Анонім

Відмінності між версіями «Англійської філології»

Матеріал з wiki.vnu.edu.ua
 
(Не показано 28 проміжних версій цього користувача)
Рядок 15: Рядок 15:
* [[Лесик Ірина Валеріївна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Лесик Ірина Валеріївна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Литвин Оксана Леонідівна]], кандидат філологічних наук, старший викладач.
* [[Литвин Оксана Леонідівна]], кандидат філологічних наук, старший викладач.
* [[Літкович Юлія Вікторівна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Міщук Інна Михайлівна]], кандидат педагогічних наук, доцент.
* [[Міщук Інна Михайлівна]], кандидат педагогічних наук, доцент.
* [[Перванчук Тетяна Богданівна]], асистент.
* [[Перванчук Тетяна Богданівна]], асистент.
* [[Пожарська Наталія Володимирівна]], кандидат філологічних наук, асистент.
* [[Пожарська Наталія Володимирівна]], кандидат філологічних наук, старший викладач.
* [[Слащук Алла Андріївна]], кандидат філологічних наук, доцент
* [[Слащук Алла Андріївна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Томащук Юлія Олександрівна]], кандидат філологічних наук, асистент.
* [[Ущина Валентина Антонівна]], доктор філологічних наук, професор.
* [[Ущина Валентина Антонівна]], доктор філологічних наук, професор.
* [[Чарікова Ірина Василівна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Чарікова Ірина Василівна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Шкамарда Оксана Андріївна]], кандидат філологічних наук, старший викладач.
* [[Шкамарда Оксана Андріївна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Юшак Вікторія Миколаївна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Юшак Вікторія Миколаївна]], кандидат філологічних наук, доцент.
* [[Матюк Катерина Валентинівна]], старший лаборант.
* [[Матюк Катерина Валентинівна]], старший лаборант.
Рядок 30: Рядок 30:
Викладачі кафедри продовжують співпрацювати в рамках підписаних угод з: 1) кафедрою перекладу Запорізького національного університету; 2) Всеукраїнською асоціацією когнітивної лінгвістики і поетики, у рамках співпраці з якою була проведена Всеукраїнська літня школа «Наукове письмо англійською мовою без кордонів» (14-16 вересня 2017 року) – 70 учасників із 16 областей України.
Викладачі кафедри продовжують співпрацювати в рамках підписаних угод з: 1) кафедрою перекладу Запорізького національного університету; 2) Всеукраїнською асоціацією когнітивної лінгвістики і поетики, у рамках співпраці з якою була проведена Всеукраїнська літня школа «Наукове письмо англійською мовою без кордонів» (14-16 вересня 2017 року) – 70 учасників із 16 областей України.


== ЦЕНТР СОЦІОЛІНГВІСТИЧНИХ ДОСЛІДЖЕНЬ ==
=== Центр соціолінгвістичних досліджень ===
[[Файл:ЛС.jpg|міні]]
[[Файл:ЛС.jpg|міні]]
Школа соціолінгвістики має славну історію (започаткована у 90 рр. XX століття) та може слугувати зразком послідовності, традицій і приємництва. '''Лабораторія соціолінгвістики''' заснована на кафедрі англійської філології у 2020 році, а з жовтня 2023 року '''реорганізована у центр соціолінгвістичних досліджень''' (керівник - завідувач кафедри англійської філології, доктор філолологічних наук, професор Ущина В.А.). Сьогодні робота центру ведеться у новій соціокогнітивній парадигмі, що дозволяє охопити мікро- та макро-особливості мовленнєвої поведінки комунікантів, задіюючи найновітніші теорії і методи досліджень. Напрями наукових досліджень: соціолінгвістика, гендерна лінгвістика, дискурсологія, мова і конструювання соціальних значень, соціолінгвістика і дискурс ризику.
Школа соціолінгвістики має славну історію (започаткована у 90 рр. XX століття) та може слугувати зразком послідовності, традицій і приємництва. '''Лабораторія соціолінгвістики''' заснована на кафедрі англійської філології у 2020 році, а з жовтня 2023 року '''реорганізована у Центр соціолінгвістичних досліджень''' (керівник - завідувач кафедри англійської філології, доктор філолологічних наук, професор Ущина В.А.). Сьогодні робота центру ведеться у новій соціокогнітивній парадигмі, що дозволяє охопити мікро- та макроособливості мовленнєвої поведінки комунікантів, задіюючи найновітніші теорії і методи досліджень. Напрями наукових досліджень: соціолінгвістика, гендерна лінгвістика, дискурсологія, мова і конструювання соціальних значень, соціолінгвістика і дискурс ризику.
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/0/06/Laboratory_of_Sociolinguistics.pdf Про лабораторію соціолінгвістики]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/0/06/Laboratory_of_Sociolinguistics.pdf Про лабораторію соціолінгвістики]'''
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=630731955740200&id=100064102027184&mibextid=WC7FNe Інтерактивна лекція в лабораторії соціолінгвістики]'''
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=630731955740200&id=100064102027184&mibextid=WC7FNe Інтерактивна лекція в рамках Днів науки у ВНУ імені Лесі Українки]'''
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=901640971574947&id=100051871580220&mibextid=WC7FNe Лекція проф. Ущиної В.А. у Познанському університеті імені Адама Міцкевича]'''
* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=748305300649531&id=100064102027184&mibextid=WC7FNe Навчально-практичний семінар за участю спікерів із Франції]'''
* '''[https://www.facebook.com/EnglishPhilologyChair/videos/1092528925122412 Захист постерних презентацій студентів-магістрів]'''


* '''[https://www.facebook.com/story.php?story_fbid=748305300649531&id=100064102027184&mibextid=WC7FNe Навчально-практичний семінар
=== Мультимедійна лабораторія перекладу ===
"Гра та правила або Правила гри: психо-соціальна реабілітація дітей у кризових ситуаціях"]'''
 
== МУЛЬТИМЕДІЙНА ЛАБОРАТОРІЯ ПЕРЕКЛАДУ ==
[[Файл:Зображення viber 2022-06-27 13-17-38-597.jpg|міні]]
[[Файл:Зображення viber 2022-06-27 13-17-38-597.jpg|міні]]
Метою діяльності навчально-наукової лабораторії є проведення наукових досліджень, виконання науково-дослідних робіт у галузі теорії та практики перекладу, методики навчання іноземних мов у закладах середньої освіти, надання перекладацьких послуг на замовлення інших кафедр університету, підприємств, організацій, установ та фірм, провадження інноваційної діяльності, а також забезпечення умов для здійснення підготовки фахівців з перекладу.
Метою діяльності навчально-наукової лабораторії (керівник - кандидат філологічних наук, доцент Чарікова І.В.) є проведення наукових досліджень, виконання науково-дослідних робіт у галузі теорії та практики перекладу, методики навчання іноземних мов у закладах середньої освіти, надання перекладацьких послуг на замовлення інших кафедр університету, підприємств, організацій, установ та фірм, провадження інноваційної діяльності, а також забезпечення умов для здійснення підготовки фахівців з перекладу.
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/9/96/Polozhennia.pdf Положення про лабораторію]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/9/96/Polozhennia.pdf Положення про лабораторію]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/0/03/Vytiah_kafedra.pdf Витяг із протоколу засідання кафедри]'''
* '''[https://wiki.vnu.edu.ua/images/0/03/Vytiah_kafedra.pdf Витяг із протоколу засідання кафедри]'''
Рядок 206: Рядок 206:


=== Силабуси дисциплін ОП "Мова і література (англійська). Переклад" (бакалаврат) ===
=== Силабуси дисциплін ОП "Мова і література (англійська). Переклад" (бакалаврат) ===
* '''[https://vnu.edu.ua/uk/all-educations?title_education=%D0%9C%D0%BE%D0%B2%D0%B0+%D1%96+%D0%BB%D1%96%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0+%28%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D1%96%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0%29.+%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4+%28%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D0%BD+%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%B2.+2023+%D1%80.%29&field_forma_navchannya_value=All&field_riven_value=First+level&field_chinnist_target_id=40&field_institut_fakultet_target_id=251 Навчальний план-2023]'''
* '''[https://vnu.edu.ua/uk/all-educations?title_education=%D0%9C%D0%BE%D0%B2%D0%B0+%D1%96+%D0%BB%D1%96%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0+%28%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D1%96%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0%29.+%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4+2021+%D1%80.&field_forma_navchannya_value=All&field_riven_value=First+level&field_chinnist_target_id=40&field_institut_fakultet_target_id=251 Навчальний план-2021]'''
* '''[https://vnu.edu.ua/uk/all-educations?title_education=%D0%9C%D0%BE%D0%B2%D0%B0+%D1%96+%D0%BB%D1%96%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0+%28%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D1%96%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0%29.+%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4+2021+%D1%80.&field_forma_navchannya_value=All&field_riven_value=First+level&field_chinnist_target_id=40&field_institut_fakultet_target_id=251 Навчальний план-2021]'''
* '''[https://vnu.edu.ua/uk/all-educations?title_education=%D0%9C%D0%BE%D0%B2%D0%B0+%D1%96+%D0%BB%D1%96%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0+%28%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D1%96%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0%29.+%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4+2020+%D1%80.&field_forma_navchannya_value=All&field_riven_value=First+level&field_chinnist_target_id=40&field_institut_fakultet_target_id=251 Навчальний план-2020]'''
* '''[https://vnu.edu.ua/uk/all-educations?title_education=%D0%9C%D0%BE%D0%B2%D0%B0+%D1%96+%D0%BB%D1%96%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0+%28%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D1%96%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0%29.+%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4+2020+%D1%80.&field_forma_navchannya_value=All&field_riven_value=First+level&field_chinnist_target_id=40&field_institut_fakultet_target_id=251 Навчальний план-2020]'''
Рядок 221: Рядок 222:


== СПІВПРАЦЯ ЗІ СТЕЙКХОЛДЕРАМИ ==
== СПІВПРАЦЯ ЗІ СТЕЙКХОЛДЕРАМИ ==
* '''[https://drive.google.com/file/d/1Necr7Z1rcX1zzODw-ErrRvEfSnPHzjof/view?usp=sharing Відгук на ОП Таценко Н. В.]'''
* '''[https://drive.google.com/file/d/1yEDD6913ZsovhjzF13V7tS8mi-Khioip/view?usp=sharing Відгук на ОП Кириченко І. С.]'''
* '''[https://drive.google.com/file/d/1rKLdRdtb67MiPpa_WRNoTjQ5yUktlqeO/view?usp=sharing Відгук на ОП Ляшук О. М.]'''
* '''[https://drive.google.com/file/d/1tyvrvo5_iwJYZDSJ4Or_wsFuUcoH-mpF/view?usp=sharing Відгук на ОП Літкович О. В.]'''
* '''[https://www.facebook.com/EnglishPhilologyChair/videos/484637316087707 Зустріч із власницями Jonnniks Academy Of Success, JY School та Репетиторського центру - МІЙ УСПІХ]'''
* '''[https://www.facebook.com/EnglishPhilologyChair/videos/484637316087707 Зустріч із власницями Jonnniks Academy Of Success, JY School та Репетиторського центру - МІЙ УСПІХ]'''
* '''[https://www.facebook.com/100007725014087/posts/3055728661361271/ Перекладацька практика в музеї]'''
* '''[https://www.facebook.com/100007725014087/posts/3055728661361271/ Перекладацька практика в музеї]'''
Рядок 237: Рядок 242:


=== Проблемні групи ===
=== Проблемні групи ===
'''1) Проблемна група "Художній твір як об’єкт найновіших методів літературознавчого аналізу"''' (наукові керівники – старший викладач кафедри англійської філології Бєляков Олександр Олександрович, кандидат філологічних наук, асистент кафедри англійської філології Шкамарда Оксана Андріївна).
'''1. «Additional speaking practice for ESL students (2023-2024)»'''
 
* Науковий керівник: Слащук Алла Андріївна, канд. філол. наук, доцент, доцент кафедри англійської філології
'''2) Проблемна група "Прагматичні аспекти перекладу"''' (наукові керівники – кандидат філологічних наук, доцент кафедри англійської філології Киричук Лариса Миколаївна, кандидат філологічних наук, старший викладач кафедри англійської філології Ковальчук Людмила Володимирівна).
* Кількість студентів-учасників: 9
 
 
'''3) Проблемна група "Історичні аспекти розвитку англійської мови"''' (науковий керівник – кандидат філологічних наук, доцент кафедри англійської філології Лесик Ірина Валеріївна).
'''2. «Прагматичні аспекти перекладу»'''
 
* Наукові керівники: Киричук Лариса Миколаївна, канд. філол. наук, доцент, доцент кафедри англійської філології, Ковальчук Людмила Володимирівна, канд. філол. наук, доцент, доцент кафедри англійської філології
'''4) Проблемна група "Як читати класиків англійської та американської літератури"''' (науковий керівник – асистент кафедри англійської філології Козак Світлана Володимирівна).
* Кількість студентів-учасників: 13
 
'''5) Проблемна група "Talk! Talk! Talk!" (additional speaking practice)''' (науковий керівник – кандидат філологічних наук, доцент кафедри англійської філології Слащук Алла Андріївна).
 
'''6) Проблемна група "Мистецтво перекладу"''' (науковий керівник – асистент кафедри англійської філології Перванчук Тетяна Богданівна).


'''7) Проблемна група "Напрями сучасних соціолінгвістичних досліджень"''' (науковий керівник – кандидат філологічних наук, доцент кафедри англійської філології Галапчук-Тарнавська Олена Михайлівна).
'''3. «Актуальні проблеми сучасного літературознаства»'''
* Наукові керівники: Бєляков Олександр Олександрович, ст. викладач кафедри англійської філології, Пожарська Наталія Володимирівна, канд. філол. наук, ст. викладач кафедри англійської філології, Шкамарда Оксана Андріївна, канд. філол. наук, доцент, доцент кафедри англійської філології
* Кількість студентів-учасників: 15


'''8) Проблемна група "Інноваційні технології навчання у сучасній школі"''' (науковий керівник – кандидат педагогічних наук, доцент кафедри англійської філології Міщук Інна Михайлівна).
'''4. «Інноваційні технології навчання у сучасній школі»'''
* Наукові керівники: Міщук Інна Михайлівна, канд. пед. наук, доцент, доцент кафедри англійської філології, Галапчук-Тарнавська Олена Михайлівна, канд. філол. наук, доцент, доцент кафедри англійської філології
* Кількість студентів-учасників: 8


* [https://drive.google.com/drive/folders/1jjEpXpaijNCYsodwbR_wRSPGn0ZVlfXW Плани та звіти 2020-2022]
'''5. «Мистецтво перекладу»'''
* [https://www.facebook.com/lyuda.babula/videos/10222366775330850 Відеозвіт 2020-2021]
* Науковий керівник – Перванчук Тетяна Богданівна, асистент кафедри англійської філології
* Кількість студентів-учасників: 8


=== Збірник студентських наукових праць===
'''6. «Історичні аспекти розвитку англійської мови»'''
[https://drive.google.com/file/d/1YP9QQwY7nEft7PjdG2OSItnTv8fAu25p/view '''Матеріали семінару "Актуальні проблеми романо-германської філології-2021"''']
* Науковий керівник – Лесик Ірина Валеріївна, кандидат філологічних наук, доцент кафедри англійської філології
* Кількість студентів-учасників: 6


== НАШІ ВИПУСКНИКИ ==
== НАШІ ВИПУСКНИКИ ==
trusted
3931

редагування