андріївна.

Навчально-методична діяльність кафедри

Кафедра готує фахівців освітнього ступеня «бакалавр» та «магістр» за такими спеціальностями:

  • Філологія (Мова і література (французька). Переклад). ОС "бакалавр" і "магістр".

Основні вектори роботи та заходи:

  • 2014-2016 рр. — II етап Всеукраїнської студентської олімпіади з французької мови (за участі Маріон Сюссе, працівника відділу культури та співробітництва Посольства Франції в Україні).
  • щорічно — І (університетський) етап Всеукраїнської студентської олімпіади з французької мови.
  • щорічно — участь викладачів у складі журі II (обласного) етапу учнівської олімпіади з французької та іспанської мов та конкурсу-захисту наукових робіт МАН.
  • періодично — оновлення інформативно-комп'ютерного обладнання кабінетів та бібліотечного фонду.
  • систематично — підвищення якості методики викладання. Участь викладачів у численних заходах і стажуваннях:
  1. Щорічний науково-практичний семінар «Applied linguistics today: computer-assisted language teaching and learning» (м. Луцьк / кафедра прикладної лінгвістики СНУ імені Лесі Українки).
  2. Стажування із методики викладання французької мови як іноземної "Cours de didactique du français langue étrangère" (4-17 липня 2011 р., м. Мец (Франція) / Університет імені Поля Верлена).
  3. Педагогічне стажування для викладачів французької мови «Méthodologie pour une approche communicative et innovante de l’enseignement du français» (12-17 грудня 2011 р.; 10-14 грудня 2012 р.; 16-20 грудня 2013 р.; 15-19 грудня 2014 р.; 7-11 грудня 2015 р., м. Антіб (Франція) / Міжнародний центр м. Антіб, Інститут Жака Превера).
  4. Стажування із методики викладання французької мови як іноземної "Formation pédagogique en français langue étrangère" / 29 червня – 3 липня 2015 року, м. Чернівці / Чернівецький національний університет імені Ю. Федьковича, за підтримки університету Лотарингії (Франція), посольства Франції в Україні та асоціації Echanges-Lorraine-Ukraine).
  5. Міжрегіональний навчально-методичний семінар для вчителів і викладачів французької мови «Використання сучасних цифрових технологій у процесі навчання французької мови» (16 травня 2019 року, м. Рівне / Рівненський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти, за підтримки та участі Посольства Франції в Україні).
  6. Дні французької мови для фахівців освітньої сфери (13-15 червня 2019 року, м. Київ / Посольство Франції в Україні, FIPF, APFU, Міжнародна французька школа).
  7. Стажування із методики викладання французької мови як іноземної "Professionnalisation en FLE. Formation continue à distance des professeurs de français langue étrangère" (17 жовтня 2016 р. - 11 вересня 2018 р., дистанційна форма / Національний центр дистанційного навчання м. Пуатьє (Франція).
  8. Інтенсивний курс із методики викладання французької мови як іноземної (8-12 липня 2019 р., м. Одеса / Федерація обмінів "Франція-Україна", Асоціація французької мови як іноземної "Франція-Україна", Одеська національна академія харчових технологій).

Основні науково-методичні праці викладачів

Монографії

  1. Функціональні характеристики нелітерних знаків французької орфографії: монографія / Ольга Станіслав. – Луцьк: РВВ “Вежа” ВНУ імені Лесі Українки, 2010. – 173 с. ISBN 978-966-600-488-1
  2. Аномальний художній світ французької драматургії абсурдизму: семантико-когнітивний і лінгво-прагматичний аспекти : монографія / Вікторія Андрієвська. – Луцьк: Вид. відділ СНУ ім. Лесі Українки, 2013. – ISBN 978-966-600-628-1
  3. Символ у багаторівневій структурі тексту: Марсель Пруст, Моріс Метерлінк : монографія / Людмила Бондарук. – Луцьк : ПВД «Твердиня», 2015. – 336 с. – ISBN 978-517-517-207-0
  4. Особливості когезії та сепаратизації у сучасній французькій мові: лінгво-культурологічний аспект : монографія / Ольга Станіслав. – Луцьк : Вежа-Друк, 2016. – 332 с.

Посібники та підручники

  1. Практичний курс французької мови / О.П. Гуз , О.І. Михалечик, О.В. Теслер – Луцьк : РВВ "Вежа" ВДУ імені Лесі Українки, 2006. – 544 с. ISBN 966-600-216-7
  2. Stylistique française. Cours théorique et pratique : навч. посіб. франц. мовою / Ольга Станіслав. – Луцьк: РВВ "Вежа" ВНУ імені Лесі Українки, 2010. – 193 с. ISBN 978-966-600-483-5 (серія) ISBN 978-966-600-525-3
  3. Практичний курс з граматики французької мови: [навч. посіб. для студ. вищ. навч. закл.] / Ольга Михалечик. – Луцьк : ВНУ імені Лесі Українки, 2011. – 560 с. ISBN 978-966-600-493-5 (серія) ISBN 978-966-600-559-8
  4. Lexicologie du français moderne. Лескикологія сучасної французької мови [Текст]: навч. посіб. / І.О. Гунчик, Т.М. Хайчевська. – Луцьк: Вежа–Друк, 2017. – 132 с. ISBN 978-966-940-052-9
  5. Леся Українка у світі перекладу (вибрані переклади європейськими мовами): навч. посіб. для студентів / за заг. ред. Н. О. Данилюк. – К. : Видавничий дім «Кондор», 2019. – 272 с. (переклади творів Лесі Українки французькою мовою – Бондарук Л. В. та Хайчевська Т. М.) ISBN 978-617-7729-38-8

Методичні розробки

  1. Фонетичний курс французької мови : метод. рекомен. / Ольга Станіслав. – Луцьк: РВВ "Вежа" ВДУ імені Лесі Українки, 2006. – 38 с.
  2. Le Théâtre français : навч.-метод. видання / Вікторія Андрієвська. – Луцьк : Вежа-друк, 2012. – 56 с.
  3. La peinture française : метод. рекомен. з розмовної тематики для студентів спеціальності "Мова та література (французька)" / Ольга Станіслав. – Луцьк, 2012. – 60 с.
  4. La presse française : метод. рекомен. з розмовної тематики для студентів спеціальності "Мова та література (французька)" / Ольга Станіслав. – Луцьк, 2013. – 62 с.
  5. Le Logement : метод. рекомен. з навч. дисц. "Французька мова". / Ольга Хірочинська. – Луцьк : Вежа-Друк, 2013. – 48 с.
  6. La Pragmatique linguistique. Конспект лекцій : навч.-метод. видання / Вікторія Андрієвська. – Луцьк : Вежа-друк, 2013. – 38 с.
  7. Vive le cinéma : метод. рекомен. з навч. дисц. "Французька мова" / О.П. Гуз, О.І. Хірочинська. – Луцьк : Вежа – Друк, 2014. – 72 с.
  8. Les Français et la table : метод. рекомен. з навч. дисц. "Французька мова" / О.П. Гуз, О.І. Хірочинська. – Луцьк : Вежа-Друк, 2016. – 75 с.
  9. La Рhonétique théorique : метод. видання / Ольга Хірочинська. – Луцьк : Вежа-Друк, 2016. – 108 с.
  10. Les Nouvelles technologies : навч.-метод. видання / Вікторія Андрієвська. – Луцьк : Вежа-друк, 2017. – 40 с.
  11. La Justice en France : навч.-метод. видання / Вікторія Андрієвська. – Луцьк : Вежа-друк, 2018. – 40 с.

Міжнародна діяльність кафедри

Philippe Rohrbach
Полін Шед

Наші партнери:

1. Асоціація АЕС Ельзас (Association AES Alsace: Actions et échanges slaves) За підтримки асоціації кафедра має можливість:

  • проводити стажування викладачів і студентів у Франції;
  • оновлювати бібліотечний фонд кафедри, зокрема художню, наукову та методичну літературу;
  • оновлювати комп'ютерне обладнання кабінетів кафедри;
  • запрошувати французьких лекторів і стажерів.

Угода про співпрацю

2. Посольство Франції в Україні Посольство сприяє:

  • участі викладачів і студентів у програмах, проектах, стажуваннях і численних конкурсах, ініційованих Посольством;
  • проведенню різноманітних заходів із нагоди "Французької весни", Року французької мови в Україні тощо;
  • організації зустрічей із представниками Посольства з метою налагодження ефективної співпраці.

3. Університет м. М'сіла (Алжир) Угода про співпрацю, підписана у 2016 році, надає можливість:

  • проводити спільні заходи з викладачами та студентами Алжиру;
  • організовувати конференції за участі алжирських колег;
  • публікувати результати наукових досліджень у закордонних виданнях;
  • обмінюватися досвідом з викладання практики французької мови та теоретичних дисциплін.

Угода про співпрацю

4. Альянс Франсез м. Рівне (Alliance française de Rivne) Згідно співробітництва з Альянсом викладачі та студенти кафедри можуть:

  • отримати доступ до електронних ресурсів Альянсу;
  • проводити спільні заходи методичного та культурного змісту;
  • складати іспити DELF i DALF.

5. Асоціація "Arts & Modes" Відповідно до угоди студенти відділення мають можливість:

  • проходи стажування у готельно-ресторанних закладах Франції у період зимових і літніх канікул.

Гостьові лектори

  • Філіп Рорбак — викладач Вищої школи м. Страсбурга (Франція)

Студенти французького відділення два семестри поспіль мали чудову можливість слухати лекції з країнознавства викладача Вищої школи м. Страсбурга (Франція) Філіпа Рорбака. Пан Рорбак вже відвідував неодноразово наш університет 10 років тому, працював зі студентами й залишив приємні враження. Такі заняття сприяли підвищенню рівня володіння французькою мовою та стимулювали інтерес до її вивчення.

Резюме Філіпа Рорбака

Стажування

  • Полін Шед, університет м. Лілль
  1. Internship
  2. Attestation
  3. Attestation color

Культурні центри

Центр французької мови та культури

Центр створено 30 травня 2013 року. Керівник Центру: Ольга Іванівна Хірочинська.

Основні цілі та напрямки роботи культурного осередку висвітлено у Положенні про Центр французької мови та культури, з тектом якого можна ознайомитися за посиланням

Пріоритетні напрями роботи:

  1. популяризація культури та історії, звичаїв та традицій Франції;
  2. забезпечення сприятливих умов для навчання та самостійної роботи студентів, викладачів і аспірантів;
  3. налагодження та зміцнення освітніх, суспільних і економічних звязків між Україною та Францією;
  4. проведення зустрічей з представниками Посольства, главами представництв французьких фірм та організацій;
  5. запрошення французьких/франкомовних лекторів і стажерів;
  6. організація стажувань/освітніх подорожей для забезпечення мовної практики студентів Відділення;
  7. сприяння обміну науковою, навчально-методичною та культурною інформацією з навчальними закладами Франції;
  8. забезпечення роботи та періодичного оновлення бібліотеки художньої, наукової та методичної літератури;

При Центрі діють сертифікатні курси інтенсивного вивчення французької мови.

Курси вивчення французької та іспанської мов

При кафедрі діють сертифікатні курси інтенсивного вивчення французької та іспанської мов за усіма рівнями А1-С2.

Пропонуємо індивідуальний підхід у формуванні умов проведення навчання з урахуванням особистих побажань слухача щодо змісту курсу, його цілей, зайнятості та здобутого рівня володіння мовою.

Розмір групи

Відповідно до особистих побажань слухача заняття можуть проводитися:

  • у групі із 8-10 осіб
  • у мінігрупі із 5-6 осіб
  • індивідуально

Тривалість курсів: 30 / 60 / 80 годин залежно від інтенсивності навчання, особистих побажань слухача та його зайнятості.

Після завершення курсу слухачі отримують сертифікат про володіння іноземною мовою із відповідного рівня.

Контакти

Французька мова:

095 784 64 19 – Хірочинська Ольга Іванівна, керівник центру французької мови та культури, викладач курсів.
066 178 46 86 – Андрієвська Вікторія, викладач курсів.

Іспанська мова:

050 777 89 61 — Арцишевська Олена Романівна, викладач курсів.

Запис на курси проводиться щороку у вересні-жовтні та у січні-лютому за адресою: Каб. 224 А, головний корпус ВНУ імені Лесі Українки.

Опитування

Студентам

Випускникам

Посилання